A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
linesman pliers
linesmen
linestopper
liney
ling
linger
linger on
linger over memories
lingered
Search for:
ä
ö
ü
ß
94 results for
ling
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Er
stand
da
wie
ein
Dodel
.
He
stood
there
like
a
real
lemon/ding-a-
ling
.
Alle
Fahrzeuge
melden
die
Anlandung
von
mehr
als
fünf
Tonnen
Blauleng
vorher
an
und
landen
am
Ende
einer
jeden
Fangfahrt
nicht
mehr
als
25
Tonnen
Blauleng
an
." [EU]
All
vessels
shall
give
prior
notification
of
landing
of
more
than
5
tonnes
of
blue
ling
and
shall
not
land
more
than
25
tonnes
of
blue
ling
at
the
end
of
any
fishing
trip
.'
Aufgrund
der
Blaulengfänge
im
ICES-Gebiet
II
,
IV
, V (
EG-Gewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
des
Vereinigten
Königreichs
führen
oder
im
Vereinigten
Königreich
registriert
sind
,
gilt
die
dem
Vereinigten
Königreich
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
blue
ling
in
the
waters
of
ICES
sub-areas
II
,
IV
and
V (EC
waters
and
waters
not
subject
to
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
the
United
Kingdom
or
registered
in
the
United
Kingdom
are
hereby
deemed
to
have
exhausted
the
quota
allocated
to
the
United
Kingdom
for
2004
.
Aufgrund
der
Blaulengfänge
im
ICES-Gebiet
VI
,
VII
(
EG-Gewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
des
Vereinigten
Königreichs
führen
oder
im
Vereinigten
Königreich
registriert
sind
,
gilt
die
dem
Vereinigten
Königreich
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
blue
ling
in
the
waters
of
ICES
sub-areas
VI
,
VII
(EC
waters
and
waters
not
subject
to
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
the
United
Kingdom
or
registered
in
the
United
Kingdom
have
exhausted
the
quota
allocated
to
the
United
Kingdom
for
2004
.
Aufgrund
der
Lengfänge
im
ICES-Gebiet
III
(
Gemeinschaftsgewässer
und
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehende
Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Dänemarks
führen
oder
in
Dänemark
registriert
sind
,
gilt
die
Dänemark
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
ling
in
the
waters
of
ICES
sub-area
III
(EC
waters
and
waters
not
subject
to
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
Denmark
or
registered
in
Denmark
have
exhausted
the
quota
allocated
to
Denmark
for
2004
.
Aufgrund
der
Schellfischfänge
im
ICES-Gebiet
V (
Gemeinschaftsgewässer
und
Gewässer
,
die
nicht
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
stehen
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
des
Vereinigten
Königreichs
führen
oder
im
Vereinigten
Königreich
registriert
sind
,
gilt
die
dem
Vereinigten
Königreich
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
ling
in
the
waters
of
ICES
subarea
V (EC
waters
and
waters
not
subject
to
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
third
countries
)
by
vessels
flying
the
flag
of
the
United
Kingdom
or
registered
in
the
United
Kingdom
have
exhausted
the
quota
allocated
to
the
United
Kingdom
for
2004
.
'bestrålet/
...'
oder
'strålekonserveret'
oder
'behandlet
med
ioniserende
strå
ling
'
oder
'konserveret
med
ioniserende
strå
ling
'
[EU]
"bestrålet/
..."
or
"strålekonserveret"
or
"behandlet
med
ioniserende
strå
ling
"
or
"konserveret
med
ioniserende
strå
ling
"
Blattschuppiger
Sch
ling
erhai
[EU]
Raja
brachyura
Blue
ling
Blauleng
(
Molva
dipterygia
) [EU]
Blue
ling
(Molva
dypterygia
)
Blauleng
(
Molva
dypterygia
) [EU]
Blue
ling
(Molva
dypterygia
)
Blue
ling
Gabeldorsch
[EU]
Greater
forkbeard
Daher
sollten
die
TACs
für
Blauleng
in
den
internationalen
Gewässern
der
Gebiete
II
,
III
und
IV
zusammen
mit
der
TAC
für
Blauleng
in
den
internationalen
Gewässern
des
Gebiets
XII
in
die
Verordnung
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
für
EU-Schiffe
für
bestimmte
,
über
internationale
Verhandlungen
und
Übereinkünfte
regulierte
Fischbestände
und
Bestandsgruppen
aufgenommen
werden
. [EU]
Therefore
,
TACs
for
blue
ling
in
international
waters
of
II
,
III
and
IV
should
be
included
,
together
with
the
TACs
for
blue
ling
in
international
waters
of
XII
,
in
the
Regulation
fixing
the
fishing
opportunities
available
to
EU
vessels
for
certain
fish
stocks
and
groups
of
fish
stocks
which
are
not
subject
to
international
negotiations
or
agreements
.
DA
Kan
give
overfш
;lsomhed
over
for
sollys/UV-strе
;ling. [EU]
DA
Kan
give
overfølsomhed
over
for
sollys/UV-strå
ling
.
darf
keinerlei
Blauleng
in
das
Meer
zurückwerfen
. [EU]
may
not
return
to
the
sea
any
quantity
of
blue
ling
.
Der
Einfachheit
halber
sollten
von
der
Union
unabhängig
beschlossene
TACs
für
Blauleng
in
demselben
Rechtsakt
festgelegt
werden
. [EU]
In
the
interest
of
simplification
,
blue
ling
TACs
autonomously
decided
by
the
Union
should
be
regulated
in
the
same
legal
instrument
.
Der
Eintrag
für
Blauleng
in
den
EU-Gewässern
und
internationalen
Gewässern
der
Gebiete
Vb
,
VI
und
VII
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
for
blue
ling
in
EU
waters
and
international
waters
of
Vb
,
VI
,
VII
is
replaced
by
the
following:
Der
Eintrag
für
Blauleng
in
den
EU-Gewässern
und
internationalen
Gewässern
der
Gebiete
VI
und
VII
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
concerning
the
species
blue
ling
in
EU
waters
and
international
waters
of
VI
,
VII
is
replaced
by
the
following:
Der
Eintrag
für
Blauleng
in
Gemeinschaftsgewässern
und
Gewässern
außerhalb
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
in
den
ICES-Gebieten
VI
und
VII
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
concerning
the
species
blue
ling
in
Community
waters
and
waters
not
under
the
sovereignty
and
jurisdiction
of
third
countries
of
ICES
zones
VI
and
VII
shall
be
replaced
by
the
following:
Der
Eintrag
für
Leng
im
Gebiet
III
(
Gemeinschaftsgewässer
und
internationale
Gewässer
)
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
concerning
the
species
ling
in
zone
III
(Community
waters
and
international
waters
)
is
replaced
by
the
following:
Der
Eintrag
für
Leng
im
Gebiet
IV
(
norwegische
Gewässer
)
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
concerning
the
species
ling
in
Norwegian
waters
of
IV
is
replaced
by
the
following:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ling":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners