A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for farblosem
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Außer
bei
LED-Modulen
ist
zur
Prüfung
der
Scheinwerfer
eine
Prüfglühlampe
mit
farblosem
Kolben
zu
verwenden
,
die
für
eine
Nennspannung
von
12
V
ausgelegt
ist
.
Während
der
Prüfung
des
Scheinwerfers
muss
die
Spannung
an
der
Glühlampe
so
eingestellt
werden
,
dass
der
in
dem
entsprechenden
Datenblatt
der
Regelung
Nr
.
37
angegebene
Bezugslichtstrom
erreicht
wird
. [EU]
Apart
from
LED
module
(s),
the
headlamps
shall
be
checked
by
means
of
an
uncoloured
standard
(étalon)
filament
lamp
designed
for
a
rated
voltage
of
12
V.
During
the
checking
of
the
headlamp
,
the
voltage
at
the
terminals
of
the
filament
lamp
shall
be
regulated
so
as
to
obtain
the
reference
luminous
flux
as
indicated
for
each
filament
lamp
at
the
relevant
data
sheet
of
Regulation
No
37
.
Betroffen
sind
die
Produkt-Benchmarks
für
Kalk
,
Dolomitkalk
,
Flaschen
und
Behälter
aus
farblosem
Glas
,
Flaschen
und
Behälter
aus
Farbglas
,
Vormauerziegel
,
Pflasterziegel
,
sprühgetrocknetes
Pulver
,
ungestrichenes
Feinpapier
,
Tissuepapier
,
Testliner
und
Fluting
,
ungestrichener
sowie
gestrichener
Karton
. [EU]
This
concerns
the
product
benchmarks
for
lime
,
dolime
,
bottles
and
jars
of
colourless
glass
,
bottles
and
jars
of
coloured
glass
,
facing
bricks
,
pavers
,
spray-dried
powder
,
uncoated
fine
paper
,
tissue
,
testliner
and
fluting
,
uncoated
carton
board
as
well
as
coated
carton
board
.
Der
Nebelscheinwerfer
ist
mit
Prüfglühlampen
mit
farblosem
Kolben
nach
der
Regelung
Nr
.
37
zu
prüfen
. [EU]
The
front
fog
lamp
shall
be
checked
by
means
of
colourless
standard
(etalon)
filament
lamps
as
specified
in
Regulation
No
37
.
Es
ist
eine
Prüfglühlampe
mit
farblosem
Kolben
nach
der
Regelung
Nr
.
37
zu
verwenden
,
deren
Kategorie
vom
Hersteller
anzugeben
ist
und
die
vom
Hersteller
oder
Antragsteller
zur
Verfügung
gestellt
werden
kann
. [EU]
A
colourless
standard
(etalon)
filament
lamp
as
specified
in
Regulation
No
37
,
of
the
category
specified
by
the
manufacturer
,
which
may
be
supplied
by
the
manufacturer
or
applicant
,
shall
be
used
.
Flaschen
für
Nahrungsmittel
und
Getränke
aus
farblosem
Glas
mit
einem
Nenninhalt
von
< 2,5 l (
keine
Flaschen
mit
einem
Überzug
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder
,
keine
Babyflaschen
),
ausgenommen
hochweißes
Flintglas
mit
einem
Eisenoxidgehalt
,
ausgedrückt
in
Gewichtsprozent
Fe2O3
,
von
weniger
als
0,03 %
und
den
Farbkoordinaten
L
im
Bereich
100
bis
87
, a
im
Bereich
0
bis
-5
und
b
im
Bereich
0
bis
3 (
unter
Anwendung
des
von
der
Internationalen
Beleuchtungskommission
empfohlenen
CIE-Lab-Systems
),
ausgedrückt
in
Tonnen
verpacktes
Erzeugnis
. [EU]
Bottles
of
colourless
glass
of
a
nominal
capacity
< 2,5
litres
,
for
beverages
and
foodstuffs
(excluding
bottles
covered
with
leather
or
composition
leather
;
infant's
feeding
bottles
)
except
extra-white
flint
products
with
an
iron
oxide
content
expressed
as
percent
Fe2O3
by
weight
lower
than
0,03 %
and
colour
coordinates
of
L
in
the
range
100
to
87
,
of
a
in
the
range
0
to
–
; 5
and
of
b
in
the
range
0
to
3 (using
the
CIELAB
advocated
by
the
Commission
internationale
d'éclairage
)
expressed
as
tons
of
packed
product
Flaschen
und
Behälter
aus
farblosem
Glas
[EU]
Bottles
and
jars
of
colourless
glass
Zur
Prüfung
der
Scheinwerfer
ist
eine
Prüfglühlampe
mit
farblosem
Kolben
zu
verwenden
,
die
für
eine
in
dem
entsprechenden
Datenblatt
der
Regelung
Nr
.
37
angegebene
Nennspannung
ausgelegt
ist
. [EU]
Headlamps
shall
be
checked
by
means
of
an
uncoloured
standard
(étalon)
filament
lamp
designed
for
a
rated
voltage
as
indicated
in
the
relevant
data
sheet
of
Regulation
No
37
.
Zur
Prüfung
der
Scheinwerfer
ist
eine
Prüfglühlampe
mit
farblosem
Kolben
zu
verwenden
,
die
für
eine
Nennspannung
von
12
V
ausgelegt
ist
.
Bei
Scheinwerfern
,
die
mit
hellgelben
Filtern
ausgerüstet
werden
dürfen
,
müssen
solche
Filter
durch
geometrisch
identische
farblose
Filter
mit
einem
Transmissionsgrad
von
mindestens
80
Prozent
ersetzt
werden
. [EU]
The
headlamps
shall
be
checked
by
means
of
an
uncoloured
standard
(reference)
filament
lamp
designed
for
a
rated
voltage
of
12
V.
In
the
case
of
headlamps
which
may
be
fitted
with
selective-yellow
filters
[8],
such
filters
shall
be
replaced
by
geometrically
identical
uncoloured
filters
with
a
transmission
factor
of
at
least
80
per
cent
.
Zur
Prüfung
der
Scheinwerfer
ist
eine
Prüfglühlampe
mit
farblosem
Kolben
zu
verwenden
,
die
für
eine
Nennspannung
von
12
V
ausgelegt
ist
.
Während
der
Prüfung
des
Scheinwerfers
muss
die
Spannung
an
der
Glühlampe
so
eingestellt
werden
,
dass
der
Nennlichtstrom
dem
auf
dem
Datenblatt
der
Regelung
Nr
.
37
angegebenen
entspricht
. [EU]
The
headlamps
shall
be
checked
by
means
of
an
uncoloured
standard
(étalon)
filament
lamp
designed
for
a
rated
voltage
of
12
V.
During
the
checking
of
the
headlamp
,
the
voltage
at
the
terminals
of
the
filament
lamp
shall
be
regulated
so
as
to
obtain
the
reference
luminous
flux
as
indicated
at
the
relevant
data
sheet
of
Regulation
No
37
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "farblosem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners