A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bequatschen
bequem
berappen
berasen
beraten
beratendes Gremium
beratschlagen
beratungsintensiv
beratungsresistent sein
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
beratend
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Ein
Teilnehmer
kann
sein
Basiszinssatzsystem
ändern
,
sofern
er
dies
sechs
Monate
vorher
mitteilt
und
die
Teilnehmer
beratend
Stellung
genommen
haben
. [EU]
A
Participant
may
change
its
base-rate
system
after
giving
6
months'
advance
notice
and
with
the
counsel
of
the
Participants
.
Ein
Vertreter
der
Europäischen
Investitionsbank
kann
bei
operativen
Programmen
,
zu
denen
die
Europäische
Investitionsbank
einen
Beitrag
leistet
,
beratend
an
den
Arbeiten
teilnehmen
. [EU]
A
representative
of
the
European
Investment
Bank
may
participate
in
an
advisory
capacity
for
those
operational
programmes
to
which
the
European
Investment
Bank
makes
a
contribution
.
Ein
Vertreter
der
Europäischen
Investitionsbank
und
des
Europäischen
Investitionsfonds
kann
bei
grenzübergreifenden
Programmen
,
zu
denen
die
Europäische
Investitionsbank
oder
der
Europäische
Investitionsfonds
einen
Beitrag
leisten
,
beratend
an
den
Arbeiten
teilnehmen
. [EU]
A
representative
of
the
European
Investment
Bank
and
the
European
Investment
Fund
may
participate
in
an
advisory
capacity
for
those
cross-border
programmes
to
which
the
European
Investment
Bank
or
the
European
Investment
Fund
makes
a
contribution
.
entsprechend
dem
Prozess
der
Integration
in
die
Union
begleitet
er
beratend
,
unterstützend
,
fördernd
und
beobachtend
den
politischen
Dialog
über
die
erforderlichen
Verfassungsänderungen
[EU]
in
line
with
the
Union
integration
process
,
advise
,
assist
,
facilitate
and
monitor
political
dialogue
on
the
necessary
constitutional
changes
EUPOL
AFGHANISTAN
wird
gegebenenfalls
Projekte
,
die
von
Mitgliedstaaten
und
Drittstaaten
unter
deren
Verantwortung
in
missionsrelevanten
Bereichen
durchgeführt
werden
und
den
Zielen
der
Mission
förderlich
sind
,
koordinieren
,
unterstützen
und
dazu
beratend
tätig
sein
. [EU]
EUPOL
AFGHANISTAN
shall
,
as
appropriate
,
coordinate
,
facilitate
and
provide
advice
on
projects
implemented
by
Member
States
and
third
states
under
their
responsibility
,
in
areas
related
to
the
Mission
and
in
support
of
its
objectives
.
In
den
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Fällen
steht
der
CESR
den
zuständigen
Behörden
beratend
zur
Seite
. [EU]
CESR
shall
provide
advice
to
the
competent
authorities
in
the
cases
provided
for
in
this
Regulation
.
Um
die
den
Vorsitz
des
Wissenschaftlichen
Rates
führende
Person
und
die
stellvertretenden
Vorsitzenden
vor
Ort
administrativ
oder
beratend
zu
unterstützen
,
kann
die
Förderform
der
Koordinierungs-
und
Unterstützungsmaßnahmen
gemäß
Anhang
III
des
Beschlusses
Nr
.
1982/2006/EG
genutzt
werden
." [EU]
A
Coordination
and
Support
Action
as
referred
to
in
Annex
III
to
Decision
No
1982/2006/EC
may
be
used
to
provide
local
administrative
or
advisory
support
to
the
Chairperson
and
Vice-Chairpersons
of
the
Scientific
Council
.';
Um
die
reibungslose
Umsetzung
der
Programmauflagen
sicherzustellen
und
eine
nachhaltige
Korrektur
der
Ungleichgewichte
zu
unterstützen
,
steht
die
Kommission
dem
Land
bei
der
Haushalts-
,
Finanzmarkt-
und
Strukturreform
weiterhin
beratend
und
anleitend
zur
Seite
. [EU]
In
order
to
ensure
the
smooth
implementation
of
the
Programme's
conditionality
,
and
to
help
to
correct
imbalances
in
a
sustainable
way
,
the
Commission
shall
provide
continued
advice
and
guidance
on
fiscal
,
financial
market
and
structural
reforms
.
Um
eine
reibungslose
Umsetzung
der
Programmauflagen
sicherzustellen
und
die
nachhaltige
Korrektur
der
Ungleichgewichte
zu
unterstützen
,
steht
die
Kommission
Portugal
bei
der
Haushalts-
,
Finanzmarkt-
und
Strukturreform
weiterhin
beratend
und
anleitend
zur
Seite
. [EU]
In
order
to
ensure
the
smooth
implementation
of
the
Programme's
conditionality
,
and
to
help
to
correct
imbalances
in
a
sustainable
way
,
the
Commission
shall
provide
continued
advice
and
guidance
on
fiscal
,
financial
market
and
structural
reforms
.
Um
eine
reibungslose
Umsetzung
der
Programmauflagen
sicherzustellen
und
die
Ungleichgewichte
nachhaltig
zu
korrigieren
,
steht
die
Kommission
dem
Land
bei
der
Haushalts-
,
Finanzmarkt-
und
Strukturreform
weiterhin
beratend
und
anleitend
zur
Seite
. [EU]
In
order
to
ensure
the
smooth
implementation
of
the
Programme's
conditionality
,
and
to
help
to
correct
imbalances
in
a
sustainable
way
,
the
Commission
shall
provide
continued
advice
and
guidance
on
fiscal
,
financial
market
and
structural
reforms
.
Um
eine
reibungslose
Umsetzung
der
Programmauflagen
sicherzustellen
und
eine
nachhaltige
Korrektur
der
Ungleichgewichte
zu
unterstützen
,
wird
die
Kommission
dem
Land
bei
der
Haushalts-
,
Finanzmarkt-
und
Strukturreform
weiterhin
beratend
und
anleitend
zur
Seite
stehen
. [EU]
In
order
to
ensure
the
smooth
implementation
of
the
programme
conditionality
and
to
help
restoring
imbalances
in
a
sustainable
way
,
the
Commission
will
provide
continued
advice
and
guidance
on
fiscal
,
financial
market
and
structural
reforms
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beratend":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners