A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for Wertverfalls
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Da
sich
der
Eintritt
in
einen
Credit
Default
Swap
auf
öffentliche
Schuldtitel
ohne
zugrunde
liegende
Exposition
gegenüber
dem
Risiko
eines
Wertverfalls
des
öffentlichen
Schuldtitels
nachteilig
auf
die
Stabilität
der
Märkte
für
öffentliche
Schuldtitel
auswirken
kann
,
sollte
es
natürlichen
und
juristischen
Personen
verboten
sein
,
in
solche
ungedeckten
Positionen
in
Credit
Default
Swaps
einzutreten
. [EU]
Since
entering
into
a
sovereign
credit
default
swap
without
underlying
exposure
to
the
risk
of
a
decline
in
the
value
of
the
sovereign
debt
could
have
an
adverse
impact
on
the
stability
of
sovereign
debt
markets
,
natural
or
legal
persons
should
be
prohibited
from
entering
into
such
uncovered
credit
default
swap
positions
.
Die
geplanten
Investitionen
in
Höhe
von
200
Mio
.
PLN
reichten
angesichts
der
maroden
Anlagen
der
Werft
und
ihres
raschen
Wertverfalls
ganz
offensichtlich
nicht
aus
. [EU]
The
planned
level
of
investment
,
amounting
to
PLN
200
million
,
was
clearly
insufficient
,
given
that
the
yard's
facilities
were
in
poor
condition
and
had
significantly
depreciated
.
in
welchen
Fällen
davon
ausgegangen
wird
,
dass
ein
Credit
Default
Swap
auf
öffentliche
Schuldtitel
zur
Absicherung
gegen
Ausfallrisiken
oder
gegen
das
Risiko
eines
Wertverfalls
der
öffentlichen
Schuldtitel
gehalten
wird
,
und
anhand
welcher
Methode
eine
ungedeckte
Position
in
einem
Credit
Default
Swap
auf
öffentliche
Schuldtitel
zu
berechnen
ist
[EU]
cases
in
which
a
sovereign
credit
default
swap
transaction
is
considered
to
be
hedging
against
a
default
risk
or
the
risk
of
a
decline
of
the
value
of
the
sovereign
debt
,
and
the
method
of
calculation
of
an
uncovered
position
in
a
sovereign
credit
default
swap
sich
gegen
das
Risiko
eines
Wertverfalls
des
öffentlichen
Schuldtitels
abzusichern
,
wenn
die
natürliche
oder
juristische
Person
Vermögenswerte
besitzt
oder
Verbindlichkeiten
hat
,
die
unter
anderem
,
aber
nicht
nur
Finanzgeschäfte
,
ein
Portfolio
von
Vermögenswerten
oder
finanziellen
Verpflichtungen
,
dessen
Wert
eine
Korrelation
zum
Wert
des
öffentlichen
Schuldtitels
aufweist
,
umfassen
. [EU]
the
risk
of
a
decline
of
the
value
of
the
sovereign
debt
where
the
natural
or
legal
person
holds
assets
or
is
subject
to
liabilities
,
including
but
not
limited
to
financial
contracts
, a
portfolio
of
assets
or
financial
obligations
the
value
of
which
is
correlated
to
the
value
of
the
sovereign
debt
.
Zu
diesen
Interessen
gehört
die
Absicherung
gegen
ein
Ausfallrisiko
des
öffentlichen
Emittenten
,
wenn
eine
natürliche
oder
juristische
Person
eine
Long-Position
in
den
öffentlichen
Schuldtiteln
dieses
Emittenten
besitzt
,
oder
die
Absicherung
gegen
das
Risiko
eines
Wertverfalls
der
öffentlichen
Schuldtitel
,
wenn
die
natürliche
oder
juristische
Person
Vermögenswerte
besitzt
oder
Verbindlichkeiten
unterliegt
,
die
sich
auf
Einrichtungen
des
öffentlichen
oder
privaten
Sektors
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
beziehen
,
deren
Wert
eine
Korrelation
zum
Wert
der
öffentlichen
Schuldtitel
aufweist
. [EU]
Such
interests
include
hedging
against
the
risk
of
default
of
the
sovereign
issuer
where
a
natural
or
legal
person
has
a
long
position
in
the
sovereign
debt
of
that
issuer
or
hedging
against
the
risk
of
a
decline
in
the
value
of
the
sovereign
debt
where
the
natural
or
legal
person
holds
assets
or
is
subject
to
liabilities
which
refer
to
public
or
private
sector
entities
in
the
Member
State
concerned
,
the
value
of
which
is
correlated
to
the
value
of
the
sovereign
debt
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wertverfalls":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners