DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

42 results for Vegetal
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

09 Tierische und pflanzliche Abfälle [EU] 09 Animal and vegetal wastes

1 Masseteil pflanzlichem Kohlenstaub (Buchenholz) mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m [EU] 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood)with - particle size of 0-100 µm

1 Masseteil pflanzlichem Kohlenstaub (Buchenholz) mit einer Teilchengröße zwischen 0 μ;m und 100 μ;m [EU] 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 μ;m

1 Masseteil pflanzlichem Kohlenstaub mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m [EU] 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 µm

1 Masseteil pflanzlichen Kohlenstaubs (Buchenholz) mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 µm [EU] 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 μ;m

1 Masseteil pflanzlichem Kohlenstaub (Buchenholz) mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m [EU] 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 µm

9 Masseteilen Silikatsand mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m, 1 Masseteil pflanzlichen Kohlenstaubs (Buchenholz) mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m, 0,2 Masseteilen NaCMC NaCMC stellt das Natriumsalz der Karboxylmethylzellulose dar, die gewöhnlich als CMC bezeichnet wird. [EU] 9 parts by weight of silica sand with a particle size of 0-100 μ;m, 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 μ;m, 0,2 part by weight of NaCMC [4] NaCMC represents the sodium salt of carboxymethylcellulose, customarily referred to as CMC.

9 Masseteilen Silikatsand mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m, 1 Masseteil pflanzlichen Kohlenstaubs (Buchenholz) mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m, 0,2 Masseteilen NaCMC und einer entsprechenden Menge destillierten Wassers, dessen Leitfähigkeit geringer als 1 mS/m ist. [EU] 9 parts by weight of silica sand with a particle size of 0-100 μ;m, 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 μ;m, 0,2 parts by weight of NaCMC [4], and an appropriate quantity of distilled water, with a conductivity of ; 1 mS/m.

Banca de Resurse Genetice Vegetale (Bank für pflanzliche genetische Ressourcen) [EU] Banca de Resurse Genetice Vegetale (Genetical Vegetal Resources Bank)

Beitrag zur Löschung großer Wald- und Vegetationsbrände durch Brandbekämpfung am Boden. [EU] To contribute to the extinction of large forest and vegetal fires by using ground means.

Beitrag zur Löschung großer Wald- und Vegetationsbrände durch Brandbekämpfung aus der Luft. [EU] Contribute to the extinction of large forest and vegetal fires by performing aerial fire fighting.

Beitrag zur Löschung großer Wald- und Vegetationsbrände unter Einsatz von Fahrzeugen. [EU] To contribute to the extinction of large forest and vegetal fires using vehicles.

Bezugs-Nr.:Versandland:EL SALVADORZuständige Behörde:"Dirección General de Sanidad Vegetal y Animal (DGSVA)"I. [EU] Reference No:Country of dispatch:EL SALVADORCompetent authority:'Dirección General de Sanidad Vegetal y Animal (DGSVA)'I.

"Biomasse" den biologisch abbaubaren Teil von Erzeugnissen, Abfällen und Reststoffen der Landwirtschaft mit biologischem Ursprung (einschließlich pflanzlicher und tierischer Stoffe), der Forstwirtschaft und damit verbundener Wirtschaftszweige einschließlich der Fischerei und der Aquakultur sowie den biologisch abbaubaren Teil von Abfällen aus Industrie und Haushalten [EU] 'biomass' means the biodegradable fraction of products, waste and residues from biological origin from agriculture (including vegetal and animal substances), forestry and related industries including fisheries and aquaculture, as well as the biodegradable fraction of industrial and municipal waste

"Biomasse" der biologisch abbaubare Teil von Erzeugnissen, Abfällen und Reststoffen der Landwirtschaft mit biologischem Ursprung (einschließlich pflanzlicher und tierischer Stoffe), der Forstwirtschaft und damit verbundener Wirtschaftszweige einschließlich der Fischerei und der Aquakultur sowie der biologisch abbaubare Teil von Abfällen aus Industrie und Haushalten; der Begriff schließt flüssige Biobrennstoffe und Biokraftstoffe mit ein [EU] 'biomass' means the biodegradable fraction of products, waste and residues from biological origin from agriculture (including vegetal and animal substances), forestry and related industries including fisheries and aquaculture, as well as the biodegradable fraction of industrial and municipal waste; it includes bioliquids and biofuels

'Biomasse' ist der biologisch abbaubare Teil von pflanzlichen und tierischen Erzeugnissen, Abfällen und Rückständen der Landwirtschaft, der Forstwirtschaft und damit verbundener Industriezweige sowie der biologisch abbaubare Teil von Abfällen aus Industrie und Haushalten [EU] "biomass" means the biodegradable fraction of products, waste and residues from agriculture (including vegetal and animal substances), forestry and related industries, as well as the biodegradable fraction of industrial and municipal waste

Der Nachlauf der Destillation enthält Essigsäure und Fuselöle, die sich häufig durch unangenehme Gerüche (Essig und Pflanzen) auszeichnen. [EU] The 'tails' of the distillation include acetic acid and fusel oils, which are often identified by unpleasant vinegary and vegetal aromas.

Die "Dirección General de Sanidad Vegetal y Animal del Ministerio de Agricultura y Ganaderia (DGSVA)" ist die zuständige Behörde, die in El Salvador zum Zweck der Überprüfung und Bescheinigung der Konformität von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur mit den Anforderungen der Richtlinie 91/493/EWG bezeichnet worden ist. [EU] The 'Dirección General de Sanidad Vegetal y Animal del Ministerio de Agricultura y Ganandería (DGSVA)', shall be the competent authority in El Salvador identified for the purposes of verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.

Die "Dirección General de Sanidad Vegetal y Animal del Ministerio de Agricultura y Ganaderia (DGSVA)" ist in der Lage, die ordnungsgemäße Umsetzung der geltenden Vorschriften wirksam zu überprüfen. [EU] In particular, the 'Dirección General de Sanidad Vegetal y Animal del Ministerio de Agricultura y Ganandería (DGSVA)', is capable of effectively verifying the implementation of the rules in force.

Dieser aus Rindertalg hergestellte Rohstoff kann durch das pflanzliche "Palmöl-Styrol" ersetzt werden, das im Osten in großen Mengen zur Verfügung steht. [EU] This product of bovine origin can be replaced by the vegetal 'palmstyrene' for which supply in the east is more abundant.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners