DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

488 results for MHz
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

0,0 bis + 0,2 MHz (oberer Rand) [EU] 0,0 to + 0,2 MHz (upper edge)

0,2 bis 0,0 MHz (unterer Rand) [EU] 0,2 to 0,0 MHz (lower edge)

0 bis +5 MHz (vom oberen Blockrand) [EU] 0 to +5 MHz from upper block edge

0 bis + 5 MHz (obere Blockgrenze) [EU] 0 to + 5 MHz from upper block edge

10 bis -5 MHz (vom unteren Blockrand) [EU] 10 to ;5 MHz from lower block edge

10 bis ; 5 MHz (untere Blockgrenze)– ock-EIRP-Grenzwerte von Basisstationen je Antenneüber FDD-Downlink- und TDD-Frequenzen [EU] 10 to ; 5 MHz from lower block edge–; block EIRP limits per antenna [3]over frequencies of FDD downlink and TDD

.1.1.1 DSC auf der Frequenz 156,525 MHz (Kanal 70). [EU] .1.1.1 DSC on the frequency 156.525 MHz (channel 70).

.1.1.2 Sprechfunk auf den Frequenzen 156,300 MHz (Kanal 6), 156,650 MHz (Kanal 13) und 156,800 MHz (Kanal 16) [EU] .1.1.2 Radiotelephony on the frequencies 156.300 MHz (channel 6), 156.650 MHz (channel 13) and 156.800 MHz (channel 16)

1710-1785 MHz und 1805-1880 MHz (das "1800 MHz band") [EU] 1710-1785 MHz and 1805-1880 MHz (the 1800 MHz band)

"1800-MHz-Band" bezeichnet die Frequenzbänder 1710-1785 MHz und 1805-1880 MHz. [EU] the '1800 MHz band' means the 1710-1785 MHz and 1805-1880 MHz bands.

433,050-434,040 MHz [EU] 433,050–434,040 [5] MHz

5,0 bis ; 1,0 MHz (unterer Rand)– (unterer Rand) [EU] 5,0 to ; 1,0 MHz (lower edge)– MHz (lower edge)

5 bis 0 MHz (untere Blockgrenze)– ) [EU] 5 to 0 MHz from lower block edge–; e

790 MHz bis 791 MHz für die in Teil A Absatz 1 beschriebene Frequenzregelung. [EU] 790 MHz to 791 MHz for the frequency arrangement described in Part A(1).

Ab dem 1. Januar 2012 wird das Frequenzband 5875-5905 MHz damit im Einklang mit der Entscheidung 2008/671/EG vollständig für sicherheitsbezogene Anwendungen intelligenter Verkehrssysteme zur Verfügung stehen. [EU] As from 1 January 2012, the 5875-5905 MHz band will become fully available for safety-related ITS applications, in accordance with Decision 2008/671/EC.

Ab dem 1. Juli 2012 wird das Frequenzband 2400–;2483,5 MHz im Einklang mit der Entscheidung 2008/771/EG vollständig für Breitband-Datenübertragungssysteme und Funkortungsanwendungen zur Verfügung stehen. [EU] From 1 July 2012, the frequency band 2400-2483,5 MHz will be made available entirely for wideband data transmission systems and radio determination applications, in accordance with Decision 2006/771/EC.

AIS wird auf den international festgelegten UKW-Frequenzen AIS 1 (161,975 MHz) und AIS 2 (162,025 MHz) betrieben und kann auf andere Funkkanäle im UKW-Seefunkband umgeschaltet werden. [EU] AIS operates on the internationally designated VHF frequencies AIS 1 (161,975 MHz) and AIS 2 (162,025 MHz), and can be switched to other frequencies in the VHF maritime mobile band.

akkreditierten und von der Genehmigungsbehörde anerkannten Prüflabor stammen, eine begrenzte Anzahl von Festfrequenzen aus dem Bereich auswählen, z. B. 27, 45, 65, 90, 120, 150, 190, 230, 280, 380, 450, 600, 750, 900, 1300 und 1800 MHz, um zu bestätigen, dass das Fahrzeug den Anforderungen dieses Anhangs entspricht. Versagt ein Fahrzeug bei der Prüfung nach Paragraph 6.1.1 dieses Anhangs, muss sichergestellt sein, dass das Versagen auf die wesentlichen Prüfbedingungen und nicht auf die Erzeugung unkontrollierter Felder zurückzuführen ist. [EU] If a vehicle fails the test defined in this Annex, it must be verified as having failed under the relevant test conditions and not as a result of the generation of uncontrolled fields.

Als erster Prüfschritt muss das Niveau der Strahlung im FM-Frequenzbereich (76-108 MHz) an der Fahrzeug-Rundfunkantenne mit einem durchschnittlichen Detektor gemessen werden. [EU] As an initial step the levels of emissions in the FM frequency band (76 o 108 MHz) shall be measured at the vehicle broadcast radio antenna with an average detector.

Als erster Prüfschritt muss das Niveau der Strahlung im FM-Frequenzbereich (76-108 MHz) an der Fahrzeug-Rundfunkantenne mit einem Mittelwert-Detektor gemessen werden. [EU] As an initial step the levels of emissions in the Frequency Modulation (FM) band (76 to 108 MHz) shall be measured at the vehicle broadcast radio antenna with an average detector.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners