A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for Kokzidiostatikum
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Darf
in
Futtermitteln
mit
einem
der
folgenden
zulässigen
Kokzidiostatika
verwendet
werden:
Diclazuril
,
Decoquinat
,
Salinomycin-Natrium
,
Narasin/Nicarbazin
,
Lasalocid-A-Natrium
,
Maduramicin-Ammonium
,
Monensin-
Natrium
,
Narasin
oder
Robenidin-Hydrochlorid
unter
der
Voraussetzung
,
dass
dieses
Kokzidiostatikum
für
die
betreffende
Tierart
zugelassen
ist
. [EU]
The
use
is
allowed
in
feed
containing
one
of
the
authorised
coccidiostats:
diclazuril
,
decoquinate
,
salinomycin
sodium
,
narasin/nicarbazin
,
lasalocid
A
sodium
,
maduramycin
ammonium
,
monensin
sodium
,
narasin
or
robenidine
hydrochloride
on
condition
that
this
coccidiostat
is
authorised
for
the
relevant
species
Die
für
das
Inverkehrbringen
von
Nicarbazin
,
CAS-Nummer
330-95-0
,
verantwortliche
Person
hat
gemäß
Artikel
4
der
Richtlinie
70/524/EWG
einen
Antrag
auf
Zulassung
als
Kokzidiostatikum
für
Masthühner
für
zehn
Jahre
gestellt
. [EU]
The
person
responsible
for
putting
into
circulation
nicarbazin
,
CAS
number
330-95-0
,
submitted
an
application
for
authorisation
for
10
years
,
as
a
coccidiostat
for
chickens
for
fattening
,
in
accordance
with
Article
4
of
Directive
70/524/EEC
.
Gemäß
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
wurde
eine
Änderung
der
Zulassung
der
Zubereitung
dahin
gehend
beantragt
,
dass
sie
in
Futtermitteln
verwendet
werden
darf
,
die
das
Kokzidiostatikum
Lasalocid-Natrium
enthalten
und
für
Masttruthühner
bestimmt
sind
. [EU]
In
accordance
with
Article
7
of
Regulation
(EC)
No
1831/2003
,
an
application
for
an
amendment
of
the
authorisation
of
that
preparation
was
submitted
to
allow
its
use
in
feed
containing
the
coccidiostat
lasalocid
sodium
for
turkeys
for
fattening
.
Gemäß
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
wurde
eine
Änderung
der
Zulassung
der
Zubereitung
dahin
gehend
beantragt
,
dass
sie
in
Futtermitteln
verwendet
werden
darf
,
die
für
Masttruthühner
bestimmt
sind
und
das
Kokzidiostatikum
Maduramicin-Ammonium
enthalten
. [EU]
In
accordance
with
Article
7
of
Regulation
(EC)
No
1831/2003
,
an
application
for
an
amendment
of
the
authorisation
of
that
preparation
was
submitted
to
allow
its
use
in
feed
for
turkeys
for
fattening
containing
the
permitted
coccidiostat
maduramicin
ammonium
.
Gutachten
des
Wissenschaftlichen
Gremiums
für
Zusatzstoffe
,
Erzeugnisse
und
Stoffe
in
der
Tierernährung
auf
Ersuchen
der
Kommission
über
das
Kokzidiostatikum
COXIDIN
(
Monensin-Natrium
),
angenommen
am
20
.
Oktober
2005
,
The
EFSA
Journal
(
2005
)
283
, S.
1-53
. [EU]
Opinion
of
the
Scientific
Panel
on
Additives
and
Products
or
Substances
used
in
Animal
Feed
on
a
request
from
the
European
Commission
of
the
coccidiostat
COXIDIN
(monensin
sodium
),
adopted
on
20
October
2005
,
The
EFSA
Journal
(2005)
283
, p.
1-53
.
Kann
in
Mischfuttermitteln
mit
folgendem
zugelassenen
Kokzidiostatikum
eingesetzt
werden:
Robenidin
. [EU]
May
be
used
in
compound
feed
containing
the
permitted
coccidiostat:
robenidine
.
Zur
Unterstützung
eines
Antrags
auf
Zulassung
des
Zusatzstoffs
als
Kokzidiostatikum
für
Kaninchen
für
einen
Zeitraum
von
zehn
Jahren
wurden
vom
Zulassungsinhaber
neue
Daten
vorgelegt
. [EU]
New
data
were
submitted
by
the
holder
of
the
authorisation
of
the
additive
in
support
of
an
application
for
authorisation
for
ten
years
as
coccidiostat
for
rabbits
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kokzidiostatikum":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners