DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Absatz
Search for:
Mini search box
 

93429 results for Absatz
Word division: Ab·satz
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

03 Der Antrag bezieht sich nicht auf eine fällige bezifferte Geldforderung im Sinne des Artikels 4 der Verordnung (Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe a). [EU] 03 The application does not concern a pecuniary claim for a specific amount that has fallen due as referred to in Article 4 of the Regulation (Article 11(1)(a)).

0,3 EUR je Dosis im Rahmen der Beschaffung einer Impfstoffdosis für die anderen Programme gemäß Absatz 2. [EU] for the purchase of one vaccine dose EUR 0,3 per dose for the other programmes referred to in paragraph 2.

0,3 EUR je Dosis im Rahmen der Beschaffung einer Impfstoffdosis für die anderen Programme gemäß Absatz 2 und 3. [EU] for the purchase of one vaccine dose EUR 0,3 per dose for the other programmes referred to in paragraphs 2 and 3.

04 Das Gericht ist nach Artikel 6 der Verordnung nicht zuständig (Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe a). [EU] 04 The court does not have jurisdiction in accordance with Article 6 of the Regulation (Article 11(1)(a)).

0,575975 bei den Lizenzanträgen für den Kontingentsteil gemäß Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1282/2006 [EU] 0,575975 for applications submitted for the part of the quota referred to in Article 30(1)(a) of Regulation (EC) No 1282/2006

05 Der Antrag erfüllt nicht die in Artikel 7 der Verordnung genannten Erfordernisse (Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe a). [EU] 05 The application does not fulfil the requirements set out in Article 7 of the Regulation (Article 11(1)(a)).

0,5 EUR je Dosis im Rahmen der Beschaffung einer Impfstoffdosis für die Programme gemäß Absatz 2 Buchstaben c und d und [EU] for the purchase of one vaccine dose EUR 0,5 per dose for the programmes referred to in paragraph 2(c) and (d); and [listen]

0,621034 bei den Lizenzanträgen für den Kontingentsteil gemäß Artikel 20a Absatz 4 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 174/1999 [EU] 0,621034 for applications submitted for the part of the quota referred to in Article 20a(4)(a) of Regulation (EC) No 174/1999

06 Die Forderung ist offensichtlich unbegründet (Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe b). [EU] 06 The claim is clearly unfounded (Article 11(1)(b)).

07 Der Antrag wurde nicht innerhalb der vom Gericht festgesetzten Frist vervollständigt bzw. berichtigt (Artikel 9 Absatz 2 und Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe c). [EU] 07 The application was not completed or rectified within the time limit specified by the court (Article 9(2) and Article 11(1)(c)).

08 Der Antrag wurde nicht innerhalb der vom Gericht festgesetzten Frist geändert (Artikel 10 und Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe d). [EU] 08 The application was not modified within the time limit specified by the court (Article 10 and Article 11(1)(d)).

0,8 % der in Absatz 1 genannten Mittel sind für technische Hilfe der Kommission gemäß Artikel 46 Absatz 1 zuzuweisen. [EU] 0,8 % of the resources referred to in paragraph 1 shall be allocated to technical assistance for the Commission as defined in Article 46(1).

100 kg der nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 berechneten Trockenmasse von Isoglucose oder Isoglucose-Sirup im Sinne von Artikel 3 Absatz 8 Buchstabe d, die die Bedingungen des Artikels 4 der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 erfüllen, entsprechen 100 kg Weißzucker. [EU] 100 kg of white sugar shall correspond to 100 kg of dry matter, determined in accordance with Article 4 of Regulation (EC) No 951/2006, contained in isoglucose or isoglucose syrup referred to in point (d) of Article 3(8) meeting the conditions laid down in Article 4 of Regulation (EC) No 951/2006.

100 kg der nach Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 2135/95 berechneten Trockenmasse von Isoglucose oder Isoglucose-Sirup im Sinne von Artikel 3 Absatz 8 Buchstabe d, die die Bedingungen des Artikels 5 der Verordnung (EG) Nr. 2135/95 erfüllen, entsprechen 100 kg Weißzucker. [EU] 100 kg of white sugar shall correspond to 100 kg of dry matter, determined in accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 2135/95, contained in isoglucose or isoglucose syrup referred to in Article 3(8)(d) meeting the conditions laid down in Article 5 of Regulation (EC) No 2135/95.

100 kg der Trockenmasse eines der Milchprodukte, die nach Artikel 3 Absatz 4 dem Leiterzeugnis der Gruppe 3 gleichgestellt sind und einen Milchfettgehalt von mehr als 27 GHT in der Trockenmasse haben, entsprechen 100 kg dieses Leiterzeugnisses. [EU] 100 kg of the pilot product of Group 3 shall correspond to 100 kg of dry matter contained in one of the milk products assimilated to that pilot product in accordance with Article 3(4) with milk fat content in the dry matter exceeding 27 % by weight.

100 kg eines der Erzeugnisse im Sinne von Artikel 3 Absatz 8 Buchstabe c, die die Bedingungen des Artikels 3 der Verordnung (EG) Nr. 2135/95 erfüllen, entsprechen 1 kg Weißzucker je 1 GHT Saccharose (gegebenenfalls erhöht um den in Saccharose ausgedrückten Gehalt an anderen Zuckerarten), berechnet nach Artikel 3 der genannten Verordnung [EU] 1 kg of white sugar shall correspond to 100 kg of one of the products referred to in Article 3(8)(c) meeting the conditions laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 2135/95, per 1 % of sucrose (plus, where applicable, the content of other sugars calculated in sucrose equivalent) determined in accordance with the said Article 3

100 kg eines der Erzeugnisse im Sinne von Artikel 3 Absatz 8 Buchstabe c, die die Bedingungen des Artikels 3 der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 erfüllen, entsprechen 1 kg Weißzucker je 1 GHT Saccharose (gegebenenfalls erhöht um den in Saccharose ausgedrückten Gehalt an anderen Zuckerarten), berechnet nach Artikel 3 der genannten Verordnung. [EU] 1 kg of white sugar shall correspond to 100 kg of one of the products referred to in point (c) of Article 3(8) meeting the conditions laid down in Article 3 of Regulation (EC) No 951/2006, per 1 % of sucrose (plus, where applicable, the content of other sugars calculated in sucrose equivalent) determined in accordance with the said Article 3.

100 kg eines der Milchprodukte, die nach Artikel 3 Absatz 4 dem Leiterzeugnis der Gruppe 3 gleichgestellt sind und einen Milchfettgehalt von bis zu 27 GHT in der Trockenmasse haben, entsprechen 3,85 kg dieses Leiterzeugnisses je 1 GHT des in dem betreffenden Milchprodukt enthaltenen Milchfetts. [EU] 3,85 kg of the pilot product of Group 3 shall correspond to 100 kg of one of the milk products assimilated to that pilot product in accordance with Article 3(4) with a milk fat content in the dry matter of not more than 27 % by weight per 1 % by weight of milk fat contained in the milk product in question.

100 kg eines der Milchprodukte, die nach Artikel 3 Absatz 5 dem Leiterzeugnis der Gruppe 6 gleichgestellt sind, entsprechen 1,22 kg dieses Leiterzeugnisses je 1 GHT des in dem betreffenden Milchprodukt enthaltenen Milchfetts [EU] 1,22 kg of the pilot product of Group 6 shall correspond to 100 kg of one of the milk products assimilated to that pilot product in accordance with Article 3(5) per 1 % weight of milk fat contained in the milk product in question

100 kg eines Milchprodukts, das nach Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe a dem Leiterzeugnis der Gruppe 2 gleichgestellt ist, entsprechen 9,1 kg dieses Leiterzeugnisses [EU] 9,1 kg of the pilot product of Group 2 shall correspond to 100 kg of milk products assimilated to that pilot product in accordance with Article 3(3)(a)

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners