Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
9
ähnliche
Ergebnisse für sich verschlafen
Einzelsuche:
sich
·
verschlafen
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
etw
.
verschlafen
{vt}
to
sleep
/
slumber
[formal]
sth
.
away
verschlafen
d
sleeping
away
;
slumbering
away
verschlafen
slept
away
;
slumbered
away
Er
verschläft
die
meiste
Zeit
des
Tages
.
He
sleeps
away
the
majority
of
his
day
.
Er
verschlief
den
Tag
.
He
slept
away
the
day
.
Den
Samstag
darf
man
nicht
verschlafen
.
Saturday
is
not
to
be
slept-away
.
müde
;
verschlafen
;
schwerfällig
{adv}
blearily
schlau
(
wie
ein
Fuchs
);
listig
;
verschlagen
{adj}
vulpine
[fig.]
hinterlistig
;
listig
;
geschickt
;
verschlagen
;
schlau
{adj}
artful
hinterlistiger
more
artful
am
hinterlistigsten
most
artful
sprachlos
{adj}
(
vor
)
speechless
;
dumb
;
dumbstruck
(with)
sprachlos
sein
to
be
struck
dumb
jdm
.
den
Atem
/
die
Sprache
verschlagen
to
leave
sb
.
speechless
Ich
bin
sprachlos
.
I
don't
know
what
to
say
.
verschlagen
;
schlitzohrig
{adj}
(
Erscheinung
,
Verhalten
)
shifty
(of
an
appearance
or
a
behaviour
)
ein
verschlagener
Blick
a
shifty
look
Rabenaas
{n}
;
Rabenvieh
{n}
[Ös.]
;
Bazi
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
shifty
character
jdn
./etw.
verschlagen
(
vom
Kurs
abbringen
)
{vt}
to
throw
sb
./sth.
off
course
Heftige
Stürme
verschlugen
das
Schiff
.
Violent
storms
threw
the
ship
off
course
.
jdn
.
verschlagen
(
nach/in
+
Ort
)
{vt}
[übtr.]
to
bring
sb
.
to
(a
place
)
[fig.]
Wie
hat
es
dich
denn
in
diese
Stadt
verschlagen
?
What
circumstances
brought
you
to
this
town
?
Ich
komme
eigentlich
aus
Köln
,
aber
nach
dem
Krieg
hat
es
mich
nach
Kärnten
verschlagen
.
Originally
, I
am
from
Cologne
,
but
after
the
war
circumstances
brought
me
to
Carinthia
.
Der
spanische
Bürgerkrieg
verschlug
ihn
nach
Frankreich
.
The
Spanish
Civil
War
brought
him
to
France
.
weiterschlafen
{vi}
to
sleep
through
weiterschlafend
sleeping
through
weitergeschlafen
slept
through
trotz
des
Weckers
weiterschlafen
;
vom
Wecker
nicht
geweckt
werden
to
sleep
through
the
alarm
clock
Weitersuche mit "sich verschlafen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner