Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
143
ähnliche
Ergebnisse für Sfm
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
SIM-Karte
,
SIM-Karten
,
SIM-Karten-Swap
,
SIM-Swapping
,
SM-Ofen
,
SM-Ofenverfahren
,
SM-Stahl
,
SM-Öfen
Ähnliche Wörter:
EFM
,
SF-movie
,
SF-movies
,
SIM-jacking
,
SIM-swapping
,
sum
,
zero-sum
Auszahlungssumme
{f}
[fin.]
payout
amount
;
payout
sum
im
Durchschnitt
(
eine
Summe
)
betragen
;
durchschnittlich
betragen
;
durchschnittlich
ausmachen
{vi}
to
average
(a
sum
)
im
Durchschnitt
etw
.
ergeben
;
im
Mittel
etw
.
ergeben
{vi}
(
Summe
)
to
average
out
at/to
sth
.;
to
result
in
an
average
figure
of
sth
. (sum)
Energie-
und
Stoffstrommanagement
{n}
/ESSM/
material
flow
management
/MFM
Faden
{m}
[naut.]
;
Klafter
{m,n} (
als
Längenmaß
-
ca
.
180
cm
)
[hist.]
fathom
/fm/
(unit
of
length
- 6
feet
)
Fixum
{n}
fixed
sum
;
stationary
sum
Flächenmanagement
{n}
/FM/
floor-space
management
Frequenzdemodulator
{m}
;
Demodulator
{m}
;
Diskriminator
{m}
[electr.]
FM
demodulator
;
demodulator
Fünf-Faktoren-Modell
{n}
/FFM/
[psych.]
Five
Factor
Model
/FFM/
Grundflugmanöver
{n}
im
Luftkampf
[mil.]
basic
fighter
maneuvers
/BFM/
Hauptfeldwebel
{m}
/HptFw
./
[Dt.]
;
Oberstabswachtmeister
{m}
/OStWm
./
[Ös.]
;
Fourier
{m}
[Schw.]
;
Hauptfeldweibel
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Staff
Sergeant
[Br.]
;
Colour
Sergeant
[Br.]
;
Sergeant
First
Class
/SFC/
;
Warrant
Officer
[Can.]
(rank)
Inbegriff
{m}
aller
Erscheinungen
(
Kant
)
[phil.]
sum
total
of
all
appearances
(Kant)
Kapern
{n}
von
Mobilfunkanschlüssen
über
Ersatz-SIM-Karten
;
SIM-Karten-Swap
{m}
;
SIM-Swapping
{n}
SIM
swap
scam
;
SIM-swapping
;
SIM
hijacking
;
SIM-jacking
;
SIM
splitting
;
port-out
scam
Kapitalversicherung
{f}
insurance
for
a
lump
sum
Katzendreck
{m}
[ugs.]
(
lächerlich
geringe
Summe
)
chicken-feed
[slang]
(a
paltry
sum
)
Kopfsteuern
{pl}
[fin.]
lump-sum
taxes
Lückenfüller
{m}
space
filler
/SF/
Nichtnullsummenspiel
{n}
(
Spieltheorie
)
[math.]
non-zero-sum
game
(game
theory
)
Nullsumme
{f}
zero-sum
Nullsummenspiel
{n}
[übtr.]
zero-sum
situation
Nullsummenspiel
{n}
(
Spieltheorie
)
[math.]
zero-sum
game
(game
theory
)
Oberstabsfeldwebel
{m}
/OStFw
./
[Dt.]
;
Vizeleutnant
/Vzlt
./
[Ös.]
;
Stabsadjutant
{m}
[Schw.]
;
Hauptadjutant
{m}
[Schw.]
;
Chefadjutant
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Warrant
Officer
Class
1
/WO1/
[Br.]
;
Sergeant
Major
/SGM/
[Am.]
;
Sergeant
Major
of
the
Army
/SMA/
[Am.]
;
Command
Sergeant
Major
/CSM/
[Am.]
;
Chief
Warrant
Officer
[Can.]
(rank)
Obersumme
{f}
[math.]
upper
sum
Partialsumme
{f}
[math.]
partial
sum
Punktbewertungsverfahren
{n}
;
Punktwertverfahren
{n}
;
Rangfolgemodell
{n}
(
für
die
Nutzwertanalyse
)
[econ.]
weighted
sum
model
/WSM/
;
weighted
linear
combination
/WLC/
;
simple
additive
weighting
/SAW/
(for a
benefit-value
analysis
)
Quersumme
{f}
;
Ziffernsumme
{f}
[math.]
sum
of
(the)
digits
;
horizontal
checksum
Siemens-Martin-Ofenverfahren
{n}
;
SM-Ofenverfahren
{n}
(
Metallurgie
)
[techn.]
open-hearth
steel-making
process
;
open-hearth
process
(metallurgy)
Siemens-Martin-Stahl
{m}
;
SM-Stahl
{m}
(
Metallurgie
)
[techn.]
open-hearth
steel
/OHS/
(metallurgy)
Sonderforschungsbereich
{m}
/SFB/
collaborative
research
centre
/CRC/
;
special
research
field
;
special
research
unit
Spaltensummennorm
{f}
[math.]
column-sum
norm
Stammabfluss
{m}
;
Stammablauf
{m}
(
am
Baumstamm
abfließendes
Regenwasser
)
[envir.]
stem
flow
;
stemflow
/SF/
eine
Summe
für
etw
.
hinblättern
;
berappen
;
blechen
[ugs.]
;
löhnen
[ugs.]
;
abdrücken
[ugs.]
;
brandeln
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
{v}
to
shell
out
;
to
fork
over/out
;
to
cough
up
;
to
stump
up
[Br.]
;
to
pony
up
[Am.]
;
to
plunk
down
[Am.]
[coll.]
a
sum
for
sth
.
Trapezsumme
{f}
[math.]
trapezoidal
sum
;
trapezoid
sum
;
trapezium
sum
Übertönen
{n}
(
bei
einem
UKW-Empfänger
)
[electr.]
capture
effect
(in
an
FM
receiver
)
Versorgungskettenmanagement
{n}
;
Lieferkettenmanagement
{n}
;
Supply
Chain
Management
{n}
[econ.]
supply
chain
management
/SCM/
Zeilensumme
{f}
(
bei
Doppelreihen
oder
Matrizen
)
[math.]
row
sum
;
sum
by
rows
Zeilensummennorm
{f}
[math.]
row-sum
norm
kaufmännisch
;
handeltreibend
{adj}
/kfm
./;
Handels
...
mercantile
;
trading
kaufmännisch
/kfm
./;
kommerziell
;
privatwirtschaftlich
{adj}
commercial
/com
.;
comm
./
etw
.
pauschal
vergüten
{v}
to
pay
a
lump
sum
for
sth
.;
to
pay
a
flat
rate
for
sth
.
jdm
.
einen
Betrag
stunden
{vt}
to
give
sb
.
extra
time
to
pay
a
sum
;
to
allow
sb
.
to
defer
a
payment
(
einen
ausbezahlten
Geldbetrag
)
zurückfordern
; (
eine
Steuer
bei
einer
gewährten
Erleichterung
)
nachfordern
,
wenn
die
Voraussetzungen
dafür
weggefallen
sind
{vt}
[fin.]
to
claw
back
(a
sum
paid
out
or
a
tax
relief
granted
)
Ich
denke
,
also
bin
ich
.;
Cogito
,
ergo
sum
. (
Descartes
)
[phil.]
I
think
,
therefore
I
am
.
Cogito
,
ergo
sum
. (Descartes)
So
wahr
ich
hier
stehe
!
Upon
my
Sam
!
Mikronesien
{n}
/FM/
[geogr.]
Micronesia
,
Federated
States
of
San
Marino
{n}
/SM/
(
Kfz:
/RSM
)
[geogr.]
San
Marino
Fermium
{n}
/Fm/
[chem.]
fermium
Samarium
{n}
/Sm/
[chem.]
samarium
Basensumme
{f}
[chem.]
sum
of
bases
Verrechnungssumme
{f}
[fin.]
total
;
total
sum
of
payment
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Sfm":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner