DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

31 ähnliche Ergebnisse für Lison
Tipp: Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Linon, Aderlass-Eisen, Bereitschaftsdienst-Liste, Bisons, Boson, Breitband-ISDN, Chrom-Eisen-Oxid, Dijon, Dixon-Füllkörper, Dixon-Ringe, Eisen, Eisen-Phyllit, Eisen-acetat, Eisen-ammoniumsulfat, Eisen-carbonat, Eisen-oxid, Eisen-oxyd, Eisen-prussiat, Eisen-sulfat, Eisen-thiocyanat, Eisen-verbindung
Ähnliche Wörter:
Lion, Lisbon, lion, lion-hearted

Batist {m}; Linon {m} [textil.] lawn [anhören]

Gelbe Haarqualle {f}; Gelbe Nesselqualle {f}; Löwenmähnenqualle {f}; Feuerqualle {f} (Cyanea capillata) [zool.] lion's mane jellyfish; giant jellyfish; hair jelly

Hauptanteil {m} (von Gewinn, Beute) major share; main share; lion's share [fig.]

Heinrich der Löwe [hist.] Henry the Lion

Igelstachelbart {m}; Affenkopfpilz {m}; Löwenmähne {f}; Yamabusitake {f}; Pom-Pom-Blanc {m} (Hericium erinaceus) [bot.] bearded hedgehog mushroom; lion's mane mushroom; bearded tooth mushroom/fungus; Satyr's beard; pom pom mushroom

Liger {m} (Kreuzung zwischen Löwenmännchen und Tigerweibchen) [zool.] liger (hybrid between a male lion and a female tiger)

Tiglon {m}; Töwe {m} (Kreuzung zwischen Tigermännchen und Löwenweibchen) [zool.] tiglon; tigon (hybrid between a male lion and a female tiger)

Würzsilie {f}; Gewürzdolde {f} [ugs.]; Muskatkraut {n} (Sison amomum) [bot.] stone parsley

unterschrocken; furchtlos; löwenherzig {adj} lion-hearted

Begebe dich nicht in die Höhle des Löwen. Never beard a lion.

Gut gebrüllt, Löwe! Well roared, lion!

Lieber dumm leben, als gescheit sterben. [Sprw.] Better a living dog than a dead lion. [prov.]

Lissabon (Hauptstadt von Portugal) [geogr.] Lisbon (capital of Portugal)

Löwenkopf {m} lion head; lion's head

Bisons {pl} (zoologische Gattung) [zool.] bisons (zoological genus)

Amerikanischer Bison {m}; Büffel {m} (Bison bison) American bison; American buffalo; buffalo; buffaloes

Europäischer Bison {m}; Wisent {m} (Bison bonasus) European wood bison; European bison; wisent

Fries {m} [arch.] frieze

Friese {pl} friezes

Bukranienfries {m} bucrania frieze; bucranium frieze

Gebälkfries {m} entablature frieze

Kugelfries {m} ball frieze

Löwenfries {m} lion frieze

Palmettenfries {m} palmette frieze; palmette moulding

Parthenonfries {m} Parthenon frieze

Sägezahnfries {m} saw-tooth frieze; toothed frieze

Scheibenfries {m} disc frieze [Br.]; disk frieze [Am.]

Triglyphenfries {m} triglyphic frieze

Eigentliche Großkatzen {pl} (Panthera) (zoologische Gattung) [zool.] true big cats (zoological genus)

Tiger {m} (Panthera tigris) [anhören] tiger [anhören]

Jaguar {m} (Panthera onca) jaguar

Löwe {m} (Panthera leo) [anhören] lion [anhören]

Leopard {m} (Panthera pardus) leopard

Schneeleopard {m} (Panthera uncia) snow leopard

Höhle {f}; Bau {m} (Unterschlupf eines Säugetiers) [zool.] [anhören] [anhören] den; lair (of a small mammal) [anhören] [anhören]

Höhlen {pl}; Baue {pl} dens; lairs

Bärenhöhle {f}; Höhle des Bären bear's den

Fuchsbau {m} fox's den

Löwenhöhle {f}; Höhle des Löwen lion's den

sich in die Höhle des Löwen wagen [übtr.] to beard the lion in his den [fig.]

Er begab sich in die Höhle des Löwen. [übtr.] He stepped into the lion's den.

Käfig {m} cage [anhören]

Käfige {pl} cages

Löwenkäfig {m} lion cage

Löwe {m}; Leu {m} [poet.] [zool.] [anhören] lion [anhören]

Löwen {pl}; Leun {pl} lions

Löwin {f} lioness

Löwinnen {pl} lionesses

das Löwenjunge; Löwenjunges lion cub

Junglöwe {m} young lion

Löwe {m} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] [anhören] Leo; Lion

Kleiner Löwe; Leo Minor Lesser Lion; Leo Minor

Löwenanteil {m} lion's share

sich den Löwenanteil von etw. sichern to get the lion's share of sth.

Löwenbändiger {m}; Löwenbändigerin {f} lion tamer

Löwenbändiger {pl}; Löwenbändigerinnen {pl} lion tamers

Löwenjagd {f} lion hunting

Löwenjagden {pl} lion huntings

Pterois-Feuerfische {pl} (Pterois) (zoologische Gattung) [zool.] pterois lionfish (zoological genus)

afrikanischer Feuerfisch {m} (Pterois mombasae) frillfin turkeyfish

Antennen-Feuerfisch {m} (Pterois antennata) broadbarred firefish

Hawaii-Feuerfisch {m} (Pterois sphex) Hawaiian lionfish

indischer Rotfeuerfisch {m} (Pterois miles) common lionfish; devil firefish

indonesischer Feuerfisch {m} (Pterois kodipungi) clearfin lionfish

Japanischer Feuerfisch {m} (Pterois lunulata) Japanese lionfish; luna lionfish

Rotfeuerfisch {m} (Pterois volitans) lion fish

pazifischer Rotfeuerfisch {m} (Pterois volitans) red lionfish

Russels Feuerfisch {m} (Pterois russelii) Russell's firefish

Strahlenfeuerfisch {m} (Pterois radiata) tailbar lionfish; radial firefish

Kurzflossen-Feuerfisch {m} (Pteropterus brevipectoralis) Pteropterus brevipectoralis lionfish

Puma {m}; Berglöwe {m}; Silberlöwe {m}; Kuguar {m} (Puma concolor) [zool.] puma; mountain lion; catamount, cougar; panther [Am.]

Pumas {pl}; Berglöwen {pl}; Silberlöwen {pl}; Kuguare {pl} pumas; mountain lions; catamount, cougars; panthers

Seelöwe {m} [zool.] sea lion; lion seal

Seelöwen {pl} sea lions; lion seals

Silberlöwe {m} [zool.] mountain lion

Silberlöwen {pl} mountain lions

Verbindungsbüro {n} laison office

Verbindungsbüro bei der Europäischen Union Liaison Office to the European Union

Zitruspflanzen {pl} (Citrus) (botanische Gattung) [bot.] citrus plants (botanical genus)

Bergamottenbaum {m}; Bergamotte {f} (Citrus × bergamia) bergamot tree; bergamot

Bitterorangenbaum {m}; Pomeranzenbaum {m}; Bitterorange {f}; Sauerorange {f}; Sevilla-Orange {f}; Pomeranze {f} (Citrus × aurantium) bitter orange tree; bitter orange; sour orange; Seville orange; bigarade orange

Echter Limettenbaum {m}; Saurer Limettenbaum {m}; Mexikanischer Limettenbaum {m} (Citrus aurantiifolia) key lime tree; Mexican lime tree; West Indian lime tree, bartender's lime

Gewöhnlicher Limettenbaum {m}; Persischer Limettenbaum {m}; Tahiti-Limette {f} (Citrus latifolia) Persian lime tree; Tahiti lime; Bearss lime

Süßer Limettenbaum {m} (Citrus limetta) sweet lime tree; sweet lemon tree; sweet limetta

Calamondinorangenbaum {m}; Calamondinorange {f} (Citrus fortunella / Citrus mitis) calamondin orange tree; calamondin orange

Grapefruitbaum {m}; Pampelmusenbaum {m} [Norddt.] [Westdt.] [Mitteldt.] [ugs.] [selten] (Citrus × paradisi) grapefruit tree

Kaffernlimette {f}; Kaffir-Limette {f} (Citrus hystrix) kaffir lime; makrut lime

Klementinenbaum {m}; Clementinenbaum {m}; Clementine {f} (Citrus × clementina) clementine tree; clementine

Mandarinenbaum {m} (Citrus reticulata) mandarin orange tree; mandarine tree

Orangenbaum {m}; Süßorangenbaum {m}; Apfelsinenbaum {m} [Norddt.] [Westdt.] [Mitteldt.] (Citrus × sinensis) orange tree

Pampelmusenbaum {m} (Citrus maxima / Citrus grandis) pomelo tree; pummelo tree; shaddock tree

Tangerinenbaum {m} (Citrus tangerina) tangerine tree

Zitronenbaum {m} (Citrus × limon) lemon tree

Zwergorangenbaum {m}; Zwergpomeranzenbaum {m}; Kumquatbaum {m}; Zwergorange {f}; Zwergpomeranze {f}; Kumquat {f} (Citrus japonica) kumquat tree; kumquat; cumquat [Austr.]

jdn. erschlagen; totschlagen; vom Leben zum Tode befördern [geh.]; morden [altertümlich]; meucheln [altertümlich]; jdm. den Garaus machen [poet.] (Person); etw. erlegen; zur Strecke bringen (Tier); jdn./etw. abtun [obs.] {vt} to do to deathsb.; to put to deathsb.; to put to the swordsb. [formal] (person); to slay sb./sth. {slew; slain} [poet.] [archaic] (person or animal) [anhören]

erschlagend; totschlagend; vom Leben zum Tode befördernd; mordend; meuchelnd; den Garaus machend; erlegend; zur Strecke bringend; abtuend doing to death; putting to death; putting to the sword; slaying

erschlagen; totgeschlagen; vom Leben zum Tode befördert; gemordet; gemeuchelt; den Garaus gemacht; erlegt; zur Strecke gebracht; abgetan done to death; put to death; put to the sword; slayed

einen Löwen erlegen to slay a lion
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner