A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for Scheins
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Aber
auch
mit
Regisseuren
wie
René
Pollesch
,
dem
Holländer
Johan
Simons
oder
dem
Belgier
Alain
Platel
geht
Neumanns
Verschrottung
des
schönen
Scheins
in
immer
neuer
Schönheit
auf
. [G]
But
Neumann's
scrapping
of
attractive
appearances
metamorphoses
into
ever
new
forms
of
beauty
with
directors
such
as
René
Pollesch
,
the
Dutchman
Johan
Simons
and
the
Belgian
Alain
Platel
as
well
.
Das
ästhetische
Erscheinen
,
um
das
es
hier
geht
,
ist
keinesfalls
ein
nur
subjektives
Erscheinen
(
wie
etwa
,
wenn
ich
sage
,
"Mir
schien
,
als
wäre
da
eine
Katze"
)
oder
eine
rein
subjektive
Auffassung
(
wie
wenn
ich
sage
,
"Für
mich
sieht
die
Katze
aus
wie
ein
Skunk"
);
genauso
wenig
handelt
es
sich
generell
um
das
Phänomen
eines
undurchschauten
oder
auch
durchschauten
kollektiven
Scheins
(
etwa
im
Fall
der
Illusion
,
dass
die
Sonne
um
die
Erde
kreist
). [G]
The
aesthetic
appearing
described
here
is
by
no
means
a
mere
subjective
appearing
(as,
for
instance
,
when
I
say
"That
seems
to
me
to
be
a
cat"
)
or
a
purely
subjective
opinion
(as
when
I
say
"To
me
,
the
cat
looks
like
a
skunk"
);
nor
is
it
generally
a
phenomenon
of
either
an
unexposed
or
an
exposed
collective
illusion
(as,
for
instance
,
the
illusion
that
the
sun
orbits
the
earth
).
Das
Eigentum
an
dem
Alkohol
,
für
den
ein
Übernahmeschein
ausgestellt
wurde
,
geht
zu
dem
auf
diesem
Schein
angegebenen
Zeitpunkt
,
der
das
Gültigkeitsdatum
des
Scheins
nicht
überschreiten
darf
,
auf
den
Zuschlagsempfänger
über
;
die
betreffenden
Mengen
gelten
als
an
diesem
Zeitpunkt
ausgelagert
. [EU]
Ownership
of
the
alcohol
covered
by
a
removal
order
shall
be
transferred
on
the
date
indicated
in
the
order
,
which
may
not
be
after
its
date
of
validity
,
and
the
quantities
concerned
shall
be
deemed
to
have
been
removed
on
that
date
.
Das
Eigentum
an
dem
Alkohol
,
für
den
ein
Übernahmeschein
ausgestellt
wurde
,
geht
zu
dem
auf
diesem
Schein
angegebenen
Zeitpunkt
,
der
nicht
später
als
acht
Tage
nach
Ausstellung
des
Scheins
liegen
darf
,
auf
den
Zuschlagsempfänger
über
;
die
betreffenden
Mengen
gelten
als
zu
diesem
Zeitpunkt
ausgelagert
. [EU]
Ownership
of
the
alcohol
covered
by
a
removal
order
shall
be
transferred
on
the
date
indicated
in
the
order
,
which
may
not
be
more
than
eight
days
after
its
date
of
issue
,
and
the
quantities
concerned
shall
be
deemed
to
have
been
removed
on
that
date
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Scheins":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners