A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for Sanktionierung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
2.6, 2.7)
Aktivitäten
im
Zusammenhang
mit
Substanzen
menschlichen
Ursprungs
zur
Förderung
von
Qualität
,
Sicherheit
und
Verfügbarkeit
im
Hinblick
auf
die
Verhinderung
der
Übertragung
von
Krankheiten
,
aber
auch
zur
Unterstützung
(
Sanktionierung
)
ihres
therapeutischen
Einsatzes
. [EU]
Activities
related
to
substances
of
human
origin
aim
to
promote
quality
,
safety
and
sufficiency
not
only
to
prevent
the
transmission
of
diseases
but
also
to
give
backing
to
(sanction)
their
therapeutic
use
for
the
benefit
of
patients
.
Die
Aufnahme
einer
neuen
Bestimmung
in
die
Richtlinie
2002/21/EG
(
Rahmenrichtlinie
),
mit
der
gegen
Verstöße
gegen
Verpflichtungen
nach
der
Rahmenrichtlinie
und
den
Einzelrichtlinien
vorgegangen
werden
kann
,
sollte
daher
die
Anwendung
durchgängiger
und
kohärenter
Grundsätze
für
die
Durchsetzung
und
Sanktionierung
bezüglich
des
gesamten
EU-Rechtsrahmens
gewährleisten
. [EU]
The
introduction
of
a
new
provision
in
Directive
2002/21/EC
(Framework
Directive
)
to
deal
with
breaches
of
obligations
under
the
Framework
Directive
and
Specific
Directives
should
therefore
ensure
the
application
of
consistent
and
coherent
principles
to
enforcement
and
penalties
for
the
whole
EU
regulatory
framework
.
Ergreifung
konkreter
Maßnahmen
zur
Verhinderung
und
Sanktionierung
jeder
Form
von
Gewalt
gegen
Frauen
. [EU]
Take
concrete
measures
to
prevent
and
sanction
all
forms
of
violence
against
women
.
Stärkung
der
Amtsgerichte
und
der
polizeilichen
Maßnahmen
,
die
auf
unparteiische
Art
und
Weise
zur
Verhinderung
,
Sanktionierung
und
Bekämpfung
der
illegalen
Besetzung
,
Nutzung
und
Errichtung
von
Eigentum
beitragen
. [EU]
Strengthen
municipal
courts
and
police
action
to
address
,
prevent
and
sanction
illegal
occupation
,
use
and
construction
of
property
in
an
impartial
manner
.
Stärkung
der
Amtsgerichte
und
Verstärkung
der
polizeilichen
Maßnahmen
zur
Verhinderung
,
Sanktionierung
und
Bekämpfung
der
illegalen
Besetzung
,
Nutzung
und
Errichtung
von
Eigentum
. [EU]
Strengthen
municipal
courts
and
police
action
to
prevent
,
sanction
and
address
illegal
occupation
,
use
and
construction
of
property
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sanktionierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners