A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Windbüchse
Windchill
Winddruck
Winddurchlässigkeit
Winde
Windei
Windel
windeln
windelweich schlagen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for
winde
Word division: Win·de
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Aufgrund
ihrer
Merkmale
ist
die
Maschine
als
Winde
im
Sinne
der
Position
8425
anzusehen
. [EU]
Habida
cuenta
de
sus
características
,
debe
considerarse
un
torno
de
la
partida
8425
.
"Besatzungsmitglied
für
Hubschrauber
winde
nbetrieb"
(
helicopter
hoist
operation
(
HHO
)
crew
member
):
ein
technisches
Besatzungsmitglied
,
das
ihm
zugewiesene
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
dem
Betrieb
der
Winde
durchführt
. [EU]
«lista
de
comprobaciones
para
la
aceptación»
documento
que
se
utiliza
en
la
comprobación
del
aspecto
exterior
de
bultos
de
mercancías
peligrosas
y
sus
documentos
asociados
para
determinar
si
se
han
cumplido
todos
los
requisitos
correspondientes
.
Das
Gebiet
von
Colonnata
liegt
am
Ende
einer
engen
,
geraden
,
zum
Meer
gewandten
Schlucht
und
ist
in
Schönwetterperioden
durch
tägliche
leichte
Winde
gekennzeichnet
. [EU]
Con
buen
tiempo
,
sopla
la
brisa
en
la
comarca
de
Colonnata
,
situada
en
la
cabecera
de
un
corredor
estrecho
y
recto
vuelto
hacia
el
mar
.
Die
durch
das
Kontinentalklima
bestimmten
klimatischen
Bedingungen
dieses
Gebiets
mit
karger
Vegetation
(
geringe
Niederschlagsmengen
,
starke
Winde
und
große
Temperaturunterschiede
)
begünstigen
die
Entwicklung
von
drei
einheimischen
Rassen
,
deren
Hauptmerkmal
das
frühe
Wachstum
ist
. [EU]
Las
condiciones
climáticas
continentales
de
esta
zona
de
vegetación
rala
(escasa
pluviosidad
,
vientos
fuertes
y
grandes
variaciones
térmicas
)
favorecen
el
desarrollo
de
tres
razas
autóctonas
cuya
principal
característica
es
la
precocidad
.
Die
Existenz
eines
Sicherheitsüberwachungssystems
hat
keinen
Einfluss
auf
die
Merkmale
einer
Winde
. [EU]
La
presencia
de
un
sistema
de
control
de
la
seguridad
no
modifica
las
características
de
un
torno
.
Die
kalten
Winde
aus
dem
Himalaya-Gebirge
,
die
die
sieben
Täler
im
Jahresverlauf
mit
unterschiedlichen
Temperaturen
durchströmen
,
sind
einer
der
Gründe
für
das
charakteristische
Darjeeling-Aroma
. [EU]
El
frío
viento
que
, a
lo
largo
del
año
,
sopla
desde
el
Himalaya
a
distintas
temperaturas
a
través
de
los
siete
valles
es
uno
de
los
factores
que
resultan
en
el
aroma
único
del
té
«Darjeeling»
.
Die
Maschine
ist
daher
als
eine
durch
einen
Elektromotor
angetriebene
Winde
in
den
KN-Code
84253100
einzureihen
. [EU]
La
máquina
debe
clasificarse
por
tanto
en
el
código
NC
84253100
como
torno
con
motor
eléctrico
.
Die
Masse
der
Ausstattung
,
die
nicht
für
die
oben
genannten
Zwecke
verwendet
wird
(z. B.
ein
Kompressor
,
eine
Winde
,
ein
Stromerzeuger
,
Rundfunkausrüstung
usw
.),
ist
nicht
in
M
zur
Verwendung
in
den
oben
genannten
Gleichungen
zu
berücksichtigen
. [EU]
La
masa
de
los
equipos
que
no
se
utilicen
para
los
fines
mencionados
anteriormente
(por
ejemplo
,
un
compresor
,
un
cabrestante
,
un
generador
de
energía
eléctrica
o
un
equipo
de
radiodifusión
)
no
estará
incluida
en
"M"
a
efectos
de
la
aplicación
de
las
fórmulas
anteriores
.
Durch
die
Existenz
eines
Bremssystems
oder
das
Fehlen
eines
Seils
oder
Riemens
ist
eine
Einreihung
als
Winde
(
siehe
auch
das
HS-Einreihungsavis
8425
.31/1)
nicht
ausgeschlossen
. [EU]
La
presencia
de
un
sistema
de
frenado
o
la
ausencia
de
un
cable
o
una
correa
no
excluyen
su
clasificación
como
torno
(véase
también
el
criterio
de
clasificación
del
sistema
armonizado
8425
.31/1).
Es
handelte
sich
vor
allem
um
die
Ende
Juni
und
Juli
2007
in
ganz
Griechenland
aufgetretenen
Hundstage
,
den
Starkregen
in
mehreren
Regionen
des
Landes
im
Oktober
2007
,
die
heißen
und
trockenen
katabatischen
Winde
im
gleichen
Monat
auf
Kreta
,
Sturm
und
Hagel
in
einigen
Präfekturen
im
Nordwesten
und
im
Zentrum
des
griechischen
Festlands
Anfang
August
2008
sowie
die
Stürme
in
Magnesia
,
Böotien
und
Ostattika
und
auf
den
Inseln
Euböa
und
Kreta
Ende
August
2008
. [EU]
En
concreto
,
se
trató
de
una
canícula
en
los
meses
de
junio
y
julio
de
2007
,
que
afectó
a
todo
el
país
,
fuertes
lluvias
en
varias
regiones
en
octubre
de
2007
,
vientos
catabáticos
secos
y
calurosos
en
Creta
en
ese
mismo
mes
de
octubre
,
tormentas
y
granizo
a
comienzos
de
agosto
de
2008
en
varios
departamentos
del
noroeste
y
centro
de
la
Grecia
continental
y
tormentas
a
finales
de
ese
mes
de
agosto
en
las
regiones
de
Magnesia
,
Viotia
y
Ática
oriental
y
en
las
islas
de
Eubea
y
Creta
.
Im
Winter
streichen
die
Winde
vom
Berg
ins
Tal
,
während
im
Sommer
der
Wind
vom
Meer
Richtung
Berge
weht
,
so
dass
vor
allem
an
sonnigen
Nachmittagen
auch
bei
stärkstem
Sonnenschein
im
Schatten
noch
angenehme
Temperaturen
herrschen
. [EU]
En
invierno
,
sopla
del
monte
o
el
valle
,
mientras
que
en
verano
es
frecuente
que
sople
del
mar
,
lo
que
es
saludable
,
especialmente
en
las
tardes
de
solanera
pues
, a
la
sombra
,
el
ambiente
es
agradable
incluso
en
las
horas
de
más
insolación
.
Mit
Ausnahme
von
Winde
nbetrieb
an
einem
HEMS-Einsatzort
ist
sicherzustellen
,
dass
bei
Ausfall
eines
kritischen
Triebwerks
mit
den
verbliebenen
Triebwerken
bei
entsprechender
Leistungseinstellung
der
Winde
nbetrieb
ohne
Gefährdung
der
an
der
Winde
hängenden
Person
oder
Last
,
Dritter
oder
von
Sachen
durchgeführt
werden
kann
. [EU]
Excepto
para
HHO
en
un
lugar
de
operaciones
HEMS
,
HHO
será
capaz
de
sostener
un
fallo
de
motor
crítico
con
los
restantes
motores
ajustados
a
la
potencia
apropiada
sin
poner
en
peligro
la
seguridad
de
las
personas/carga
suspendida
,
terceras
partes
o
propiedad
.
Mit
einer
Winde
oder
einem
Hebezeug
ist
der
Teil
der
Zugmaschine
zu
kippen
,
der
fest
mit
der
Achse
verbunden
ist
,
die
mehr
als
50
%
des
Zugmaschinengewichtes
trägt
;
dabei
ist
der
Neigungswinkel
ständig
zu
messen
. [EU]
Por
medio
de
un
gato
o
un
torno
,
levantar
la
parte
del
tractor
que
esté
rígidamente
acoplada
al
eje
que
soporte
más
del
50
%
del
peso
del
tractor
,
midiendo
constantemente
el
ángulo
de
inclinación
.
Zu
den
weiteren
Gefahren
,
die
im
Zusammenhang
mit
den
jeweiligen
Produkten
stehen
und
zu
mehr
oder
weniger
schweren
Verletzungen
führen
können
,
gehören
u. a.
konstruktionsbedingte
Gefahren
wie
Abtreiben
,
Halte-Verlust
,
Sturz
aus
großen
Höhen
,
Einschluss
oder
Verwickeln
über
bzw
.
unter
der
Wasseroberfläche
,
unvorhersehbarer
Verlust
der
Schwimmfähigkeit
,
Kentern
und
Kälteschock
sowie
benutzungsinhärente
Gefahren
wie
Kollision
und
Aufprall
oder
Gefahren
durch
ablandige
Winde
,
Strömung
und
Gezeiten
. [EU]
Otros
riesgos
relacionados
con
estos
productos
específicos
que
también
pueden
causar
lesiones
más
o
menos
graves
,
son
los
riesgos
del
diseño
del
producto
,
como
ir
a
la
deriva
,
perder
apoyo
,
caer
desde
una
altura
considerable
,
quedar
atrapado
o
enredado
encima
o
debajo
de
la
superficie
del
agua
,
perder
bruscamente
la
flotabilidad
,
zozobrar
, y
el
choque
por
frío
,
así
como
los
riesgos
inherentes
a
su
uso
,
como
la
colisión
o
el
impacto
o
los
riesgos
relacionados
con
los
vientos
,
las
corrientes
y
las
mareas
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "winde":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners