A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
213 results for Northlink
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
2002/2003
(
Preise:
Northlink
1) [EU]
2002/2003
(tarifas
de
NorthLink
1)
2002
(
Richtpreise:
Northlink
1) [EU]
2002
(tarifas
indicativas
de
NorthLink
1)
2006
wurde
ein
neues
Unternehmen
als
hundertprozentige
Tochtergesellschaft
von
CalMac
(
das
selbst
hundertprozentiges
Eigentum
der
schottischen
Regionalregierung
ist
)
gegründet
-
NorthLink
Ferries
Ltd
. (
nachstehend:
"
Northlink
2"
). [EU]
En
2006
se
creó
una
nueva
empresa:
NorthLink
Ferries
Ltd
(en
lo
sucesivo
,
«
NorthLink
2»
)
como
filial
al
100
%
de
CalMac
(que a
su
vez
es
propiedad
del
Gobierno
escocés
).
2,5
Mio
.
GBP
für
die
vollständige
Begleichung
der
Kosten
aus
Mietverträgen
von
Northlink
1. [EU]
2,5
millones
GBP
para
liquidar
en
un
solo
plazo
algunos
alquileres
utilizados
por
NorthLink
1.
Abschließend
lässt
sich
sagen
,
dass
Northlink
1
für
die
Erfüllung
seiner
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
keinen
ungerechtfertigten
übermäßigen
Ausgleich
erhielt
und
kein
Nachweis
dafür
erbracht
wurde
,
dass
sich
das
Unternehmen
in
dem
Zeitraum
,
in
dem
es
die
Strecken
zu
den
nördlichen
Inseln
bediente
,
wettbewerbsfeindlich
verhalten
hat
. [EU]
En
conclusión
,
NorthLink
1
no
fue
compensada
en
exceso
indebidamente
por
el
desempeño
de
sus
obligaciones
de
servicio
público
y
no
hay
pruebas
de
que
haya
tenido
ningún
tipo
de
comportamiento
anticompetitivo
durante
el
período
en
que
operó
en
las
rutas
de
las
islas
septentrionales
.
Alle
für
die
Fährdienste
relevanten
Vermögenswerte
im
Besitz
von
Northlink
1
wurden
in
der
Ausschreibung
2004-2005
allen
Bietern
zur
Verfügung
gestellt
(
siehe
Erwägungsgrund
88
). [EU]
Todos
los
activos
pertenecientes
a
NorthLink
1
que
eran
relevantes
para
la
explotación
de
los
servicios
de
transbordador
se
pusieron
a
disposición
de
todos
los
licitadores
durante
la
licitación
2004-2005
(véase
el
considerando
85
anterior
).
Am
11
.,
12
.
und
13
.
Dezember
2008
traf
die
Kommission
mit
Vertretern
mehrerer
Beteiligter
zusammen:
NorthLink
Ferries
Limited
,
Cowal
Ferries
Limited
,
CalMac
Ferries
Limited
,
Pentland
Ferries
,
Western
Ferries
(
Clyde
)
Limited
,
Orkney
County
Council
,
Argyll
and
Bute
Council
,
Inverclyde
Council
,
Scottish
Ministers
und
schottische
Regionalregierung
sowie
Peer
Pressure
Group
. [EU]
Los
días
11
,
12
y
13
de
diciembre
de
2008
,
la
Comisión
se
reunió
con
representantes
de
diversas
partes
interesadas:
NorthLink
Ferries
Limited
,
Cowal
Ferries
Limited
,
CalMac
Ferries
Limited
,
Pentland
Ferries
,
Western
Ferries
(Clyde)
Limited
,
Orkney
County
Council
,
Argyll
and
Bute
Council
,
Inverclyde
Council
,
Scottish
Ministers
and
Scottish
Executive
y
Peer
Pressure
Group
.
Am
16
.
April
2008
beschloss
die
Kommission
,
wegen
der
staatlichen
Beihilfen
an
NorthLink
Ferries
Limited
,
Cowal
Ferries
Limited
und
CalMac
Ferries
Limited
das
förmliche
Prüfverfahren
einzuleiten
. [EU]
El
16
de
abril
de
2008
,
la
Comisión
decidió
incoar
el
procedimiento
de
investigación
formal
relativo
a
las
medidas
de
ayuda
estatal
relacionadas
con
NorthLink
Ferries
Limited
,
Cowal
Ferries
Limited
y
CalMac
Ferries
Limited
[4].
Am
29
.
September
2004
vereinbarte
die
schottische
Regionalregierung
mit
Northlink
1
in
einem
Nachtrag
zum
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
geänderte
Finanzierungsregelungen
. [EU]
El
29
de
septiembre
de
2004
,
el
Ejecutivo
escocés
firmó
con
NorthLink
1
una
revisión
de
las
disposiciones
de
financiación
,
por
medio
de
una
nota
modificativa
(Minute
of
Amendment
,
en
lo
sucesivo
,
«MoA»
)
al
contrato
de
servicio
público
.
Anderes
als
die
Zuschüsse
für
CalMac
,
die
eine
bestehende
Beihilfe
sind
(
siehe
Abschnitt
5.2.2),
stellt
die
Beihilfe
zugunsten
von
Northlink
1
und
Northlink
2
eine
neue
Beihilfe
dar
. [EU]
A
diferencia
de
las
subvenciones
concedidas
a
CalMac
,
que
constituyen
ayuda
existente
(véase
la
sección
5.2.2),
la
ayuda
concedida
a
NorthLink
1 y
NorthLink
2
constituye
nueva
ayuda
.
Auch
im
Bericht
von
Audit
Scotland
vom
Dezember
2005
,
in
dem
die
Leistung
von
Northlink
1
analysiert
wird
,
wird
auf
keinerlei
wettbewerbsfeindliches
Verhalten
(z. B.
Preisunterbietung
)
als
Grund
für
die
finanziellen
Schwierigkeiten
von
Northlink
1
hingewiesen
. [EU]
Además
,
en
su
informe
de
diciembre
de
2005
,
en
el
que
analiza
el
rendimiento
de
NorthLink
1,
Audit
Scotland
no
menciona
ningún
posible
comportamiento
anticompetitivo
(por
ejemplo
,
bajar
los
precios
por
debajo
de
los
de
los
competidores
)
como
motivo
de
las
dificultades
financieras
de
NorthLink
1.
Auf
der
Grundlage
der
von
den
britischen
Behörden
übermittelten
Daten
gewährte
die
schottische
Regionalregierung
Northlink
1
zwischen
September
2005
und
der
Übergabe
des
Vertrags
an
seinen
Nachfolger
am
6.
Juli
2006
eine
weitere
Beihilfe
in
Höhe
von
21
,6
Mio
.
GBP
. [EU]
De
acuerdo
con
la
información
facilitada
por
las
autoridades
del
Reino
Unido
,
el
Ejecutivo
escocés
concedió
otra
subvención
de
21
,6
millones
GBP
a
NorthLink
1
entre
septiembre
de
2005
y
el
traspaso
del
contrato
a
su
sucesor
el
6
de
julio
de
2006
.
Auf
der
Orkney-Strecke
sind
die
Preise
von
Northlink
1
in
allen
Jahren
niedriger
als
die
von
Streamline
Shipping
(
zwischen
5 %
und
13
%),
doch
beweist
diese
Tatsache
für
sich
genommen
noch
kein
wettbewerbsfeindliches
Verhalten
. [EU]
En
la
ruta
de
las
Órcadas
,
los
precios
de
NorthLink
son
más
bajos
que
los
precios
de
Streamline
Shipping
en
todos
los
años
(entre
el
5 y
el
13
%),
pero
este
hecho
por
sí
solo
no
demuestra
ningún
comportamiento
anticompetitivo
.
Auf
der
Shetland-Strecke
liegen
die
Preise
von
Northlink
1
in
allen
Jahren
über
den
Preisen
von
Streamline
Shipping
. [EU]
En
la
ruta
de
las
Shetland
,
los
precios
de
NorthLink
1
son
más
elevados
que
los
precios
de
Streamline
Shipping
en
todos
los
años
.
Ausgehend
von
diesem
Modell
ging
Northlink
1
während
der
Laufzeit
des
Vertrags
ursprünglich
von
einem
Gesamtertrag
von
14
,9
Mio
.
GBP
aus
. [EU]
Basándose
en
este
plan
,
NorthLink
1
calculaba
en
un
principio
un
beneficio
total
en
el
período
de
vigencia
del
contrato
de
14
,9
millones
GBP
.
Außerdem
kann
Northlink
2
keinen
zusätzlichen
Ausgleich
für
Einkommenseinbußen
aufgrund
von
Sondertarifen
oder
Ermäßigungen
der
Preise
verlangen
,
die
in
der
veröffentlichten
Liste
festgesetzt
wurden
. [EU]
Además
,
NorthLink
2
no
puede
reclamar
ninguna
compensación
adicional
por
ninguna
reducción
en
los
ingresos
derivada
de
descuentos
o
reducciones
en
los
precios
establecidos
en
el
programa
de
tarifas
publicado
.
Außerdem
veröffentlicht
Pentland
Ferries
-
anders
als
Northlink
2 -
seine
Frachttarife
nicht
,
sondern
fordert
potentielle
Kunden
auf
,
bei
seinen
Frachtkontoren
ein
Angebot
anzufordern
und
dort
zu
buchen
. [EU]
Por
otra
parte
, a
diferencia
de
NorthLink
2,
Pentland
Ferries
no
publica
sus
tarifas
de
carga
y
en
lugar
de
ello
invita
a
los
posibles
clientes
a
que
se
pongan
en
contacto
con
sus
oficinas
de
reserva
para
pedir
un
presupuesto
y
hacer
una
reserva
.
Außerdem
wurde
diese
Strecke
im
Gegensatz
zu
den
NorthLink
-
und
CalMac-Netzen
nicht
ausgeschrieben
und
entspricht
daher
nicht
den
EU-Vorschriften
. [EU]
Además
, a
diferencia
de
las
redes
de
NorthLink
y
CalMac
,
esta
ruta
no
ha
sido
objeto
de
una
licitación
pública
y
por
lo
tanto
no
cumple
las
exigencias
de
la
UE
.
Bei
einer
Überkompensierung
von
in
Höhe
von
10
Mio
.
GBP
(
ein
höchst
unwahrscheinliches
und
bisher
noch
nie
eingetretenes
Szenario
)
würde
der
Betrag
von
725000
GBP
,
den
Northlink
2
behalten
würde
,
nur
etwa
2,5 %
des
jährlichen
Ausgleichs
entsprechen
,
der
Northlink
2
im
Jahr
2007/2008
gewährt
wurde
,
und
einem
noch
viel
niedrigeren
Anteil
der
Gesamteinnahmen
. [EU]
A
título
comparativo
,
si
el
exceso
de
compensación
ascendiera
a
un
total
de
10
millones
GBP
(una
hipótesis
muy
improbable
y
sin
precedentes
),
las
725000
GBP
que
NorthLink
2
conservaría
representan
tan
solo
en
torno
al
2,5 %
de
la
compensación
anual
pagada
a
NorthLink
2
en
2007/08
y
una
proporción
muy
inferior
de
los
ingresos
totales
Beläuft
sich
beispielsweise
die
Überkompensierung
auf
einen
Betrag
von
1
Mio
.
GBP
,
kann
Northlink
2
nur
275000
Mio
.
GBP
behalten
. [EU]
Por
ejemplo
,
si
el
exceso
de
compensación
es
de
un
millón
de
GBP
,
NorthLink
2
solo
conservará
275000
GBP
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Northlink":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners