A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
79 results for FSA
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Am
14
.
November
2008
kündigten
Belgien
und
Frankreich
öffentlich
die
Einrichtung
einer
Garantie
für
die
Finanzprodukte
der
Tochtergesellschaft
Financial
Security
Assurance
(
nachstehend
"
FSA
"
genannt
)
von
Dexia
an
(
nachstehend
"
FSA
-Maßnahme"
genannt
). [EU]
El
14
de
noviembre
de
2008
,
los
Estados
belga
y
francés
anunciaron
públicamente
la
instauración
de
una
garantía
relativa
a
los
productos
financieros
de
la
filial
de
Dexia
,
Financial
Security
Assurance
(FSA) (en
lo
sucesivo
denominada
«la
medida
FSA
»).
Am
1.
Juli
2009
gab
NR
bekannt
,
angesichts
der
Zusage
des
HMT
,
für
eine
angemessene
Kapitalbasis
zu
sorgen
,
habe
die
FSA
bestätigt
,
die
Tätigkeiten
von
NR
nicht
einschränken
zu
wollen
. [EU]
El
1
de
julio
de
2009
,
NR
anunció
que
la
FSA
había
confirmado
que
,
habida
cuenta
del
compromiso
del
HTM
de
proporcionar
un
nivel
de
capital
adecuado
,
no
tenía
intención
de
restringir
las
actividades
de
NR
.
Angesichts
der
schwierigen
Finanzlage
von
Dexia
und
der
Höhe
der
theoretisch
im
Rahmen
der
GIC
eingeforderten
Beträge
war
aus
Sicht
des
Käufers
von
FSA
,
Assured
Guaranty
,
eine
Rückdeckung
von
Dexia
durch
den
belgischen
und
den
französischen
Staat
unverzichtbar
. [EU]
Dada
la
difícil
situación
financiera
de
Dexia
y
los
grandes
importes
que
teóricamente
podrían
verse
afectados
en
el
marco
de
los
depósitos
de
inversión
garantizados
,
era
indispensable
,
desde
el
punto
de
vista
del
comprador
de
FSA
,
Assured
Guaranty
,
que
Dexia
a
su
vez
fuera
contragarantizada
por
los
Estados
belga
y
francés
.
Angesichts
des
enormen
Umfangs
der
ersten
Tranche
und
der
Tatsache
,
dass
diese
bei
der
Berechnung
des
Eigenkapitals
im
Zusammenhang
mit
dieser
ersten
Tranche
mit
1250
%
gewichtet
wurde
,
haben
Belgien
und
Frankreich
nachgewiesen
,
dass
durch
die
FSA
-Maßnahme
kein
Eigenkapital
freigesetzt
wird
. [EU]
Dado
el
tamaño
importante
del
primer
tramo
y
el
hecho
de
que
es
objeto
de
una
ponderación
al
1250
%
con
el
fin
de
calcular
el
capital
reglamentario
asociado
a
este
primer
tramo
,
los
Estados
belga
y
francés
han
demostrado
que
la
medida
FSA
no
libera
capital
reglamentario
.
Auch
die
Zusage
des
HMT
gegenüber
der
FSA
,
NR
werde
die
Mindestkapitalanforderungen
erfüllen
(
Maßnahme
v),
stellt
einen
Vorteil
für
NR
dar
,
da
die
FSA
aus
diesem
Grund
(1)
nicht
die
Rekapitalisierung
von
NR
nach
der
Verstaatlichung
forderte
, (2)
NR
erlaubte
,
im
Juni
2008
Tier-2-Kapital
in
ihr
Eigenkapital
einzubeziehen
,
und
(3)
anschließend
NR
erlaubte
,
die
Eigenkapitalanforderungen
von
Juli
2009
bis
zur
Aufspaltung
zu
unterschreiten
. [EU]
NR
también
obtiene
ventajas
significativas
del
compromiso
asumido
por
el
HMT
ante
la
FSA
de
que
operará
con
niveles
de
capital
por
encima
de
los
mínimos
requeridos
[medida v)],
ya
que
,
como
consecuencia
de
ello
,
la
FSA
:
1)
no
exigió
la
recapitalización
de
NR
tras
la
nacionalización
, 2)
permitió
que
NR
incluyera
capital
de
segunda
categoría
(tier-2)
en
su
posición
de
capital
requerido
en
junio
de
2008
y 3)
posteriormente
le
permitió
operar
por
debajo
de
los
niveles
de
capital
requerido
desde
julio
de
2009
hasta
la
división
.
Aus
Gründen
des
Anlegerschutzes
müssen
Unternehmen
,
die
sich
Investbx
anschließen
,
bestimmte
Aufsichts-
und
Offenlegungsvorschriften
der
Finanzaufsicht
einhalten
. [EU]
Para
ofrecer
protección
a
los
inversores
,
las
empresas
adheridas
a
Investbx
deben
cumplir
un
conjunto
de
requisitos
reglamentarios
y
de
divulgación
de
conformidad
con
la
reglamentación
de
la
FSA
.
Außerdem
kann
auf
das
bei
der
Financial
Services
Authority
geführte
Register
der
"qualifizierten
Investoren"
zurückgegriffen
werden
. [EU]
Además
,
podría
obtenerse
capital
utilizando
el
registro
de
«inversores
cualificados»
que
lleva
la
FSA
.
Außerdem
unterliegt
Investbx
im
Gegensatz
zu
den
anerkannten
Investitionsbörsen
wie
AIM
und
LSE
als
ernannter
Vertreter
eines
alternativen
Handelssystems
(
The
Share
Center
)
weniger
strengen
aufsichtsrechtlichen
Einschränkungen
. [EU]
Por
otra
parte
,
en
comparación
con
las
bolsas
de
inversiones
reconocidas
(RIE),
por
ejemplo
el
AIM
y
la
LSE
,
Investbx
,
al
ser
un
representante
designado
de
un
sistema
de
negociación
alternativo
(The
Share
Centre
),
está
sujeta
a
una
normativa
del
FSA
menos
rígida
.
Bei
den
Aspekten
im
Zusammenhang
mit
der
FSA
-Maßnahme
(
Bewertung
der
unter
die
Maßnahme
fallenden
Vermögenswerte
und
Vergütung
der
Maßnahme
)
stützte
sich
die
Kommission
auf
die
fachliche
Prüfung
von
externen
,
im
Auftrag
der
Kommission
tätigen
Sachverständigen
(
Oliver
Wyman
). [EU]
Con
respecto
a
las
cuestiones
ligadas
a
la
medida
FSA
(valoración
de
los
activos
cubiertos
por
la
medida
y
remuneración
de
la
medida
),
la
Comisión
se
basó
en
el
análisis
técnico
de
expertos
externos
contratados
por
la
Comisión
(Oliver
Wyman
).
Credit-Enhancement-Aktivitäten
über
ihre
Tochtergesellschaft
FSA
[EU]
Actividades
de
mejora
crediticia
por
medio
de
la
filial
de
seguros
monolínea
FSA
Da
FSA
für
die
Aktiva
und
Passiva
des
Geschäftsfelds
FP
bürgt
,
hat
ihre
Ausklammerung
bei
der
Veräußerung
zwangsläufig
zur
Folge
,
dass
Dexia
für
die
FP-Aktivitäten
garantiert
,
so
dass
die
von
FSA
geleisteten
Sicherheiten
nicht
in
Anspruch
genommen
werden
müssen
. [EU]
En
la
medida
en
que
FSA
es
garante
de
los
activos
y
pasivos
de
la
actividad
de
productos
financieros
,
la
exclusión
de
esta
actividad
del
perímetro
de
la
cesión
implica
necesariamente
que
Dexia
se
convierte
en
garante
de
las
actividades
de
productos
financieros
,
de
tal
modo
que
ya
no
debe
recurrir
a
las
garantías
facilitadas
por
FSA
.
Das
Geschäftsfeld
Financial
Products
(
nachstehend
"FP"
genannt
)
wurde
bei
der
Veräußerung
von
FSA
an
Assured
Guaranty
ausgeklammert
. [EU]
Recuérdese
que
la
actividad
de
productos
financieros
fue
excluida
de
las
actividades
de
FSA
cedidas
a
Assured
Guaranty
.
Das
Geschäftsfeld
FP
besteht
im
Wesentlichen
i)
in
der
Annahme
von
Einlagen
Dritter
,
denen
gegenüber
sich
FSA
verpflichtet
,
die
Einlagen
im
Rahmen
von
Guaranteed
Investment
Contracts
(
kapitalgarantierte
Investmentverträge
,
nachstehend
"GIC"
genannt
)
zu
verzinsen
,
und
ii
)
in
der
Reinvestition
dieser
Einlagen
in
Wertpapiere
mit
einer
über
den
Zinsen
der
GIC-Einlagen
liegenden
Rendite
,
so
dass
im
Prinzip
eine
positive
Nettozinsmarge
erwirtschaftet
wird
. [EU]
La
actividad
de
productos
financieros
consiste
esencialmente
,
en:
i)
tomar
depósitos
de
terceros
que
FSA
se
compromete
a
remunerar
a
un
nivel
determinado
,
en
virtud
de
contratos
de
depósito
garantizados
(en
lo
sucesivo
denominados
«depósitos
de
inversión
garantizados»
),
ii
)
reinvertir
estos
depósitos
en
títulos
con
un
rendimiento
más
elevado
que
el
coste
de
los
depósitos
de
inversión
garantizados
,
generando
en
principio
un
margen
de
interés
neto
positivo
.
Das
Lebensmittel-
und
Veterinäramt
führte
am
26
.
und
27
.
September
2006
einen
zweiten
Inspektionsbesuch
in
den
Betriebsräumen
von
Bowland
durch
,
um
die
neuen
Betriebsverfahren
zu
überprüfen
,
die
nach
dem
ersten
Besuch
des
Lebensmittel-
und
Veterinäramts
und
der
Revision
der
Food
Standards
Agency
eingeführt
worden
waren
. [EU]
Los
días
26
y
27
de
septiembre
de
2006
,
la
OAV
realizó
una
segunda
inspección
en
los
locales
de
Bowland
, a
fin
de
comprobar
los
nuevos
procedimientos
operativos
puestos
en
marcha
tras
su
primera
inspección
y
tras
la
auditoría
de
la
FSA
.
Der
Betrag
des
Kapitals
,
der
mit
der
FSA
-Maßnahme
vergleichbar
wäre
,
ist
hier
gleich
null
,
weil
kein
Eigenkapital
freigesetzt
wird
. [EU]
El
importe
del
capital
que
sería
comparable
a
la
medida
FSA
es
aquí
nulo
debido
a
la
ausencia
de
liberación
de
capital
reglamentaria
.
Der
Verkauf
von
FSA
(
bis
auf
FP
)
fand
am
1.
Juli
2009
statt
,
und
zum
gleichen
Zeitpunkt
wurde
die
FSA
-Maßnahme
wirksam
. [EU]
La
venta
de
FSA
(sin
tener
en
cuenta
los
productos
financieros
)
se
realizó
el
1
de
julio
de
2009
y
la
medida
FSA
entró
en
vigor
en
el
mismo
momento
.
Deshalb
beschloss
die
Kommission
,
diese
Aspekte
der
FSA
-Maßnahmen
in
das
förmliche
Verfahren
zur
Prüfung
des
Umstrukturierungsplans
für
Dexia
einzubeziehen
. [EU]
Por
eso
la
Comisión
decidió
incluir
estos
aspectos
de
la
medida
FSA
en
el
marco
del
procedimiento
formal
de
investigación
incoado
con
respecto
a
la
reestructuración
de
Dexia
.
Dexia
sei
bereits
wieder
rentabel
und
habe
schon
im
ersten
Quartal
2009
und
in
den
darauf
folgenden
Quartalen
ein
positives
Nettoergebnis
erwirtschaftet
[EU]
La
ejecución
del
plan
que
garantiza
el
retorno
a
la
viabilidad
a
largo
plazo
de
Dexia
ya
está
en
marcha
en
gran
medida
,
en
particular
con
la
cesión
de
FSA
y
la
reducción
de
la
necesidad
de
financiación
a
corto
plazo
en
100000
millones
EUR
,
objetivo
ya
alcanzado
en
un
75
%
en
el
tercer
trimestre
de
2009
Dexia
zahle
den
beteiligten
Mitgliedstaaten
für
die
gewährten
Beihilfen
eine
Vergütung
,
die
in
einigen
Fällen
(
insbesondere
bei
der
Garantie
für
das
FP-Portfolio
von
FSA
)
über
dem
in
den
Leitlinien
der
Kommission
vorgeschriebenen
Wert
liege
. [EU]
Dexia
ha
pagado
y
pagará
a
los
Estados
miembros
afectados
,
como
pago
por
las
ayudas
concedidas
,
una
remuneración
significativa
,
cuyo
nivel
sobrepasa
en
algunos
casos
(en
particular
,
la
garantía
sobre
la
cartera
de
productos
financieros
de
FSA
)
el
nivel
establecido
en
las
Directrices
de
la
Comisión
.
Die
Beihilfeelemente
der
Kapitalerhöhung
und
der
FSA
-Maßnahme
machen
5,5 %
der
mit
Stand
vom
31
.
Dezember
2008
berechneten
risikogewichteten
Aktiva
der
Gruppe
aus
, d. h.
deutlich
mehr
den
Betrag
von
2 %
der
risikogewichteten
Vermögenswerte
,
die
der
Deckung
der
Verluste
von
Dexia
dienen
. [EU]
Los
elementos
de
ayuda
vinculados
a
la
ampliación
de
capital
y a
la
medida
FSA
suponen
un
5,5 %
de
los
activos
ponderados
de
los
riesgos
del
grupo
calculados
a
31
de
diciembre
de
2008
,
lo
que
representa
un
importe
muy
superior
al
2 %
de
los
activos
ponderados
en
función
del
riesgo
y
destinados
a
cubrir
las
pérdidas
de
Dexia
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "FSA":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners