DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
flavour enhancer
Search for:
Mini search box
 

28 results for flavour enhancer
Search single words: flavour · enhancer
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

2 mg/kg als Geschmacksverstärker [EU] 2 mg/kg as flavour enhancer

2 mg/l als Geschmacksverstärker [EU] 2 mg/l as flavour enhancer

Daher sollte die Verwendung von Neotam als Geschmacksverstärker zugelassen werden. [EU] Therefore it is necessary to authorise the use of neotame as a flavour enhancer.

Das in die Gemeinschaft ausgeführte MNG mit Ursprung in der VR China ("betroffene Ware") ist ein Lebensmittelzusatzstoff und wird hauptsächlich als Geschmacksverstärker in Suppen, Brühen, Fisch- und Fleischgerichten und Fertiggerichten eingesetzt. [EU] MSG exported to the Community and originating in the PRC (the product concerned) is a food additive and is mainly used as a flavour enhancer in soups, broths, fish and meat dishes and ready-made foods.

Die EFSA hat die Sicherheit von Neotam als Geschmacksverstärker bewertet und ihr Gutachten am 27. September 2007 veröffentlicht. [EU] The EFSA evaluated the safety of neotame as a flavour enhancer and expressed its opinion on 27 September 2007 [12].

Die EFSA kam zu dem Schluss, dass Neotam bei den vorgeschlagenen Verwendungen als Geschmacksverstärker unbedenklich ist, und legte eine ADI von 0-2 mg/kg KG/Tag fest. [EU] The EFSA concluded that neotame is of no safety concern with respect to the proposed uses as a flavour enhancer and established an ADI of 0-2 mg/kg bw/day.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) bewertete die Informationen zur Sicherheit der Verwendung von Neotam als Süßungsmittel und Geschmacksverstärker und gab am 27. September 2007 ein Gutachten dazu ab. [EU] The European Food Safety Authority (EFSA) assessed the information on the safety in use of neotame as a sweetener and flavour enhancer and expressed its opinion of 27 September 2007 [4].

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) bewertete die Sicherheit von Neotam als Süßungsmittel und Geschmacksverstärker und gab am 27. September 2007 eine Stellungnahme dazu ab. [EU] The European Food Safety Authority (EFSA) evaluated the safety of neotame as a sweetener and flavour enhancer and expressed its opinion of 27 September 2007 [3].

Erythrit wirkt u. a. als Geschmacksverstärker, Trägerstoff, Feuchthaltemittel, Stabilisator, Verdickungsmittel, Füllstoff und Komplexbildner. [EU] These include functions such as flavour enhancer, carrier, humectant, stabiliser, thickener, bulking agent and sequestrant.

Gutachten des Wissenschaftlichen Gremiums für Lebensmittelzusatzstoffe, Aromastoffe, Verarbeitungshilfsstoffe und Materialien, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, zu Neotam als Süßungsmittel und Geschmacksverstärker, auf Ersuchen der Kommission, The EFSA Journal (2007) 581, S. 1. [EU] Scientific opinion of the Panel on Food Additives, Flavourings, Processing Aids and Material in Contact with Food on a request from the Commission on neotame as a sweetener and flavour enhancer, The EFSA Journal (2007) 581, p. 1.

Gutachten des Wissenschaftlichen Gremiums Lebensmittelzusatzstoffe, Aromastoffe, Verarbeitungshilfsstoffe und Materialien, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, über Neotam als Süßungsmittel und Geschmacksverstärker, auf Ersuchen der Europäischen Kommission. [EU] Scientific Opinion of the Panel on Food Additives, 'Flavourings, processing aids and materials in contact with food on a request from European Commission on neotame as a sweetener and flavour enhancer'.

Kein Lebensmittelzusatzstoff wird in der Funktion als Farbstoff, Süßungsmittel oder Geschmacksverstärker zugelassen. [EU] No food additives are authorised for their function as colour, sweetener or flavour enhancer.

Nach Prüfung aller Daten über Stabilität, Spaltprodukte und Toxikologie kam die EFSA zu dem Schluss, dass Neotam bei der vorgeschlagenen Verwendung als Süßungsmittel und Geschmacksverstärker gesundheitlich unbedenklich ist und legte eine zulässige Tagesdosis (Acceptable Daily Intake, ADI) von 0-2 mg/kg KG/Tag fest. [EU] After considering all the data on stability, degradation products and toxicology, EFSA concluded that neotame is not of safety concern with respect to the proposed uses as a sweetener and flavour enhancer and established an acceptable daily intake (ADI) of 0–;2 mg/kg bw/day.

Nur als Geschmacksverstärker, ausgenommen in foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras, libamáj, libamáj egészben, libamáj tömbben [EU] As flavour enhancer only, except for foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras, Libamáj, libamáj egészben, libamáj tömbben

Nur als Geschmacksverstärker [EU] As flavour enhancer only

Nur als Geschmacksverstärker [EU] Only as flavour enhancer

Nur als Geschmacksverstärker für Saucen [EU] Only sauces as flavour enhancer

Nur als Geschmacksverstärker in aromatisierten nichtalkoholischen Getränken auf Wasserbasis [EU] Only water based flavoured non-alcoholic drinks, as flavour enhancer only

Nur als Geschmacksverstärker in brennwertverminderten Konfitüren, Gelees und Marmeladen [EU] Only energy-reduced jams jellies and marmalades, as flavour enhancer

Nur als Geschmacksverstärker in brennwertverminderten oder ohne Zuckerzusatz hergestellten Produkten [EU] Only energy-reduced or with no added sugar, as flavour enhancer

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners