A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Unterrohr
Unterrohrschalthebel
Unterroutine
Unterrubrik
Untersaat
Untersagung
Unterschall
Unterschallflugzeug
Unterschallgeschwindigkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
Untersaat
Word division: Un·ter·saat
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
als
Grünland
und
mit
Mais
mit
Gras
als
Untersaat
[EU]
grassland
and
maize
undersown
with
grassland
Anwendung
geeigneter
Kultivierungsverfahren
(z. B.
Unkrautbekämpfung
im
abgesetzten
Saatbett
vor
der
Saat/Pflanzung
,
Aussaattermine
und
-dichte
,
Untersaat
,
konservierende
Bodenbearbeitung
,
Schnitt
und
Direktsaat
) [EU]
Use
of
adequate
cultivation
techniques
(e.g.
stale
seedbed
technique
,
sowing
dates
and
densities
,
under-sowing
,
conservation
tillage
,
pruning
and
direct
sowing
)
Die
Menge
des
Weideviehdungs
und
des
aufbereiteten
Dungs
darf
250
kg
Stickstoff
pro
Hektar
und
Jahr
auf
mit
Grünland
und
mit
Mais
sowie
Gras
als
Untersaat
bestandenen
Parzellen
und
200
kg
Stickstoff
pro
Hektar
und
Jahr
auf
mit
Winterweizen
gefolgt
von
einer
Zwischenfrucht
und
mit
Rüben
bebauten
Parzellen
nicht
überschreiten
. [EU]
The
amount
of
grazing
livestock
manure
and
treated
manure
shall
not
exceed
250
kg
of
nitrogen
per
hectare
per
year
on
parcels
cultivated
with
grassland
and
maize
undersown
with
grassland
and
200
kg
of
nitrogen
per
hectare
per
year
on
parcels
cultivated
with
winter
wheat
followed
by
a
catch
crop
and
with
beets
.
Dies
gilt
jedoch
nicht
für
den
Durchwuchs
von
Klee
im
Gras
bei
weniger
als
50
%
Klee
oder
für
andere
Leguminosen
mit
Gras
als
Untersaat
. [EU]
This
however
will
not
apply
to
clover
in
grassland
with
less
than
50
%
clover
or
to
other
leguminous
plants
that
are
under-sown
with
grass
.
Dies
gilt
jedoch
nicht
für
den
Durchwuchs
von
Klee
im
Gras
bei
weniger
als
50
%
Klee
und
für
Gerste/Erbsen
mit
Gras
als
Untersaat
. [EU]
This
will
however
not
apply
to
clover
in
grassland
with
less
than
50
%
clover
and
to
barley/pea
undersown
with
grass
.
Dies
gilt
jedoch
nicht
für
den
Durchwuchs
von
Klee
im
Gras
bei
weniger
als
50
%
Klee
und
für
Gerste
und
Erbsen
mit
Gras
als
Untersaat
. [EU]
This
will
however
not
apply
to
clover
in
grassland
with
less
than
50
%
clover
and
to
barley
and
pea
undersown
with
grass
.
Dies
gilt
jedoch
nicht
für
den
Durchwuchs
von
Klee
im
Gras
bei
weniger
als
50
%
Klee
und
für
Getreide
und
Erbsen
mit
Gras
als
Untersaat
. [EU]
This
however
will
not
apply
to
clover
in
grassland
with
less
than
50
%
clover
and
to
cereals
and
pea
undersown
with
grass
.
Dies
gilt
jedoch
nicht
für
den
Durchwuchs
von
Klee
im
Gras
bei
weniger
als
50
%
Klee
und
für
Getreide
und
Erbsen
mit
Gras
als
Untersaat
. [EU]
This
will
however
not
apply
to
clover
in
grassland
with
less
than
50
%
clover
and
to
cereals
and
pea
undersown
with
grass
.
Dies
gilt
jedoch
nicht
für
den
Durchwuchs
von
Klee
oder
Luzerne
im
Grasland
bei
weniger
als
50
%
Klee
oder
Luzerne
und
für
Gerste/Erbsen
mit
Gras
als
Untersaat
. [EU]
This
will
however
not
apply
to
clover
or
alfalfa
in
grassland
with
less
than
50
%
clover
or
alfalfa
and
to
barley/pea
undersown
with
grass
.
Die
zuständigen
Behörden
beziffern
den
prozentualen
Anteil
der
unter
die
Ausnahmegenehmigung
fallenden
Fläche
,
die
mit
Klee-
oder
Luzerne-Gras
und
mit
Gerste/Erbsen
mit
Gras
als
Untersaat
bewachsen
ist
. [EU]
The
competent
authorities
shall
quantify
the
percentage
of
land
under
derogation
covered
by
clover
or
alfalfa
in
grassland
and
by
barley/pea
undersown
with
grass
.
Er
darf
jedenfalls
auf
mit
Grünland
bestandenen
Parzellen
350
kg
pro
Hektar
und
Jahr
,
auf
mit
Zuckerrüben
bebauten
Parzellen
220
kg
pro
Hektar
und
Jahr
,
auf
mit
Winterweizen
gefolgt
von
einer
Zwischenfrucht
,
Futterrüben
und
Mais
mit
Gras
als
Untersaat
bebauten
Parzellen
275
kg
pro
Hektar
und
Jahr
nicht
überschreiten
.
Ausgenommen
im
letzteren
Fall
sind
Parzellen
auf
Sandboden
,
für
welche
der
Stickstoffeintrag
260
kg
pro
Hektar
und
Jahr
nicht
überschreiten
darf
. [EU]
It
shall
not
exceed
,
in
any
case
,
350
kg
per
hectare
per
year
on
parcels
cultivated
with
grassland
,
220
kg
per
hectare
per
year
on
parcels
cultivated
with
sugar
beet
,
275
kg
per
hectare
per
year
on
parcels
cultivated
with
winter
wheat
followed
by
a
catch
crop
,
fodder
beet
and
maize
undersown
with
grass
,
with
the
exception
,
in
this
latter
case
,
of
parcels
on
sandy
soils
,
for
which
nitrogen
application
shall
not
exceed
260
kg
per
hectare
per
year
.
In
den
Fruchtwechselplänen
sind
Gras
,
Gras
als
Zwischenfrucht
,
Rüben
und
andere
Kulturen
mit
Gras
als
Untersaat
zu
spezifizieren
. [EU]
Crop
rotation
plans
must
specify
grass
,
grass
catch
crops
or
beet
and
other
crops
being
undersown
by
grass
.
"Kulturen
mit
Gras
als
Untersaat
"
Siliergetreide
,
Siliermais
und/oder
Sommergerste
,
mit
vor
(
Mais
)
oder
nach
der
Ernte
eingesätem
Gras
als
Untersaat
im
Zwischenfruchtanbau
zwecks
biologischer
Retention
von
Reststickstoff
während
des
Winters
[EU]
'crops
being
undersown
by
grass':
silage
cereals
,
silage
maize
and/or
spring
barley
,
to
be
undersown
before
(maize)
or
after
harvest
,
by
grass
which
will
act
as
a
catch
crop
,
for
biological
retention
of
nitrogen
residual
during
winter
"Kulturen
mit
Gras
als
Untersaat
"
sind
Siliergetreide
oder
Siliermais
,
mit
vor
(
Mais
)
oder
nach
der
Ernte
eingesätem
Gras
als
Untersaat
im
Zwischenfruchtanbau
zwecks
biologischer
Retention
von
Reststickstoff
während
des
Winters
. [EU]
'crops
being
undersown
by
grass':
silage
cereals
,
silage
maize
to
be
undersown
before
(maize)
or
after
harvest
,
by
grass
which
will
act
as
a
catch
crop
,
for
biological
retention
of
nitrogen
residual
during
winter
,
"Kulturen
mit
Gras
als
Untersaat
"
sind
Siliergetreide
,
Siliermais
und/oder
Sommergerste
,
mit
vor
(
Mais
)
oder
nach
der
Ernte
eingesätem
Gras
als
Untersaat
im
Zwischenfruchtanbau
zwecks
biologischer
Retention
von
Reststickstoff
während
des
Winters
. [EU]
'crops
being
undersown
by
grass':
silage
cereals
,
silage
maize
and/or
spring
barley
,
to
be
undersown
before
(maize)
or
after
harvest
,
by
grass
which
will
act
as
a
catch
crop
,
for
biological
retention
of
nitrogen
residual
during
winter
,
"Kulturen
mit
hohem
Stickstoffbedarf
und
langen
Wachstumsphasen"
bezeichnet
Grünland
,
Mais
mit
vor
oder
nach
der
Ernte
als
Untersaat
eingesätem
Gras
,
das
gemäht
und
vom
Feld
entfernt
wird
und
als
Zwischenfrucht
dient
,
Winterweizen
gefolgt
von
einer
Zwischenfrucht
,
Zucker-
oder
Futterrüben
[EU]
'crops
with
high
nitrogen
demand
and
long
growing
season'
means
grassland
,
maize
undersown
,
before
or
after
harvest
,
with
grass
mowed
and
removed
from
the
field
acting
as
a
catch
crop
,
winter
wheat
followed
by
a
catch
crop
,
sugar
or
fodder
beets
"Kulturpflanzen
mit
hohem
Stickstoffbedarf
und
langer
Wachstumsphase"
Gras
,
Gras
als
Zwischenfrucht
oder
Rüben
und
andere
Kulturen
mit
Gras
als
Untersaat
[EU]
'crops
with
high
nitrogen
uptake
and
long
growing
season'
means
grass
,
grass
catch
crops
or
beets
and
other
crops
being
undersown
by
grass
"Kulturpflanzen
mit
hohem
Stickstoffbedarf
und
langer
Wachstumsphase"
Grünland
,
Mais
mit
vor
oder
nach
der
Ernte
als
Untersaat
eingesätem
Gras
,
das
gemäht
und
vom
Feld
entfernt
wird
und
als
Zwischenfrucht
dient
,
Schnittgrünland
oder
Schnittroggen
,
gefolgt
von
Mais
,
Winterweizen
oder
Triticale
,
gefolgt
von
einer
Zwischenfrucht
,
Zucker-
oder
Futterrüben
[EU]
'crops
with
high
nitrogen
demand
and
long
growing
season'
means
grassland
;
maize
undersown
,
before
or
after
harvest
,
with
grass
mowed
and
removed
from
the
field
acting
as
a
catch
crop
;
cut
grassland
or
cut
rye
followed
by
maize
;
winter
wheat
or
triticale
followed
by
a
catch
crop
;
sugar
or
fodder
beets
Mindestens
70
%
der
einem
Rinderhaltungsbetrieb
für
das
Ausbringen
von
Dung
verfügbaren
Fläche
sind
bestanden
mit
Gras
,
Gras
als
Zwischenfrucht
oder
Rüben
und
anderen
Kulturen
mit
Gras
als
Untersaat
,
bei
denen
wenig
Stickstoff
freigesetzt
wird
. [EU]
70
%
or
more
of
the
acreage
available
for
manure
application
on
the
cattle
holding
in
question
shall
be
cultivated
with
grass
,
grass
catch
crops
or
beets
and
other
crops
being
undersown
by
grass
with
low
nitrate
leaching
potential
.
Mindestens
70
%
der
einem
Rinderhaltungsbetrieb
für
das
Ausbringen
von
Dung
zur
Verfügung
stehenden
Fläche
sind
bestanden
mit
Gras
,
Gras
als
Zwischenfrucht
oder
Rüben
und
anderen
Kulturen
mit
Gras
als
Untersaat
,
deren
Nitratauswaschungspotenzial
gering
ist
. [EU]
70
%
or
more
of
the
acreage
available
for
manure
application
on
the
cattle
holding
in
question
shall
be
cultivated
with
grass
,
grass
catch
crops
or
beets
and
other
crops
being
undersown
by
grass
with
low
nitrate
leaching
potential
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Untersaat":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners