A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Flugpostbrief
Flugpostmarke
Flugrechte
Flugregel
Flugreise
Flugreisender
Flugrettungs...
Flugrost
Flugroute
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
Flugreise
Word division: Flug·rei·se
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Anzahl
der
Personen
,
die
eine
Flugreise
unternehmen
,
mit
Ausnahme
der
Dienst
tuenden
Angehörigen
der
Flug-
und
Kabinenbesatzung
(
nur
Inlandsverkehr
) (
Quelle:
Verkehrsstatistiken
) [EU]
Number
of
persons
,
excluding
on-duty
members
of
the
flight
and
cabin
crews
,
making
a
journey
by
air
(domestic
aviation
only
) (source:
transport
statistics
)
Bei
einer
Flugreise
wird
der
Europäische
Feuerwaffenpass
den
zuständigen
Behörden
dort
vorgelegt
,
wo
die
entsprechenden
Gegenstände
der
Fluggesellschaft
für
den
Transport
aus
dem
Zollgebiet
der
Union
übergeben
werden
. [EU]
In
the
case
of
travel
by
air
,
the
European
Firearms
Pass
shall
be
produced
to
the
competent
authorities
where
the
relevant
items
are
handed
over
to
the
airline
for
transport
out
of
the
customs
territory
of
the
Union
.
Der
Direktor
kann
jedoch
einem
auf
Dienstreise
entsandten
Bediensteten
erlauben
,
ein
Privat-
oder
Dienstfahrzeug
zu
benutzen
,
insbesondere
dann
,
wenn
der
Bedienstete
laut
ärztlichem
Attest
aus
gesundheitlichen
Gründen
keine
Flugreise
unternehmen
darf
und
wenn
keine
Eisenbahnverbindung
besteht
oder
eine
Eisenbahnfahrt
zu
lang
oder
zu
teuer
wäre
. [EU]
Air
and
rail
travel
are
considered
to
be
the
normal
means
of
transport
.
The
Director
may
,
however
,
authorise
staff
members
on
official
duty
to
use
a
private
or
official
car
,
in
particular
when
a
doctor
certifies
that
they
cannot
travel
by
air
for
medical
reasons
,
and
that
travel
by
rail
is
either
not
possible
,
too
long
or
too
expensive
.
Der
Direktor
kann
jedoch
einem
auf
Dienstreise
entsandten
Bediensteten
erlauben
,
ein
Privat-
oder
Dienstfahrzeug
zu
benutzen
,
insbesondere
dann
,
wenn
der
Bedienstete
laut
ärztlichem
Attest
aus
gesundheitlichen
Gründen
keine
Flugreise
unternehmen
darf
und
wenn
keine
Eisenbahnverbindung
besteht
oder
eine
Eisenbahnfahrt
zu
lang
oder
zu
teuer
wäre
. [EU]
The
Director
may
,
however
,
authorise
staff
members
on
official
duty
to
use
a
private
or
official
car
,
in
particular
when
a
doctor
certifies
that
they
cannot
travel
by
air
for
medical
reasons
,
and
travel
by
rail
is
either
not
possible
,
too
long
or
too
expensive
.
Die
Erstattung
dieser
Reisekosten
erfolgt
durch
Zahlung
einer
Pauschalvergütung
auf
der
Grundlage
der
Kosten
für
eine
Flugreise
in
der
unmittelbar
über
der
Economy-Klasse
liegenden
Klasse
. [EU]
These
travel
expenses
shall
be
reimbursed
in
the
form
of
a
flat-rate
payment
based
on
the
cost
of
air
travel
in
the
class
immediately
superior
to
economy
class
.
Die
Erstattungssätze
basieren
auf
den
günstigsten
Tarifen
öffentlicher
Verkehrsmittel
;
Flugkosten
werden
grundsätzlich
nur
bei
Entfernungen
über
800
km
(
Hin-
und
Rückflug
)
oder
in
Fällen
,
in
denen
das
geografische
Ziel
die
Flugreise
rechtfertigt
,
anerkannt
. [EU]
Reimbursement
rates
shall
be
based
on
the
cheapest
form
of
public
transport
and
flights
shall
,
as
a
rule
,
be
permitted
only
for
journeys
over
800
km
(return
trip
),
or
where
the
geographical
destination
justifies
travelling
by
air
.
Die
Erstattungssätze
sollten
auf
den
günstigsten
Tarifen
öffentlicher
Verkehrsmittel
basieren
;
Flugkosten
werden
grundsätzlich
nur
bei
Entfernungen
über
800
km
(
Hin-
und
Rückflug
)
oder
in
Fällen
,
in
denen
das
geografische
Ziel
die
Flugreise
rechtfertigt
,
anerkannt
. [EU]
Reimbursement
rates
should
be
based
on
the
cheapest
form
of
public
transport
and
flights
should
,
as
a
rule
,
be
permitted
only
for
journeys
over
800
km
(return
trip
),
or
where
the
geographical
destination
justifies
travelling
by
air
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Flugreise":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners