A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for Bezugszeitraumes
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Außer
der
VR
China
gab
es
während
des
Bezugszeitraumes
keine
weiteren
nennenswerten
Ausführer
,
die
gleichartige
Ware
in
den
Gemeinschaftsmarkt
ausgeführt
hätten
. [EU]
Apart
from
the
PRC
,
there
were
no
significant
exporters
of
the
like
product
to
the
Community
market
during
the
period
considered
.
Bei
weitgehend
stabilem
Verbrauch
während
des
Bezugszeitraumes
ging
die
Gemeinschaftsproduktion
um
40
%
und
die
Kapazitätsauslastung
um
28
Prozentpunkte
zurück
. [EU]
In
the
context
of
a
rather
stable
consumption
during
the
period
considered
,
the
Community
production
decreased
by
40
%
and
its
capacity
utilisation
by
28
percentage
points
during
the
same
period
.
Der
stetige
Produktivitätsrückgang
spiegelt
die
sinkende
Produktion
wider
,
die
während
des
gesamten
Bezugszeitraumes
etwas
rascher
fiel
als
die
entsprechende
Beschäftigung
. [EU]
The
steady
decrease
in
the
productivity
is
a
reflection
of
the
declining
production
that
was
falling
throughout
the
period
considered
on
a
somewhat
quicker
pace
than
the
corresponding
employment
.
Die
Ausfuhren
in
Nicht-EU-Staaten
beliefen
sich
während
des
Bezugszeitraumes
auf
rund
die
Hälfte
der
Verkäufe
der
gleichartigen
Ware
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
. [EU]
Exports
to
non-EU
countries
represented
around
half
of
the
Community
industry's
sales
of
the
like
product
in
the
period
considered
.
Die
Beschäftigung
im
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
fiel
kontinuierlich
während
des
gesamten
Bezugszeitraumes
. [EU]
The
employment
level
of
the
Community
industry
showed
a
steady
decline
throughout
the
period
considered
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
sich
auf
langfristige
,
deutlich
vor
Durchführung
der
neuen
Regelung
unterzeichnete
Vereinbarungen
stützen
konnte
,
die
ihm
während
des
größten
Teils
des
Bezugszeitraumes
niedrige
Zuckerpreise
garantierten
. [EU]
The
investigation
has
shown
that
the
Community
industry
benefited
from
long-term
agreements
signed
well
before
the
implementation
of
the
new
regime
which
ensured
that
their
sugar
purchase
price
was
low
throughout
most
of
the
period
considered
.
Er
betrug
0,63
EUR
im
Jahr
2002
,
stieg
2003
auf
0,91
EUR
,
ging
anschließend
stark
zurück
bis
auf
0,47
EUR
und
erreichte
im
UZ
0,6
EUR
.
Der
Marktanteil
dieser
Einfuhren
betrug
jedoch
während
des
gesamten
Bezugszeitraumes
lediglich
1 %. [EU]
They
amounted
to
EUR
0,63
in
2002
,
then
increased
to
EUR
0,91
EUR
in
2003
after
which
they
declined
sharply
to
EUR
0,47
and
reached
EUR
0,6
in
the
IP
.
However
,
these
imports
only
represent
a
market
share
of
1 %
throughout
the
whole
period
considered
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bezugszeitraumes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners