DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Eigentumsrecht
Search for:
Mini search box
 

45 results for Eigentumsrecht
Word division: Ei·gen·tums·recht
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Wenn das Eigentumsrecht nicht auf ein anderes Rechtssubjekt übertragen wurde und nur der Name eines Rechtssubjekts im Kataster ("grunnboken") geändert wurde, fällt keine Verbrauchsteuer an. [EU] Consequently, if there is no transfer of title to another legal entity, but only a change of name of the same legal entity in the registry ('grunnboken'), no excise duty will be payable.

Wenn der Käufer seine Schulden nicht mehr bedienen kann, wird die Bank ihr Eigentumsrecht an den Gegenständen ausüben; diese Ausübung des Eigentumsrechts ist mit einer Lieferung der Gegenstände vom ursprünglichen Käufer an die Bank verbunden. [EU] If the buyer of the goods discontinues settling his debts for the loan, the bank will exercise its right of ownership; this involves a supply of the goods from the original buyer to the bank.

Wenn der Sicherungsnehmer sein Eigentumsrecht an den Gegenständen ausübt und die sicherungsübereigneten Gegenstände an einen Dritten verkauft, ist dieser Verkauf auch mit einer Lieferung vom Sicherungsgeber an den Sicherungsnehmer verbunden. [EU] When the collateral taker who received the goods exercises his rights and sells the collateral to a third party, this sale also generates a supply from the guarantor to the collateral taker.

Wie Polen weiter behauptet, können die Vermögenswerte bei einem Konkurs nicht in einem einheitlichen Prozess verkauft werden, weil einige Gläubiger das Eigentumsrecht an einzelnen Vermögensbestandteilen besitzen und diese einzeln veräußern können. [EU] The Polish authorities also argue that bankruptcy might have the effect that assets are not sold in a uniform process, as some creditors have ownership rights transferred onto individual assets and can thus sell them separately.

Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention fest: "Dass es den Beteiligten unmöglich ist, eine Erfüllung dieser Urteile zu erhalten, stellt eine Einmischung in ihr Eigentumsrecht dar, das unter den ersten Satz des ersten Unterabsatzes von Artikel 1 des 1. Zusatzprotokolls fällt. [EU] The Government has provided no justification at all for such interference, and the Court considers that lack of resources cannot legitimise the omission concerned (ibid)'.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners