A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
90
similar
results for Schleisse
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
OP-Schleuse
,
Reinraum-Schleuse
,
Schleie
,
Schleife
,
Schleime
,
Schleuse
,
Schlipse
,
Schlüsse
,
Schneise
,
schleifte
,
schleißte
,
schleuste
,
schliss
,
schlösse
Abnutzung
{f}
;
Verschleiß
{m}
;
Schwund
{m}
;
Verbrauch
{m}
wastage
Ackerschleife
{f}
;
Ackerschleppe
{f}
[agr.]
clod
crusher
;
leveller
;
sweeper
[Am.]
Aufhängen
{n}
(
eines
Programms
in
einer
Schleife
)
[comp.]
hang-up
Auftragsschweiße
{f}
;
Auftragsschweißung
{f}
[techn.]
build-up
weld
;
surfacing
weld
Berücksichtigung
{f}
der
Kapitalwertminderung
;
Abschreibung
{f}
des
Kapitalver
schleiße
s
[pol.]
[fin.]
capital
consumption
allowance
Bremsbelagverschleiß
{m}
(
Scheibenbremse
)
[auto]
brake
pad
wear
(disk
brake
)
Doppelschleife
{f}
(
Fingerlinien
)
double-loop
whorl
(fingerlines)
Endebedingung
{f}
einer
Programmschleife
[comp.]
at-end
condition
Endlosschleife
{f}
infinite
loop
Gleichstromschleife
{f}
[electr.]
DC
loop
Gleitverschleiß
{m}
[techn.]
sliding
abrasion
Grübchenbildung
{f}
(
durch
Verschleiß
)
[techn.]
pitting
(due
to
wear
)
Hartauftragsschweiße
{f}
;
Hartauftragsschweißung
{f}
;
Aufpanzerung
{f}
[techn.]
hard-facing
layer
;
hard-surfacing
layer
Heuschleife
{f}
(
Heurechen
mit
waagrechten
Zähnen
)
[agr.]
hay
sweep
;
sweep
rake
Kaltschweißstelle
{f}
;
Kaltschweiße
{f}
;
Mattschweiße
{f}
;
Kaltläufer
{m}
(
Gussfehler
) (
Gießerei
)
[techn.]
cold
set
(casting
defect
) (foundry)
Kapitänsbinde
{f}
;
Kapitänsschleife
{f}
[Ös.]
(
Ballsport
)
[sport]
capitain's
armband
(ball
sports
)
Kolkverschleiß
{m}
;
Kolk
{m}
[techn.]
crater
wear
Krümmung
{f}
;
Schleife
{f}
(
eines
Flusses
)
bight
(of a
river
)
Kuhscheiße
{f}
[ugs.]
bullshit
[coll.]
Möbiusband
{n}
;
Möbiussches
Band
{n}
;
Möbiusschleife
{f}
[math.]
Moebius
strip
Planetenschleife
{f}
;
Oppositionsschleife
{f}
[astron.]
apparent
retrograde
motion
of
a
planet
Reifenabrieb
{m}
;
Reifenverschleiß
{m}
[auto]
tyre
wear
[Br.]
;
tire
wear
[Am.]
Scheibenkleister
!;
Scheibenhonig
! (
[euphem.]
für
"Scheiße"
)
{interj}
Sugar
!;
Shoot
!
[Am.]
(
[euphem.]
for
'Shit'
)
Schleiße
n
{n}
abrading
action
Schmelzzonengrenzschicht
{f}
(
Schweiße
)
[techn.]
weld
junction
Schwingungsreibverschleiß
{m}
;
Schwingreibverschleiß
{m}
;
Reibverschleiß
{m}
[techn.]
fretting
Tiefenverschleiß
{m}
[techn.]
subsurface
abrasion
;
deep
abrasion
(white
enamel
)
Trockenverschleiß
{m}
;
Trockenabnutzung
{f}
dry
wear
Warteschleife
;
Halteschleife
{f}
[comp.]
wait
loop
;
holding
loop
Warteschleifensystem
{n}
;
Warteschleifenfunktion
{f}
;
Telefonwarteschleife
{f}
[telco.]
call
queueing
;
call
queuing
Zählschleife
{f}
[comp.]
FOR
loop
Stromschleife
{f}
[electr.]
current
loop
Zeitschleife
{f}
time
loop
;
loop
of
time
Abnutzung
{f}
;
Verschleiß
{m}
wear
;
wearing
;
wear-out
;
wear
and
tear
;
attrition
Abriebverschleiß
{m}
scuffing
;
wear
due
to
rubbing
Fressverschleiß
{m}
scoring
wear
Verschleiß
am
Wulst
chafing
on
the
bead
Verschleiß
an
der
Spanfläche
(
Drehmeißel
)
face
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
an
der
Freifläche
(
Drehmeißel
)
flank
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
durch
Eingriffstörungen
(
Zahnrad
)
interference
wear
(gearwheel)
Verschleiß
durch
Reibung
wear
due
to
rubbing
;
frictional
wear
;
scuffing
wear
;
wearout
;
wearing
dachförmige
Abnutzung
roof-shaped
wear
exzentrische
Abnutzung
eccentric
wear
gleichmäßige
Abnutzung
even
(tread)
wear
;
smooth
wear
;
uniform
wear
regelmäßige
Abnutzung
regular
wear
sägezahnförmige
Abnutzung
heel-and-toe
wear
;
tooth-shaped
wear
schnelle
Abnutzung
rapid
wear
stellenweise
Abnutzung
spotty
wear
ungleichmäßige
Abnutzung
irregular
wear
wellenförmige
Abnutzung
wave-like
wear
einem
erhöhten/geringen
Verschleiß
unterliegen
to
be
likely/unlikely
to
wear
out
quickly
Abrieb
{m}
;
Reibverschleiß
(
Abnutzung
durch
Reibung
)
[techn.]
attrition
;
abrasion
;
frictional
wear
Abrieb
nach
Taber
Taber
abrasion
Auslösestromkreis
{m}
;
Auslösekreis
{m}
[telco.]
trigger
circuit
Auslösekreis-Gleichstromschleife
trigger
circuit
DC
loop
Bandschleife
{f}
;
endloses
Band
{n}
continuous
loop
;
endless
loop
Bandschleifen
{pl}
;
endlose
Bänder
{pl}
continuous
loops
;
endless
loops
Bandschleife
{f}
(
Magnetband
)
tape
loop
(magnetic
tape
)
Bandschleifen
{pl}
tape
loops
Dauerschleife
{f}
continuous
loop
Dauerschleifen
{pl}
continuous
loops
Erdfehlerschleife
{f}
[telco.]
earth
loop
[Br.]
;
ground
loop
[Am.]
Erdfehlerschleifen
{pl}
earth
loops
;
ground
loops
Fehlerortungsschleife
{f}
;
Ortungsschleife
{f}
[telco.]
fault-locating
loop
;
locating
loop
Fehlerortungsschleifen
{pl}
;
Ortungsschleifen
{pl}
fault-locating
loops
;
locating
loops
Flussschlinge
{f}
;
Flussschleife
{f}
;
Flussschlaufe
{f}
[geogr.]
river
loop
Flussschlingen
{pl}
;
Flussschleifen
{pl}
;
Flussschlaufen
{pl}
river
loops
Gepäckschleife
{f}
;
Kofferanhänger
{m}
luggage
tag
[Br.]
;
baggage
tag
[Am.]
;
luggage
label
[Br.]
;
baggage
label
[Am.]
Gepäckschleifen
{pl}
;
Kofferanhänger
{pl}
luggage
tags
;
baggage
tags
;
luggage
labels
;
baggage
labels
Haarschleife
{f}
topknot
Haarschleifen
{pl}
topknots
Hystereseschleife
{f}
hysteretic
loop
Hystereseschleifen
{pl}
hysteretic
loops
Induktionsschleife
{f}
induction
loop
Induktionsschleifen
{pl}
induction
loops
Kabelbewegungsschleife
{f}
slackness
loop
Kabelbewegungsschleifen
{pl}
slackness
loops
Jetzt
beginnt
die
Kacke
zu
dampfen
.
[slang]
(
Jetzt
wird
es
kritisch
.)
Now
the
shit
hits
the
fan
.
[vulg.]
Du
scheinheiliges
Stück
Scheiße
!
You
hypocritical
sack
of
cack
!
Kehre
{f}
;
Kehrschleife
{f}
;
Kreiskehrschleife
{f}
(
Bahn
)
horseshoe
curve
(railway)
Kehren
{pl}
;
Kehrschleifen
{pl}
;
Kreiskehrschleifen
{pl}
horseshoe
curves
Korrosion
{f}
corrosion
Biokorrosion
{f}
biocorrosion
Filigrankorrosion
{f}
filigree
corrosion
Reibkorrosion
{f}
;
Reiboxidation
{f}
;
Reibrost
{m}
;
Reibverschleiß
{m}
;
Passflächenkorrosion
{f}
fretting
corrosion
;
frictional
corrosion
;
rubbing
corrosion
;
interface
corrosion
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Schleisse":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners