A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
crasicaulo
crasifolio
crasirrostro
craso
creador
creador de empleo
creador de tributos
crear
crear algo
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
37 results for
creador
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
In
Artikel
1
Absatz
2
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
,
wonach
der
Vertrag
eine
neue
Stufe
bei
der
Verwirklichung
einer
immer
engeren
Union
der
Völker
Europas
darstellt
,
in
der
die
Entscheidungen
möglichst
offen
und
möglichst
bürgernah
getroffen
werden
,
ist
das
Prinzip
der
Transparenz
verankert
. [EU]
El
Tratado
de
la
Unión
Europea
introduce
el
concepto
de
apertura
en
el
párrafo
segundo
de
su
artículo
1,
en
virtud
del
cual
el
Tratado
constituye
una
nueva
etapa
en
el
proceso
creador
de
una
unión
cada
vez
más
estrecha
entre
los
pueblos
de
Europa
,
en
la
cual
las
decisiones
serán
tomadas
de
la
forma
más
abierta
y
próxima
a
los
ciudadanos
que
sea
posible
.
JP
Jenkins
ist
ein
Aufträge
ausführendes
Maklerunternehmen
,
das
mit
unnotierten
Wertpapieren
außerhalb
der
Börse
handelt
. [EU]
JP
Jenkins
es
un
creador
de
mercado
y
agente
de
bolsa
que
se
limita
a
la
ejecución
,
mediante
la
concertación
de
órdenes
fuera
del
mercado
sobre
valores
no
cotizados
.
Lediglich
für
den
Fall
,
dass
der
Market
Maker
nicht
in
der
Lage
sein
sollte
,
die
jeweiligen
Aktien
oder
Finanzinstrumente
zu
benennen
,
kann
er
verpflichtet
werden
,
diese
auf
einem
gesonderten
Konto
zum
Zwecke
dieser
Identifizierung
zu
führen
. [EU]
Sólo
podrá
obligarse
al
creador
de
mercado
a
tener
tales
acciones
o
instrumentos
en
una
cuenta
aparte
para
su
identificación
,
en
caso
de
que
no
pueda
identificarlos
.
"Market
Maker"
ist
eine
Person
,
die
an
den
Finanzmärkten
dauerhaft
ihre
Bereitschaft
anzeigt
,
durch
den
An-
und
Verkauf
von
Finanzinstrumenten
unter
Einsatz
des
eigenen
Kapitals
zu
von
ihr
festgestellten
Kursen
Handel
für
eigene
Rechnung
zu
betreiben
. [EU]
«
creador
de
mercado»:
la
persona
que
se
presenta
regularmente
en
los
mercados
financieros
declarándose
dispuesta
a
negociar
por
cuenta
propia
,
comprando
y
vendiendo
instrumentos
financieros
con
capital
propio
a
los
precios
establecidos
por
ella
.
Nach
französischem
Recht
könne
eine
rechtliche
Verpflichtung
auch
formlos
entstehen
und
daher
könne
eine
mündliche
Erklärung
unter
bestimmten
Bedingungen
einen
Rechtsakt
darstellen
,
aus
dem
seinem
Adressaten
bestimmte
Rechte
erwachsen
würden
. [EU]
En
cuanto
al
Derecho
francés
se
refiere
,
LDCOM
observa
que
no
se
requiere
ninguna
forma
concreta
para
que
se
genere
una
obligación
de
derecho
y
que
,
por
consiguiente
y
bajo
determinadas
condiciones
,
una
declaración
oral
puede
constituir
un
acto
jurídico
creador
de
derecho
para
su
destinatario
.
Name
,
Anschrift
und
bedeutende
Geschäftstätigkeiten
des
Verwalters
,
"calculation
agent"
oder
einer
gleichwertigen
Person
,
zusammen
mit
einer
Zusammenfassung
der
Zuständigkeiten
des
Verwalters
bzw
.
des
"calculation
agent"
;
ihr
Verhältnis
zum
ursprünglichen
Besitzer
oder
"Schaffer"
der
Aktiva
und
eine
Zusammenfassung
der
Bestimmungen
,
die
das
Ende
der
Bestellung
des
Verwalters/"calculation
agent"
und
die
Bestellung
eines
anderen
Verwalters/"calculation
agent"
regeln
. [EU]
Nombre
,
dirección
y
actividades
económicas
significativas
del
administrador
,
agente
de
cálculo
o
equivalente
,
así
como
un
resumen
de
las
responsabilidades
del
administrador
o
agentes
de
cálculo
,
su
relación
con
el
autor
o
el
creador
de
los
activos
y
un
resumen
de
las
disposiciones
relativas
a
la
terminación
de
la
designación
del
administrador/agente
de
cálculo
y
del
nombramiento
de
otro
administrador/agente
de
cálculo
.
Name
,
Anschrift
und
wesentliche
Geschäftstätigkeiten
des
Verwalters
,
der
Berechnungs-
oder
einer
ähnlichen
Stelle
,
samt
einer
Zusammenfassung
der
Aufgaben
des
Verwalters
bzw
.
der
Berechnungsstelle
und
deren
Beziehung
zu
dem
Institut
,
das
die
Aktiva
originiert
oder
geschaffen
hat
,
sowie
eine
Zusammenfassung
der
Bestimmungen
über
die
Abbestellung
des
Verwalters/der
Berechnungsstelle
und
die
Bestellung
eines
anderen
Verwalters/einer
anderen
Berechnungsstelle
. [EU]
Nombre
,
dirección
y
actividades
económicas
significativas
del
administrador
,
agente
de
cálculo
o
equivalente
,
así
como
un
resumen
de
las
responsabilidades
del
administrador
o
agentes
de
cálculo
,
su
relación
con
el
originador
o
el
creador
de
los
activos
y
un
resumen
de
las
disposiciones
relativas
a
la
terminación
de
la
designación
del
administrador/agente
de
cálculo
y
al
nombramiento
de
otro
administrador/agente
de
cálculo
.
Sofern
es
die
Charakteristika
des
Preisbildungsprozesses
zulassen
,
müssen
die
fünf
besten
Geld-
und
Briefpreisniveaus
und/oder
die
Kursofferten
auf
Angebots-
und
Nachfrageseite
jedes
Market-Makers
für
diese
Aktie
veröffentlicht
werden
. [EU]
En
especial
,
deberán
hacerse
públicos
los
cinco
mejores
precios
de
oferta
y
demanda
y/o
las
cotizaciones
de
compra
y
venta
de
cada
creador
de
mercado
para
esa
acción
,
si
lo
permiten
las
características
del
mecanismo
de
determinación
del
precio
.
Stellt
der
Market
Maker
seine
entsprechenden
Tätigkeiten
in
Bezug
auf
einen
bestimmten
Emittenten
ein
,
so
hat
er
die
zuvor
genannte
zuständige
Behörde
darüber
zu
informieren
. [EU]
Cuando
el
creador
de
mercado
deje
de
llevar
a
cabo
actividades
de
creación
de
mercado
respecto
a
un
emisor
determinado
,
lo
notificará
a
la
autoridad
competente
.
Unbeschadet
der
Anwendung
von
Artikel
24
Absatz
4
Buchstabe
a
der
Richtlinie
2004/109/EG
sollte
der
Market
Maker
für
den
Fall
,
dass
eine
Market-Making-Vereinbarung
zwischen
dem
Market
Maker
und
der
Börse
und/oder
dem
Emittenten
in
den
nationalen
Rechtsvorschriften
gefordert
wird
,
auf
Anfrage
der
jeweils
zuständigen
Behörde
dieser
die
Vereinbarung
übermitteln
. [EU]
Sin
perjuicio
de
la
aplicación
del
artículo
24
,
apartado
4,
letra
a),
de
la
Directiva
2004/109/CE
,
si
,
según
la
legislación
nacional
,
se
requiere
un
acuerdo
de
creación
de
mercado
entre
el
creador
de
mercado
y
la
bolsa
de
valores
y/o
el
emisor
,
el
creador
de
mercado
presentará
el
acuerdo
a
la
autoridad
competente
,
cuando
esta
se
lo
solicite
.
Unbeschadet
der
Anwendung
von
Artikel
24
der
Richtlinie
2004/109/EG
und
für
den
Fall
,
dass
der
Market
Maker
von
der
Ausnahme
nach
Artikel
9
Absatz
5
dieser
Richtlinie
Gebrauch
machen
möchte
und
er
von
der
zuständigen
Behörde
des
Emittenten
aufgefordert
wird
,
die
Aktien
oder
Finanzinstrumente
zu
benennen
,
die
für
Market-Making-Tätigkeiten
gehalten
werden
,
ist
es
diesem
Market
Maker
gestattet
,
diese
Benennung
durch
jedes
nachprüfbare
Mittel
vorzunehmen
. [EU]
Sin
perjuicio
de
la
aplicación
del
artículo
24
de
la
Directiva
2004/109/CE
,
en
caso
de
que
la
autoridad
competente
del
emisor
solicite
al
creador
de
mercado
que
desee
acogerse
a
la
exención
prevista
en
el
artículo
9,
apartado
5,
de
dicha
Directiva
que
identifique
las
acciones
o
instrumentos
financieros
en
su
poder
para
la
actividad
de
creación
de
mercado
,
este
podrá
efectuar
la
identificación
por
cualquier
medio
verificable
.
Urheber
des
Datensatzes
[EU]
Creador
del
conjunto
de
datos
.
Während
ein
Maklersystem
die
Möglichkeit
bietet
,
jederzeit
mit
den
Anteilen
zu
handeln
,
beseitigt
ein
auktionsgestütztes
System
die
Geld-Brief-Maklerspanne
. [EU]
Mientras
que
el
sistema
de
creador
de
mercado
ofrece
la
posibilidad
de
negociar
en
cualquier
momento
,
el
sistema
de
subasta
elimina
el
diferencial
de
precios
.
Wenn
der
Emittent
eines
Schuldinstruments
dieses
zurückkauft
,
ist
die
Verbindlichkeit
auch
dann
getilgt
,
wenn
der
Emittent
ein
Market
Maker
für
dieses
Instrument
ist
oder
beabsichtigt
,
es
kurzfristig
wieder
zu
veräußern
. [EU]
Si
el
emisor
de
un
instrumento
de
deuda
compra
de
nuevo
ese
instrumento
,
la
deuda
quedará
extinguida
,
incluso
en
el
caso
de
que
el
emisor
fuera
un
creador
de
mercado
para
ese
instrumento
o
intente
volver
a
venderlo
en
un
futuro
inmediato
.
Werden
diese
Vorkehrungen
von
den
Erfindern
oder
anderen
Beteiligten
am
ITD
nicht
ergriffen
,
kann
das
gemeinsame
Unternehmen
selbst
mit
Einwilligung
des
Erfinders
über
den
entsprechenden
ITD-Lenkungsausschuss
den
Schutz
beantragen
. [EU]
Cuando
el
creador
o
los
demás
participantes
en
el
DTI
con
el
consentimiento
del
creador
no
tomen
dichas
medidas
,
la
Empresa
Común
podrá
, a
través
del
comité
director
del
DTI
de
que
se
trate
,
solicitar
ella
misma
la
protección
.
Würden
die
Preise
kostenorientiert
nach
dem
Grundsatz
der
Kostenverursachung
festgelegt
,
müsste
der
Verursacher
diese
Kosten
tragen
. [EU]
La
utilización
de
principios
relativos
al
origen
de
los
costes
para
fijar
precios
orientados
en
función
de
los
costes
parece
sugerir
que
es
el
creador
de
los
costes
el
que
debe
soportarlos
.
Zu
den
Transaktionskosten
haben
die
britischen
Behörden
ausgeführt
,
dass
sich
Investbx
um
die
Forschungs-
und
Publizitätsdienstleistungen
auf
einer
im
Durchschnitt
erheblich
niedrigeren
Kostenebene
kümmern
und
gleichzeitig
die
Maklerspanne
zwischen
Geld-
und
Briefkursen
beseitigen
wird
. [EU]
En
lo
que
respecta
a
los
costes
de
transacción
,
las
autoridades
británicas
sostienen
que
Investbx
prestará
servicios
de
investigación
y
promoción
con
unos
costes
medios
considerablemente
más
bajos
,
al
tiempo
que
suprimirá
el
margen
que
establece
el
creador
de
mercado
entre
el
precio
de
compra
y
de
venta
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "creador":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners