DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

101 results for Share
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

Die Unterzeichnung der "Vereinbarung über den Verkauf der Anteile" erfolgte am 15. Januar 2001; Combus wurde von Arriva am 2. April 2001 rückwirkend zum 1. Januar 2001 übernommen, nachdem die ursprüngliche Entscheidung der Kommission angenommen worden war. [EU] El acuerdo de venta de acciones (Share Sale Agreement) se firmó el 15 de enero de 2001. La cesión de Combus a Arriva se produjo el 2 de abril de 2001, tras la adopción por la Comisión de su decisión inicial, con efectos retroactivos al 1 de enero de 2001.

Die Vergleichbarkeit über Länder hinweg ist Grundlage aller konzeptionellen Entscheidungen. [EU] La comparabilidad entre países dentro de la SHARE será el criterio que regirá todas las decisiones sobre el diseño.

Die Verwendung der SHARE-Daten durch Nutzer, die nicht den EU-Rechtsvorschriften unterliegen, erfordert die Unterzeichnung einer Erklärung zur Vertraulichkeit der Daten gemäß dem Formblatt der Europäischen Kommission (ABl. L 6 vom 10.1.2002, S. 52). [EU] La utilización de los datos de la SHARE por usuarios que no estén sujetos a la legislación de la UE estará condicionada a la firma de una declaración sobre confidencialidad de la información, que se presentará en el formulario correspondiente de la Comisión Europea (DO L 6 de 10.1.2002, p. 52).

Die von den SHARE-ERIC-Mitgliedern vereinbarte Satzung ist diesem Beschluss als Anhang beigefügt. [EU] Los estatutos del SHARE-ERIC, acordados entre sus miembros, se adjuntan como anexo de la presente Decisión.

Die wissenschaftliche Exzellenz von SHARE wird von einem unabhängigen wissenschaftlichen Beirat überwacht (Anhang 2). [EU] La excelencia científica de la SHARE estará supervisada por una Junta de Supervisión Científica (anexo 2).

Die zu diesem Zeitpunkt bei Investbx notierten Unternehmen können jedoch auf eigenen Wunsch von The Share Centre übernommen werden, das den Investoren und den Ziel-KMU die Fortführung des Handels auf der Plattform zu den gleichen Gebühren und Bedingungen gewährleisten wird, wie sie in dem Auswahlverfahren zur Erbringung von Dienstleistungen an Investbx angeboten worden waren. [EU] Sin embargo, las empresas que en ese momento coticen en Investbx podrán optar por seguir en The Share Centre, que garantizará a los inversores y a las empresas objeto de inversión una continuidad de negociación segura en la plataforma con las mismas tarifas y demás condiciones ofrecidas en el procedimiento de selección para la prestación de servicios a Investbx.

drei Bereichskoordinatoren, die die drei wissenschaftlichen Bereiche von SHARE repräsentieren (Ökonomie, Gesundheit und soziale/familiäre Netzwerke) [EU] los tres Coordinadores de Área que representarán las 3 áreas científicas de la SHARE (economía, salud y redes sociales/familiares)

Drei Unternehmen hatten ein förmliches Angebot unterbreitet: Ofex, Univits und The Share Centre. [EU] Tres empresas presentaron ofertas formales: Ofex, Univits y The Share Centre.

Eine Reihe weiterer Dienstleistungsunternehmen wie The Share Centre (Fast Track Service), Univits, JP Jenkins oder Investor Champions sind im Vereinigten Königreich im Handel mit Anteilen nicht börsennotierter Unternehmen oder der Beschaffung von Beteiligungskapital tätig. [EU] Existen varios proveedores de servicios en el Reino Unido que negocian acciones no admitidas a cotización u obtienen capital, como The Share Centre (Fast Track Service), Univits, JP Jenkins, o Investor Champions.

Er ist verantwortlich für alle Finanz- und Steuerungsprozesse, die für wissenschaftliche Integrität, länderübergreifende Vergleichbarkeit und allgemeine Ausgewogenheit bei der Gestaltung der SHARE-Erhebung sorgen. [EU] Asimismo, será responsable de todos los procesos financieros y de gobernanza que mantienen la integridad científica, la comparabilidad entre países y el equilibrio general del diseño de la encuesta SHARE.

Es wird eine dezentrale europäische Forschungsinfrastruktur mit dem Namen "Survey of Health, Ageing and Retirement in Europe" (SHARE) geschaffen. [EU] Se crea una Infraestructura de Investigación Europea distribuida denominada Consorcio para la Encuesta de Salud, Envejecimiento y Jubilación en Europa (SHARE).

Für den Share deal, siehe EuGH 8. Mai 2003, Italien und SIM 2 Multimedia/Kommission, Rechtssachen C-328/99 und C-399/00, Slg. 2003, I-4035, Randnr. 83: "[..] es sich auf die Rückforderungspflicht nicht auswirkt, wenn ein Anteilseigner einem Dritten Anteile an einer Gesellschaft verkauft, die durch eine rechtswidrige Beihilfe begünstigt wurde, [...]"; für den Asset deal, siehe Rdnrn. 66 bis 85 dieses Urteils. [EU] Por lo que se refiere al share deal, véase la sentencia del Tribunal de Justicia de 8 de mayo de 2003, Italia y SIM 2 Multimedia/Comisión, C-328/99 y C-399/00, Rec. 2003, p. I-4035, apartado 83: «es exacto que la venta a un tercero de acciones de una sociedad beneficiaria de una ayuda ilegal por parte de un accionista no influye en la obligación de recuperación»; por lo que se refiere al asset deal, véanse los apartados 66 a 85 de la misma sentencia.

Für die Beschaffung von Forschungs- und Entwicklungsleistungen für die Erhebung, die für die gesamte wissenschaftliche Gemeinschaft von Nutzen sind und die in vollem Umfang durch das SHARE-ERIC vergütet werden, kommt Artikel 16 Buchstabe f der Richtlinie 2004/18/EG in Form eines beschränkten Verfahrens zur Anwendung (Anhang 4). [EU] Para la contratación de servicios de desarrollo de la encuesta e de investigación sobre ella, cuyos beneficios vayan a toda la comunidad científica, y que estén remunerados totalmente por el consorcio SHARE-ERIC, se aplicará un procedimiento restringido conforme a lo dispuesto en el artículo 16, letra f), de la Directiva 2004/18/CE.

Für die kooperierenden ausführenden Hersteller, die irrtümlich nicht im entsprechenden Anhang der Verordnung (EG) Nr. 642/2008 aufgeführt waren, nämlich Ningbo Pointer Canned Foods Co., Ltd, Xiangshan, Ningbo, Ninghai Dongda Foodstuff Co., Ltd, Ningbo, Zhejiang und Toyoshima Share Yidu Foods Co., Ltd, Yidu, Hubei, werden die Sicherheitsleistungen, die den für nicht in die Stichprobe einbezogene kooperierende Hersteller geltenden Zoll übersteigen, freigegeben. [EU] Respecto a los productores exportadores que cooperaron que, por error, no se incluyeron en el anexo sobre los productores exportadores que cooperaron del Reglamento (CE) no 642/2008, a saber, Ningbo Pointer Canned Foods Co., Ltd, Xiangshan, Ningbo, Ninghai Dongda Foodstuff Co., Ltd, Ningbo, Zhejiang, y Toyoshima Share Yidu Foods Co., Ltd, Yidu, Hubei, se liberarán los importes garantizados que excedan del derecho provisional aplicable a los productores que cooperaron no incluidos en la muestra.

Für diese Rolle wurde nach einer allgemeinen offenen Ausschreibung im Amtsblatt der Europäischen Union The Share Centre als bevorzugter Bieter ausgewählt. [EU] Esta empresa, The Share Centre, ha sido designada como licitador seleccionado para este cometido tras un proceso de selección no discriminatorio publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea.

gegebenenfalls weiteren Wissenschaftlern, die einen wichtigen wissenschaftlichen Bereich oder ein operatives Zentrum von SHARE vertreten. [EU] si procede, otros científicos que representen un campo científico importante o un centro operativo importante de la SHARE.

Gemäß Artikel 6 Absatz 1 und Artikel 20 der Verordnung (EG) Nr. 723/2009 wurde der nach Artikel 20 dieser Verordnung eingesetzte Ausschuss um Stellungnahme zur Gründung von SHARE-ERIC gebeten und hat eine befürwortende Stellungnahme abgegeben. [EU] De conformidad con el artículo 6, apartado 1, y con el artículo 20 del Reglamento (CE) no 723/2009, se ha consultado al comité creado en virtud del artículo 20 de dicho Reglamento para que emita dictamen sobre la creación del SHARE-ERIC, siendo dicho dictamen favorable.

Grundsätzlich unterliegt jede Beschaffung durch das SHARE-ERIC der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge, unter Berücksichtigung der durch die Verordnung (EG) Nr. 1422/2007 der Kommission [2] geänderten Schwellenwerte für Auftragsvergabeverfahren und aller weiteren Änderungen, sowie den geltenden nationalen Beschaffungsvorschriften. [EU] En general, la contratación del SHARE-ERIC estará sujeta a lo dispuesto en la Directiva 2004/18/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 31 de marzo de 2004, sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de los contratos públicos de obras, de suministro y de servicios [1], aplicando los umbrales modificados establecidos en el Reglamento (CE) no 1422/2007 [2] o en cualquier otra modificación posterior, y, asimismo, estará sujeta a lo dispuesto en la normativa nacional sobre contratación pública aplicable.

Gründung des SHARE-ERIC [EU] Creación del SHARE-ERIC

Hiermit wird ein Konsortium für eine europäische Forschungsinfrastruktur für das Projekt "Survey of Health, Ageing and Retirement in Europe" mit dem Namen SHARE-ERIC gemäß der Verordnung (EG) Nr. 723/2009 gegründet. [EU] Por la presente Decisión se crea el Consorcio de Infraestructuras de Investigación Europeas para la Encuesta de Salud, Envejecimiento y Jubilación en Europa, denominado SHARE-ERIC, con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 723/2009.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners