A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
77 results for Netto-Leerverkaufspositionen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Aus
Gründen
der
Finanzmarktstabilität
und
des
Anlegerschutzes
ist
im
Hinblick
auf
signifikante
Netto-Leerverkaufspositionen
Transparenz
erforderlich
,
einschließlich
der
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Offenlegung
gegenüber
der
Öffentlichkeit
bei
Überschreitung
eines
gewissen
Grenzwerts
. [EU]
La
transparencia
con
respecto
a
las
posiciones
cortas
netas
significativas
,
con
publicación
por
encima
de
determinado
umbral
cuando
así
lo
establezca
el
presente
Reglamento
,
es
necesaria
por
razones
de
estabilidad
del
mercado
financiero
y
protección
del
inversor
.
Bei
der
Berechnung
von
Netto-Leerverkaufspositionen
werden
Transaktionen
mit
allen
Finanzinstrumenten
berücksichtigt
,
die
im
Falle
einer
Kurs-
oder
Wertänderung
bei
der
Aktie
einen
finanziellen
Vorteil
verschaffen
,
unabhängig
davon
,
ob
die
Transaktion
an
einem
oder
außerhalb
eines
Handelsplatz/es
stattfindet
. [EU]
Las
posiciones
cortas
netas
se
calcularán
teniendo
en
cuenta
las
operaciones
con
todos
los
instrumentos
financieros
,
ya
sea
dentro
o
fuera
de
la
plataforma
de
negociación
,
que
confieran
una
ventaja
financiera
en
caso
de
que
varíe
el
precio
o
el
valor
de
la
acción
.
Bei
der
Berechnung
von
Netto-Leerverkaufspositionen
werden
Veränderungen
des
Aktienkapitals
des
Emittenten
,
die
dazu
führen
können
,
dass
die
Meldepflichten
nach
Artikel
5
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
236/2012
ausgelöst
werden
oder
entfallen
,
berücksichtigt
. [EU]
El
cálculo
de
las
posiciones
cortas
netas
tendrá
en
cuenta
las
variaciones
del
capital
en
acciones
del
emisor
que
puedan
dar
lugar
o
poner
fin
a
obligaciones
de
notificación
,
de
conformidad
con
el
artículo
5
del
Reglamento
(UE)
no
236/2012
.
Bei
einer
über
die
maßgeblichen
Offenlegungsschwellen
hinausgehenden
öffentlichen
Bekanntgabe
einzelner
Netto-Leerverkaufspositionen
in
Aktien
müssen
die
Nutzer
über
zwei
grundlegende
Informationsbestandteile
verfügen
. [EU]
Es
esencial
que
la
publicación
de
las
posiciones
cortas
netas
en
acciones
que
superen
el
pertinente
umbral
de
publicación
permita
a
los
usuarios
contar
con
dos
informaciones
básicas
.
Berechnung
von
Netto-Leerverkaufspositionen
in
öffentlichen
Schuldtiteln
[EU]
Cálculo
de
las
posiciones
cortas
netas
en
deuda
soberana
Der
aus
der
prozentualen
Schwelle
resultierende
monetäre
Betrag
und
der
ausstehende
Gesamtbetrag
der
ausgegebenen
öffentlichen
Schuldtitel
werden
nach
der
Methode
zur
Berechnung
von
Netto-Leerverkaufspositionen
in
öffentlichen
Schuldtiteln
ermittelt
. [EU]
El
importe
monetario
derivado
de
la
aplicación
del
umbral
porcentual
y
el
saldo
vivo
total
de
la
deuda
soberana
emitida
se
calcularán
de
acuerdo
con
el
método
de
cálculo
de
las
posiciones
cortas
netas
en
deuda
soberana
.
Die
Daten
,
die
für
die
Berechnung
von
Meldeschwellen
für
Netto-Leerverkaufspositionen
in
ausgegebenen
öffentlichen
Schuldtiteln
erforderlich
sind
,
werden
bei
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
nicht
vorliegen
. [EU]
Los
datos
necesarios
para
el
cálculo
de
los
umbrales
de
notificación
de
las
posiciones
cortas
netas
en
relación
con
la
deuda
soberana
emitida
no
estarán
disponibles
en
la
fecha
de
entrada
en
vigor
del
presente
Reglamento
.
Die
Daten
zu
den
Netto-Leerverkaufspositionen
,
die
dem
Markt
über
zentrale
,
von
einer
zuständigen
Behörde
verwaltete
oder
beaufsichtigte
Websites
offengelegt
werden
,
sollten
auf
jeden
Fall
leicht
zugänglich
und
wiederverwendbar
sein
. [EU]
Es
importante
permitir
un
fácil
acceso
a
los
datos
sobre
posiciones
cortas
netas
divulgados
al
mercado
y
una
reutilización
de
dichos
datos
a
través
de
sitios
web
centrales
gestionados
o
supervisados
por
una
autoridad
competente
.
die
Einzelheiten
der
Informationen
über
Netto-Leerverkaufspositionen
,
die
natürliche
und
juristische
Personen
gemäß
Artikel
9
Absatz
5
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
236/2012
an
die
zuständigen
Behörden
zu
melden
und
gegenüber
der
Öffentlichkeit
offenzulegen
haben
[EU]
la
información
precisa
sobre
las
posiciones
cortas
netas
que
las
personas
físicas
o
jurídicas
deberán
facilitar
a
las
autoridades
competentes
y
publicar
,
en
virtud
del
artículo
9,
apartado
5,
del
Reglamento
(UE)
no
236/2012
Die
ESMA
ist
nicht
in
der
Lage
,
im
Voraus
festzulegen
,
welche
spezifischen
Informationen
sie
von
einer
zuständigen
Behörde
möglicherweise
benötigen
wird
,
da
sich
dies
nur
von
Fall
zu
Fall
bestimmen
lässt
und
so
unterschiedlichen
Input
beinhalten
kann
wie
individuelle
oder
aggregierte
Daten
über
Netto-Leerverkaufspositionen
oder
ungedeckte
Positionen
in
Credit
Default
Swaps
. [EU]
La
AEVM
no
está
en
condiciones
de
determinar
de
antemano
la
información
concreta
que
podría
exigir
a
una
autoridad
competente
,
dado
que
esa
información
solo
podrá
determinarse
en
función
de
cada
caso
y
podrá
consistir
en
información
tan
diversa
como
datos
individuales
o
agregados
sobre
las
posiciones
cortas
netas
o
las
posiciones
descubiertas
en
permutas
de
cobertura
por
impago
.
Die
ESMA
kann
sich
zur
Wahrnehmung
ihrer
Aufgaben
gemäß
dieser
Verordnung
jederzeit
an
die
jeweils
zuständige
Behörde
wenden
und
zusätzliche
Informationen
über
Netto-Leerverkaufspositionen
im
ausgegebenen
Aktienkapital
und
ausgegebenen
öffentlichen
Schuldtiteln
oder
über
ungedeckte
Positionen
in
Credit
Default
Swaps
auf
öffentliche
Schuldtitel
anfordern
. [EU]
Con
vistas
al
desempeño
de
sus
funciones
en
virtud
del
presente
Reglamento
,
la
AEVM
podrá
solicitar
en
todo
momento
a
la
autoridad
competente
pertinente
información
adicional
sobre
las
posiciones
cortas
netas
en
capital
en
acciones
emitido
o
en
deuda
soberana
emitida
, o
sobre
las
posiciones
descubiertas
en
permutas
de
cobertura
por
impago
soberano
.
Die
Informationen
über
Netto-Leerverkaufspositionen
in
Aktien
,
öffentlichen
Schuldtiteln
und
Credit
Default
Swaps
,
die
der
ESMA
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
236/2012
vierteljährlich
zur
Verfügung
zu
stellen
sind
,
werden
von
den
jeweils
zuständigen
Behörden
in
dem
in
Anhang
II
der
vorliegenden
Verordnung
festgelegten
Format
übermittelt
. [EU]
La
información
sobre
las
posiciones
cortas
netas
en
acciones
,
deuda
soberana
y
permutas
de
cobertura
por
impago
que
debe
facilitarse
trimestralmente
a
la
AEVM
en
virtud
del
artículo
11
,
apartado
1,
del
Reglamento
(UE)
no
236/2012
será
transmitida
por
las
autoridades
competentes
pertinentes
en
el
formato
especificado
en
el
anexo
II
del
presente
Reglamento
.
Die
jeweils
zuständige
Behörde
übermittelt
der
ESMA
die
in
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
236/2012
genannten
Informationen
über
Netto-Leerverkaufspositionen
in
Aktien
und
öffentlichen
Schuldtiteln
oder
über
ungedeckte
Positionen
in
Credit
Default
Swaps
auf
öffentliche
Schuldtitel
in
dem
von
der
ESMA
in
ihrer
Anfrage
angegebenen
Format
. [EU]
La
autoridad
competente
pertinente
facilitará
la
información
sobre
posiciones
cortas
netas
en
acciones
y
deuda
soberana
o
sobre
posiciones
descubiertas
en
permutas
de
cobertura
por
impago
soberano
,
en
virtud
del
artículo
11
,
apartado
2,
del
Reglamento
(UE)
no
236/2012
,
en
el
formato
que
la
AEVM
especifique
en
su
solicitud
.
Die
Kommission
sollte
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Bericht
vorlegen
,
in
dem
die
Angemessenheit
der
vorgesehenen
Melde-
und
Offenlegungsschwellen
sowie
die
Funktionsweise
der
Beschränkungen
und
Transparenzvorschriften
für
Netto-Leerverkaufspositionen
bewertet
werden
und
geprüft
wird
,
ob
etwaige
andere
Beschränkungen
oder
Bedingungen
für
Leerverkäufe
oder
Credit
Default
Swaps
angemessen
sind
. [EU]
La
Comisión
debe
presentar
al
Parlamento
Europeo
y
al
Consejo
un
informe
en
el
que
evalúe
la
adecuación
de
los
umbrales
de
notificación
y
publicación
previstos
,
el
funcionamiento
de
las
restricciones
y
requisitos
en
materia
de
transparencia
de
las
posiciones
cortas
netas
y
la
pertinencia
de
establecer
otras
restricciones
o
condiciones
con
respecto
a
las
ventas
en
corto
o
las
permutas
de
cobertura
por
impago
.
Die
Netto-Leerverkaufspositionen
werden
für
jede
juristische
Person
der
Gruppe
nach
Artikel
3
Absatz
7
Buchstaben
a
und
b
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
236/2012
berechnet
. [EU]
El
cálculo
de
la
posición
corta
neta
se
efectuará
de
conformidad
con
el
artículo
3,
apartado
7,
letras
a) y b),
del
Reglamento
(UE)
no
236/2012
para
cada
entidad
legal
del
grupo
.
Die
Schwellen
werden
so
festgelegt
,
dass
Netto-Leerverkaufspositionen
in
öffentlichen
Emittenten
bei
minimalem
Wert
nicht
gemeldet
werden
müssen
[EU]
Los
umbrales
que
no
requerirán
la
notificación
de
las
posiciones
cortas
netas
de
un
valor
mínimo
en
ningún
emisor
soberano
Diese
Informationen
sollten
eine
kompakte
Liste
oder
Tabelle
der
über
die
Offenlegungsschwellen
hinausgehenden
,
bei
Abfrage
der
zentralen
Website
ausstehenden
Netto-Leerverkaufspositionen
und
eine
Liste
oder
Tabelle
mit
historischen
Daten
zu
allen
einzelnen
veröffentlichten
Netto-Leerverkaufspositionen
umfassen
. [EU]
Por
un
lado
,
una
lista
o
cuadro
sintético
de
las
posiciones
cortas
netas
por
encima
del
umbral
de
publicación
que
siguen
vivas
en
el
momento
en
que
se
consulta
el
sitio
web
central
y,
por
otro
,
una
lista
o
cuadro
con
datos
históricos
sobre
todas
las
posiciones
cortas
netas
concretas
publicadas
.
die
Verfügbarkeit
historischer
Daten
zu
den
veröffentlichten
Netto-Leerverkaufspositionen
für
einen
Aktienemittenten
gewährleisten
[EU]
proporcionen
datos
históricos
sobre
las
posiciones
cortas
netas
publicadas
con
respecto
a
un
determinado
emisor
de
acciones
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
236/2012
schreibt
für
natürliche
und
juristische
Personen
,
die
Netto-Leerverkaufspositionen
in
Aktien
und
öffentlichen
Schuldtiteln
halten
oder
einen
Leerverkauf
mit
Aktien
und
öffentlichen
Schuldtiteln
eingehen
,
bestimmte
Beschränkungen
und
Pflichten
,
wie
Melde-
und
Offenlegungspflichten
,
vor
. [EU]
El
Reglamento
(UE)
no
236/2012
impone
restricciones
y
obligaciones
,
tales
como
requisitos
de
notificación
y
publicación
, a
las
personas
físicas
o
jurídicas
que
mantienen
o
abren
posiciones
cortas
netas
en
acciones
y
deuda
soberana
.
Die
Verwaltungsstelle
aggregiert
die
Netto-Leerverkaufspositionen
der
von
ihr
verwalteten
Fonds
oder
Portfolios
,
die
in
Bezug
auf
einen
bestimmten
Emittenten
dieselbe
Anlagestrategie
verfolgen
. [EU]
La
entidad
gestora
deberá
agregar
las
posiciones
cortas
netas
de
los
fondos
y
carteras
que
gestione
que
sigan
la
misma
estrategia
de
inversión
en
relación
con
un
emisor
determinado
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Netto-Leerverkaufspositionen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners