A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
251 results for Holdings
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Aus
der
Transparenzrichtlinie
und
den
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
an
öffentliche
Holdings
ergibt
sich
,
dass
die
Bereitstellung
von
Kapital
für
öffentliche
Unternehmen
staatliche
Mittel
beinhaltet
. [EU]
En
virtud
de
la
Directiva
sobre
transparencia
[191] y
de
las
Directrices
sobre
participaciones
de
los
poderes
públicos
,
la
aportación
de
capital
a
empresas
públicas
implica
recursos
estatales
.
Außerdem
begünstigen
solche
Maßnahmen
,
sofern
sie
nicht
nach
dem
Grundsatz
des
nach
marktwirtschaftlichen
Prinzipien
handelnden
Kapitalgebers
gemäß
Kapitel
19
der
Leitlinien
der
Überwachungsbehörde
für
staatliche
Beihilfen
für
öffentliche
Holdings
und
gemäß
Kapitel
20
über
die
Anwendung
der
Vorschriften
auf
dem
Gebiet
der
staatlichen
Beihilfen
für
öffentliche
Unternehmen
in
der
verarbeitenden
Industrie
durchgeführt
werden
,
in
den
meisten
Fällen
nur
einzelne
Sendeanstalten
und
können
somit
den
Wettbewerb
verzerren
. [EU]
Por
otra
parte
, y
en
cuanto
tales
medidas
no
puedan
satisfacer
la
prueba
del
inversor
en
una
economía
de
mercado
,
de
conformidad
con
el
capítulo
19
de
las
Directrices
del
Órgano
sobre
ayudas
estatales
a
empresas
públicas
y
con
el
capítulo
20
relativo
a
la
aplicación
de
las
disposiciones
sobre
ayuda
estatal
a
las
empresas
públicas
en
el
sector
de
fabricación
[15],
en
la
mayoría
de
los
casos
favorecen
solamente
a
determinadas
emisoras
y
pueden
por
ello
distorsionar
la
competencia
.
Auswirkungen
auf
den
Handel
sind
vorhanden
,
weil
die
Vorteile
für
Exempt
1929
Holdings
nur
Gruppen
eingeräumt
werden
,
die
im
Wesentlichen
grenzüberschreitenden
Finanzaktivitäten
nachgehen
. [EU]
El
comercio
parecía
verse
afectado
debido
a
las
ventajas
otorgadas
por
el
régimen
de
las
sociedades
holding
«1929»
exentas
que
sólo
favorece
a
las
sociedades
holding
que
ejercen
determinadas
actividades
financieras
de
carácter
esencialmente
transfronterizo
.
Bei
den
direkten
Steuern
und
insbesondere
bei
der
Einkommenssteuer
,
der
Unternehmenssteuer
der
Gemeinde
und
der
Vermögenssteuer
sind
die
Exempt
1929
Holdings
völlig
von
der
Steuer
befreit
. [EU]
En
el
caso
de
los
impuestos
directos
y,
en
particular
,
del
impuesto
sobre
la
renta
,
del
canon
comercial
municipal
y
del
impuesto
sobre
el
valor
neto
(impuesto
sobre
el
patrimonio
),
la
exención
de
que
disfrutan
las
sociedades
holding
«1929»
es
total
.
Bei
den
Exempt
1929
Holdings
gibt
es
eine
Sonderform
,
nämlich
die
Exempt
Billionaire
Holdings
. [EU]
Entre
las
sociedades
holding
«1929»
exentas
,
hay
una
forma
específica
de
holding:
la
sociedad
holding
«multimillonaria»
exenta
de
impuestos
.
Bei
der
Berechnung
der
Geldbuße
legt
die
Kommission
vollständige
Monate
zugrunde
;
sie
legt
die
Dauer
der
Zuwiderhandlung
folglich
für
Akzo
,
Atofina
und
Peroxid
Chemie
auf
29
Jahre
,
für
AC
Treuhand
auf
6
Jahre
,
für
Degussa
UK
Holdings
auf
7
Jahre
und
4
Monate
und
für
Perorsa
auf
24
Jahre
fest
. [EU]
Para
calcular
la
multa
,
la
Comisión
tiene
en
cuenta
meses
completos
y
fija
la
duración
de
la
infracción
de
estas
empresas
en
29
años
(Akzo,
Atochem
y
Peroxid
Chemie
), 6
años
(AC
Treuhand
), 7
años
y 4
meses
(Degussa
UK
Holdings
) y
24
años
(Perorsa).
Besagten
Presseartikeln
ist
zu
entnehmen
,
dass
es
in
Luxemburg
fast
15000
eingetragene
Exempt
1929
Holdings
gibt
. [EU]
Según
estos
artículos
de
prensa
,
cerca
de
15000
sociedades
holding
«1929»
exentas
están
registradas
en
Luxemburgo
.
Bezüglich
der
Befreiung
von
der
Körperschaftssteuer
und
der
Unternehmenssteuer
der
Gemeinden
geht
die
den
Exempt
1929
Holdings
bei
Beteiligungseinkünften
(
Dividenden
und
Gewinne
)
eingeräumte
Ausnahme
klar
über
die
den
nicht
steuerbefreiten
Holdings
zur
Vermeidung
einer
Doppelbesteuerung
eingeräumte
Befreiung
von
Dividenden
und
Gewinnen
aus
Beteiligungen
hinaus
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
a
la
exención
del
impuesto
sobre
la
renta
y
del
canon
comercial
municipal
,
el
alcance
de
la
exención
concedida
a
las
sociedades
holding
«1929»
exentas
para
las
rentas
de
participación
(dividendos y
plusvalías
)
es
de
mucho
mayor
alcance
que
la
exención
de
las
participaciones
concedida
para
los
dividendos
y
plusvalías
realizadas
por
las
sociedades
holding
no
exentas
con
el
fin
de
evitarles
una
doble
imposición
.
Bezüglich
der
bestehenden
Exempt
1929
Holdings
,
die
derzeit
in
den
Genuss
der
in
dieser
Entscheidung
beschriebenen
Steuerbefreiungsregelung
kommen
,
erkennt
die
Kommission
an
,
dass
der
Charakter
der
Regelung
als
einer
bestehenden
Beihilfe
einer
Wiedereinziehung
aller
vor
dem
Datum
dieser
Entscheidung
gewährten
Beihilfen
entgegensteht
. [EU]
En
el
caso
de
las
sociedades
holding
«1929»
exentas
existentes
que
actualmente
gozan
del
régimen
de
exención
fiscal
descrito
en
la
presente
Decisión
,
la
Comisión
reconoce
que
el
carácter
de
ayuda
existente
del
régimen
se
opone
a
la
recuperación
de
cualquier
ayuda
concedida
antes
de
la
fecha
de
la
presente
Decisión
.
Bezüglich
der
Frage
schließlich
,
ob
die
Begünstigten
der
Steuerbefreiungsregelung
unter
Umständen
ein
berechtigtes
Vertrauen
in
Übergangsmaßnahmen
für
den
Fall
einer
abschlägigen
endgültigen
Entscheidung
setzten
könnten
,
führten
die
luxemburgischen
Behörden
aus
,
dass
eine
eventuelle
Abschaffung
der
Exempt
1929
Holdings
Regelung
sich
so
stark
auf
das
luxemburgische
Steuersystem
auswirken
würde
,
dass
das
Vertrauen
der
unter
diese
Regelung
fallenden
Wirtschaftsbeteiligten
zu
schützen
wäre
. [EU]
Por
último
,
en
lo
referente
a
la
posible
confianza
legítima
por
parte
de
los
beneficiarios
del
régimen
de
exención
que
justificase
la
aprobación
de
medidas
transitorias
en
la
hipótesis
de
que
la
decisión
final
fuese
negativa
,
las
autoridades
luxemburguesas
observaron
que
la
posible
abolición
del
régimen
de
sociedades
holding
«1929»
exentas
tendría
tal
impacto
en
el
sistema
tributario
de
Luxemburgo
que
habría
que
proteger
la
confianza
de
los
operadores
que
actúan
en
el
marco
de
este
régimen
.
Bezüglich
des
Quellenabzugs
der
Steuer
auf
ausgeschüttete
Einkünfte
und
die
von
den
Exempt
1929
Holdings
gezahlten
Dividenden
und
Lizenzgebühren
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
diese
Holdings
in
Luxemburg
bei
Zahlungen
an
nicht
gebietsansässige
Begünstigte
nicht
der
normalerweise
anzuwendenden
Quellensteuer
unterliegen
,
und
dies
gilt
-
bei
den
Exempt
Billionaire
Holdings
-
auch
für
Tantiemen
. [EU]
En
el
caso
de
las
retenciones
en
la
fuente
sobre
las
rentas
distribuidas
,
los
dividendos
y
los
cánones
abonados
por
sociedades
holding
«1929»
exentas
,
la
Comisión
constata
que
dichas
sociedades
holding
no
están
sujetas
en
Luxemburgo
a
la
retención
en
la
fuente
relativa
a
los
pagos
en
favor
de
beneficiarios
no
residentes
normalmente
aplicable
,
incluida
la
retención
aplicada
a
los
honorarios
,
en
el
caso
de
la
sociedad
holding
«multimillonaria»
.
Dabei
handelt
es
sich
beispielsweise
um
Exempt
Billionaire
Holdings
. [EU]
Se
trata
,
por
ejemplo
,
de
los
holding
«multimillonarios»
exentos
.
Dabei
sei
es
um
die
grundsätzliche
Absicht
gegangen
,
die
Bankenbeteiligungen
des
Landes
und
die
WBK
unter
einer
Holding
(
spätere
BGB
)
zusammenzuführen
,
sofern
die
Fortführung
des
Fördergeschäfts
der
WBK
,
die
Wahrnehmung
hoheitlicher
Aufgaben
und
die
Steuerfreiheit
gewährleistet
sein
würde
. [EU]
La
resolución
expresaba
la
intención
básica
de
fusionar
los
holdings
bancarios
del
Land
y
WBK
en
un
holding
(más
tarde
BGB
),
siempre
que
se
garantizaran
las
actividades
de
fomento
de
WBK
,
el
cumplimiento
de
tareas
de
poder
público
y
la
exención
fiscal
.
Damit
besteht
gegenwärtig
in
Luxemburg
neben
der
allgemeinen
Regelung
zur
Steuerbefreiung
von
Beteiligungen
nach
allgemeinem
Recht
(
früher
Artikel
166
des
Einkommenssteuergesetzes(
Loi
sur
l'Impôt
des
Revenus
(
LIR
)),
mit
der
die
Mutter-/Tochter-Richtlinie
und
die
Richtlinie
über
"Zinsen
und
Lizenzgebühren"
umgesetzt
werden
,
eine
spezifische
Regelung
zur
Befreiung
der
Exempt
1929
Holdings
und
der
Exempt
Billionaire
Holdings
. [EU]
Por
lo
tanto
,
además
del
régimen
general
de
exención
de
las
participaciones
que
se
inscribe
en
un
marco
normativo
de
derecho
común
(antiguo
artículo
166
de
la
Ley
sobre
el
Impuesto
de
las
Rentas
(Loi
sur
l'Impôt
des
Revenus
o
LIR
) y
transpone
las
Directivas
«sociedades
matrices
y
filiales»
e
«intereses
y
cánones»
,
en
la
actualidad
Luxemburgo
dispone
de
un
régimen
de
exención
específico
de
los
holding
«1929»
y
de
los
holding
«multimillonarios»
.
Darin
erklärten
sich
die
luxemburgischen
Behörden
mit
der
Einstufung
der
Steuerbefreiungsregelung
für
Exempt
1929
Holdings
als
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
nicht
einverstanden
.
Zur
Frage
der
Vereinbarkeit
der
Steuerbefreiungsregelung
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
äußerte
sich
Luxemburg
nicht
. [EU]
A
este
respecto
,
las
autoridades
luxemburguesas
expresaron
su
desacuerdo
en
cuanto
a
la
calificación
de
ayuda
con
arreglo
al
artículo
87
,
apartado
1,
del
Tratado
,
del
régimen
de
exención
en
favor
de
las
sociedades
holding
«1929»
.
Luxemburgo
no
presentó
observaciones
relativas
a
la
compatibilidad
del
régimen
de
exención
fiscal
en
cuestión
con
el
mercado
común
.
Darüber
hinaus
erbringen
die
Exempt
1929
Holdings
konzerninterne
Dienstleistungen
und
können
sich
,
mit
gewissen
Beschränkungen
,
in
das
Industrie-
und
Handelsgeschäft
der
Gesellschaften
einmischen
,
an
denen
sie
beteiligt
sind
;
dies
ist
,
wie
es
der
Gerichtshof
kürzlich
in
seinem
Urteil
Fondazione
Cassa
di
Risparmio
di
Firenze
festgestellt
hat
,
eine
eigenständige
Wirtschaftstätigkeit
. [EU]
Por
añadidura
,
las
sociedades
holding
«1929»
exentas
prestan
servicios
intragrupo
y,
con
algunas
limitaciones
,
pueden
introducirse
en
la
actividad
industrial
y
comercial
de
las
sociedades
en
las
que
tienen
participación
,
lo
que
constituye
plenamente
una
actividad
económica
como
confirmó
el
Tribunal
en
su
reciente
sentencia
Fondazione
Cassa
di
Risparmio
di
Firenze
.
Darüber
hinaus
heben
diese
Ausnahmen
nicht
einfach
auf
die
Vermeidung
einer
Mehrfachbesteuerung
der
Einkünfte
ab
,
sondern
auf
geringere
Steuerzahlungen
bestimmter
,
im
Gesetz
vom
31
.
Juli
1929
genannter
und
von
den
Exempt
1929
Holdings
ausgeübter
Wirtschaftstätigkeiten
. [EU]
Además
,
estas
exenciones
no
sólo
tienen
por
objeto
evitar
una
imposición
múltiple
de
la
renta
,
sino
también
aliviar
del
pago
de
determinados
impuestos
a
ciertas
actividades
económicas
, a
que
se
refiere
la
Ley
de
31
de
julio
de
1929
,
ejercidas
por
las
sociedades
holding
exentas
.
Das
in
diesen
Betrieben
erzeugte
und
zollfrei
gelieferte
Aluminium
wird
hauptsächlich
für
die
Weiterverarbeitung
in
Unternehmen
,
die
mit
diesen
Holdings
verbunden
sind
,
verwendet
. [EU]
El
aluminio
fabricado
en
dichas
empresas
y
suministrado
sin
derechos
de
aduana
se
utiliza
principalmente
para
su
transformación
en
empresas
vinculadas
a
esos
grupos
.
Das
Unternehmen
wies
einen
Nettoverlust
von
16
,8
Mrd
.
EUR
bei
seinem
Anteil
an
der
RFS
Holding
und
dessen
Veräußerung
aus
und
erfuhr
aufgrund
des
Madoff-Betrugsfalls
eine
Wertberichtigung
seiner
Geschäftseinheit
Prime
Fund
Solutions
von
922
Mio
.
EUR
(
nach
Steuern
). [EU]
La
empresa
se
vio
obligada
a
informar
de
una
pérdida
neta
de
16800
millones
EUR
sobre
su
participación
en
RFS
Holdings
y
la
venta
de
esta
y
también
sufrió
una
pérdida
de
valor
de
922
millones
EUR
(netos
de
impuestos
)
en
su
división
Prime
Fund
Solutions
debido
al
fraude
Madoff
[34].
Degussa
UK
Holdings
Limited:
1.
September
1992
bis
31
.
Dezember
1999
[EU]
Degussa
UK
Holdings
Limited
desde
el
1
de
septiembre
de
1992
hasta
el
31
de
diciembre
de
1999
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Holdings"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners