A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
52 results for Angulares
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Hersteller
von
Wälzlagern
und
Spindeleinheiten
Produktstaffel:
Wälzlager
(
Außendurchmesser
30
mm
bis
zu
500
mm
) -
Präzisionsschrägkugellager
bis
P2S
(
ABEC9
)
in
Standard-
und
Hochgeschwindigkeitsausfürhung
,
abgedichtet
-
einreihige
Schrägkugellager
-
einreihige
Rillenkugellager
,
einschl
.
breiter
Reihe
-
Vierpunktlager
-
Schulterkugellager
-
Pendelkugellager
-
Zylinderrollenlager
-
Spannlager
-
Sonderlager
Produktstaffel:
Spindeleinheiten
-
Bohr-
,
Fräs-
und
Drehspindeln
im
Maschinenbau
-
riemengetriebene
Schleifspindeln
bis
zu
1000
mm
Länge
+
30
mm
bis
200
mm
Außendurchmesser
-
Schleifspindeln
mit
integriertem
Motor
von
1000
bis
120000
U/min
-
Spindeleinheiten
mit
angeflanschtem
Motor
-
Spindeln
für
Mehrspindelbohrköpfe
mit
den
verschiedensten
Spannsystemen
zur
Bearbeitung
von
Gehäuseteilen
in
der
Automobilindustrie
-
Spindeln
für
spezielle
Einsatzgebiete
,
wie
Holzbearbeitung
und
Dekorglasschleiferei
-
große
Spindelabmessung
auf
Anfrage
. [I]
Grupos
de
productos
de
fabricantes
de
cojinetes
de
rodillos
y
unidades
de
husillo:
cojinetes
de
rodillos
(diámetro
externo
30
mm
hasta
500
mm
) -
cojinetes
angulares
de
bolas
de
precisión
hasta
P2S
(ABEC9)
en
realización
estándar
y
de
velocidad
elevada
,
impermeabilizados
-cojinetes
angulares
de
bolas
incorporados
-
cojinetes
de
ranura
de
bolas
incorporados
,
incl
.
serie
ancha
-
cojinetes
de
cuatro
puntos
-
rodamientos
de
ranura
profunda
-
cojinetes
oscilantes
-
cojinetes
de
rodillos
cilíndricos
-
cojinetes
de
tensión
-
grupos
de
productos
de
cojinetes
especiales:
Unidades
de
husillos
-
husillos
de
perforación
,
fresado
y
giro
en
construcción
de
maquinaria
-
tambores
de
bobinado
accionados
por
correas
hasta
1000
mm
de
longitud
+
30
mm
a
200
mm
de
diámetro
externo
-
tambores
de
bobinado
con
motor
integrado
de
1000
a
120000
rpm
-
unidades
de
husillo
con
motor
embridado
-
husillos
para
cabezas
de
perforación
de
varios
husillos
con
los
sistemas
tensores
más
diversos
para
la
fabricación
de
piezas
de
carcasa
en
la
industria
del
automóvil
-
husillos
para
ámbitos
de
empleo
especiales
,
como
el
acabado
de
la
madera
y
el
pulido
de
cristal
decorativo
-
medidas
de
husillo
grandes
a
petición
.
Abbiegescheinwerfer:
ja/nein
(2) [EU]
Luces
angulares
:
sí/no
(2)
Abbiegescheinwerfer
(
Regelung
Nr
.
119
) [EU]
Luces
angulares
(Reglamento
no
119
)
Abbiegescheinwerfer
weiß
[EU]
Luces
angulares
blanco
Abbildung
1:
Winkelpositionen
für
die
vorgeschriebenen
photometrischen
Werte
des
Abblendlichts
(
für
Rechtsverkehr
) [EU]
Figura
1:
Posiciones
angulares
de
los
requisitos
fotométricos
del
haz
de
cruce
(para
la
circulación
por
la
derecha
)
Andere
Bagger
,
auch
Schürflader
mit
nicht
um
360
Grad
drehbarem
Oberwagen
[EU]
Las
demás
topadoras
,
incluso
las
angulares
,
niveladoras
,
traíllas
,
palas
mecánicas
,
excavadoras
,
etc
.
Anmerkung:Für
Winkel-
oder
Drehbeschleunigungsmesser:
siehe
Unternummer
7A001b
. [EU]
N.B.:Para
acelerómetros
angulares
o
rotativos
,
veáse
el
subartículo
7A001
.b.
Anmerkung:Für
Winkel-
oder
Drehbeschleunigungsmesser:
siehe
Unternummer
7A001b
. [EU]
N.B.:Para
acelerómetros
angulares
o
rotativos
,
véase
el
subartículo
7A001
.b
Bei
der
Überarbeitung
der
Vorschriften
für
den
ursprünglichen
Nebelscheinwerfer
(
nunmehr
Klasse
B)
wurden
das
Winkelkoordinatensystem
und
geänderte
Werte
in
der
entsprechenden
fotometrischen
Tabelle
berücksichtigt
. [EU]
La
luz
antiniebla
delantera
original
,
denominada
de
clase
«B»
desde
el
comienzo
,
se
ha
actualizado
para
incorporar
el
sistema
de
coordenadas
angulares
,
con
una
modificación
de
los
valores
del
cuadro
fotométrico
pertinente
.
CPA
28
.92.21:
Planiermaschinen
(
Bulldozer
und
Angledozer
) [EU]
CPA
28
.92.21:
Topadoras
y
topadoras
angulares
,
autopropulsadas
CPA
28
.92.28:
Planierschilde
für
Planiermaschinen
(
Bulldozer
oder
Angledozer
) [EU]
CPA
28
.92.28:
Hojas
de
topadoras
,
incluso
angulares
Da
auf
Regeln
beruhende
haushaltspolitische
Rahmen
in
den
Mitgliedstaaten
der
Stärkung
der
nationalen
Eigenverantwortung
für
die
Haushaltsregeln
der
Union
und
der
Haushaltsdisziplin
erwiesenermaßen
förderlich
sind
,
muss
sich
die
verstärkte
haushaltspolitische
Überwachung
in
der
Union
in
erster
Linie
auf
strenge
länderspezifische
numerische
Haushaltsregeln
stützen
,
die
,
die
mit
den
Haushaltszielen
auf
Unionsebene
in
Einklang
stehen
. [EU]
Considerando
la
eficacia
demostrada
por
los
marcos
presupuestarios
basados
en
normas
de
los
Estados
miembros
para
mejorar
la
titularidad
nacional
de
las
normas
presupuestarias
de
la
Unión
de
fomento
de
la
disciplina
presupuestaria
,
una
de
las
piedras
angulares
del
marco
reforzado
de
supervisión
presupuestaria
de
la
Unión
debe
ser
la
existencia
de
reglas
presupuestarias
numéricas
sólidas
que
sean
específicas
para
cada
Estado
miembro
y
conformes
con
los
objetivos
presupuestarios
a
nivel
de
la
Unión
.
Das
Glas
muss
durch
einen
Einsatzrahmen
oder
Winkel
aus
Metall
gehalten
sein
. [EU]
El
cristal
se
sujetará
con
listones
o
piezas
angulares
de
metal
.
Das
im
Anhang
zum
Beschluss
EZB/2009/6
enthaltene
Mandat
des
T2S-Programm-Vorstands
stellt
einen
der
Eckpfeiler
der
Steuerung
von
T2S
dar
. [EU]
El
mandato
del
Consejo
del
Programa
T2S
,
que
figura
en
el
anexo
de
la
Decisión
BCE/2009/6
,
es
una
de
las
piedras
angulares
de
la
estructura
de
gobierno
de
T2S
.
Das
in
Anhang
I
zum
Beschluss
EZB/2012/6
enthaltene
Mandat
des
T2S-Vorstands
stellt
einen
der
Eckpfeiler
der
Steuerung
von
T2S
dar
. [EU]
El
mandato
del
Consejo
de
T2S
,
que
figura
en
el
anexo
I
de
la
Decisión
BCE/2012/6
,
es
una
de
las
piedras
angulares
de
la
estructura
de
gobierno
de
T2S
.
Das
Lager
muss
jedem
Winkel
zur
Belastungsrichtung
angepasst
werden
können
,
so
dass
es
bei
Verformung
der
Schutzvorrichtung
den
Winkeländerungen
der
Last
aufnehmenden
Fläche
der
Schutzvorrichtung
folgen
kann
. [EU]
El
soporte
podrá
adaptarse
a
cualquier
ángulo
en
relación
con
la
dirección
de
la
carga
a
fin
de
facilitar
el
seguimiento
de
las
variaciones
angulares
de
la
superficie
de
la
estructura
que
soporte
la
carga
a
medida
que
esta
se
vaya
deformando
.
Demgemäß
wird
die
Bezeichnung
der
Winkelpositionen
und
Elemente
geändert
,
indem
"R"
gegen
"L"
ausgetauscht
wird
(
und
umgekehrt
). [EU]
De
la
misma
forma
,
se
permutará
la
designación
de
las
posiciones
angulares
y
de
los
elementos
al
sustituir
«R»
por
«L»
y
viceversa
.
Die
Abbiegescheinwerfer
dürfen
nicht
bei
Fahrzeuggeschwindigkeiten
über
40
km/h
eingeschaltet
werden
können
. [EU]
Las
luces
angulares
no
se
activarán
cuando
el
vehículo
alcance
una
velocidad
superior
a
40
km/h
.
Die
Abbiegescheinwerfer
müssen
so
geschaltet
werden
,
dass
sie
nicht
eingeschaltet
werden
können
,
ohne
dass
die
Scheinwerfer
für
Fernlicht
oder
die
Scheinwerfer
für
Abblendlicht
eingeschaltet
sind
. [EU]
Las
luces
angulares
deberán
conectarse
de
modo
que
solo
puedan
encenderse
al
mismo
tiempo
que
las
luces
de
carretera
y
las
luces
de
cruce
.
Die
Abbiegescheinwerfer
müssen
so
geschaltet
werden
,
dass
sie
nicht
eingeschaltet
werden
können
,
ohne
dass
die
Scheinwerfer
für
Fernlicht
oder
die
Scheinwerfer
für
Abblendlicht
eingeschaltet
sind
. [EU]
Las
luces
angulares
deberán
conectarse
de
modo
que
sólo
puedan
encenderse
al
mismo
tiempo
que
las
luces
de
carretera
y
las
luces
de
cruce
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Angulares":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners