DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

954 similar results for Fräs-
Tip: Conversion of units

 German  Spanish

abdichten {v} [naut.] frisar {v} [naut.]

Abendkühle {f} el fresco de la noche {m}

abfräsen {v} [techn.] quitar fresando {v} [técn.]

abfräsen {v} [techn.] rebajar con la fresa {v} [técn.]

Abkürzung {f} (Frist) [listen] la reducción {f}

ablaufen {v} (Frist) [listen] agotarse {v} (el plazo)

ablaufen {v} (Frist) [listen] concluir {v} [listen]

ablaufen {v} (Frist) [listen] correr {v} (plazo) [listen]

ablaufen {v} (Frist) [listen] cumplir {v} [listen]

ablaufen {v} (Frist) [listen] expirar {v}

ablaufen {v} (Frist) [listen] fenecer {v}

ablaufen {v} (Zeitraum, Frist) [listen] cumplirse {v}

Ablauf {m} (einer Frist) [listen] el lapso {m}

Ablauf {m} (Frist) [listen] el término

Adverbialsatz {m} [ling.] (Grammatik) la frase adverbial {f} [ling.] (gramática)

Akorie {f} [psych.] (auch Fresssucht, Unersättlichkeit) la acoria {f} [psic.]

altbacken {adj} (Brot) duro {adj} (no fresco, pan) [listen]

Apothekerflasche {f} [pharm.] el frasco de farmacia {m} [farm.]

auf eine Frist nach Sicht ausstellen {v} [econ.] (Wechsel) girar a un plazo contado desde la vista {v} [econ.]

Auffrischen {n} (Wetter) el fresco {m}

auf frischer Tat ertappen sorprender en flagrante

auf frischer Tat ertappen {v} sorprender en el hecho {v}

auf frischer Tat [jur.] en flagrante delito [jur.]

auf frischer Tat [jur.] en flagrante [jur.]

aufrauen {v} [textil.] frisar {v}

Aufsteckfräserdorn {m} [techn.] (Werkzeug) el madril de sujeción para fresa {m} [técn.] (herramienta)

Aufsteckfräser {m} [techn.] (Werkzeug) la fresa enchufable {f} [técn.] (herramienta)

Aufsteckfräser {m} [techn.] (Werkzeug) la fresa postiza {f} [técn.] (herramienta)

auf Täuschung beruhend {adj} frustratorio {adj}

aus der Hand fressen {v} (Tiere) comer de la mano {v} (animales)

Ausdrucksweise {f} la fraseología {f}

ausfräsen {v} [techn.] fresar {v} [técn.]

auslaufen (Frist) [listen] expirar

auslaufen {v} [jur.] (Frist) [listen] vencer {v} [jur.] (plazo)

Ausrechnung {f} (von Fristen) el cómputo {m}

Ausrufesatz {m} [ling.] (auch Exklamativsatz) la frase exclamativa {f} [ling.]

Ballenzeh {m} [med.] (Hallux valgus, auch Frostballen, Schiefzehe) el juanete {m} [med.]

Bananen-Quark {m} [cook.] el queso fresco con plátano {m} [cook.]

Bebauungsfrist {f} [jur.] [constr.] (auch Frist für die Bebauung) el plazo de edificación {m} [jur.] [constr.]

Beerenwanze {f} [zool.] (Dolycoris baccarum) la chinche de la fresa {f} [zool.]

beginnen {v} [econ.] (Frist) [listen] comenzar a correr {v} [econ.]

Belanglosigkeit {f} la fruslería {f} [col.]

übereinstimmen {v} [listen] frisar {v}

Bettfräsmaschine {f} [techn.] (Werkzeugmaschine) la fresadora de bancada {f} [técn.]

Bettschlitten {m} [techn.] (Werkzeugmaschine, Fräsmaschine) el carro de banco {m} [técn.]

Blumen-Esche {f} [bot.] (Fraxinus ornus, auch Manna-Esche, Schmuck-Esche) el fresno de flor {m} [bot.] (también fresno del maná, orno, fresno florido)

Blumen-Esche {f} [bot.] (Fraxinus ornus, auch Manna-Esche, Schmuck-Esche) el fresno florido {m} [bot.] (también fresno del maná, de flor orno)

Bündigfräser {m} [techn.] (Werkzeug) la fresa de rectificado plano {f} [técn.] (herramienta)

Bodenfräse {f} [agr.] la fresa de labranza {f} (agropecuario)

Bohnenspinnilbe {f} [zool.] (Tetranychus urticae) (Insektenkunde)) la araña roja del fresón {f} [zool.] (entomología)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners