A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
punctilios
punctilious
punctiliously
punctiliousness
punctual
punctualism
punctuality
punctually
punctuate
Search for:
ä
ö
ü
ß
12
similar
results for
punctual
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Ich
wurde
zur
Pünktlichkeit
erzogen
.
I
was
brought
up
to
be
punctual
.
Er
ist
immer
pünktlich
.
He
is
invariably/unfailingly
punctual
.
Abweichend
von
Artikel
51
Absatz
2
kann
die
Kommission
abhängig
von
ihren
Feststellungen
entweder
pauschale
Korrekturen
,
punktuelle
Korrekturen
oder
auf
Extrapolation
basierende
Korrekturen
vornehmen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
51
(2),
the
Commission
shall
apply
,
depending
on
the
findings
,
either
flat-rate
corrections
,
or
punctual
corrections
or
corrections
based
on
an
extrapolation
of
the
findings
.
Die
Betriebsleitung
muss
einen
sicheren
,
leistungsfähigen
und
pünktlichen
Betrieb
einschließlich
der
wirksamen
Bekämpfung
von
Betriebsstörungen
ermöglichen
. [EU]
Traffic
management
must
ensure
the
safe
,
efficient
and
punctual
operation
of
the
railway
,
including
effective
recovery
from
service
disruption
.
Die
Disposition
des
Betriebes
muss
einen
sicheren
,
leistungsfähigen
und
pünktlichen
Betrieb
einschließlich
der
wirksamen
Behebung
von
Betriebsstörungen
ermöglichen
. [EU]
Traffic
management
must
ensure
the
safe
,
efficient
and
punctual
operation
of
the
railway
,
including
effective
recovery
from
service
disruption
.
Die
Disposition
des
Betriebes
muss
einen
sicheren
,
leistungsfähigen
und
pünktlichen
Betrieb
einschließlich
der
wirksamen
Bekämpfung
von
Betriebsstörungen
ermöglichen
. [EU]
Traffic
management
must
ensure
the
safe
,
efficient
and
punctual
operation
of
the
railway
,
including
effective
recovery
from
service
disruption
.
Die
Mitteilung
von
Fahrplaninformationen
ermöglicht
die
Pünktlichkeit
der
Züge
und
unterstützt
die
Erbringung
der
Dienstleistung
. [EU]
The
provision
of
train
schedule
information
facilitates
the
punctual
running
of
trains
and
assists
in
service
performance
.
Die
pünktliche
Einreichung
der
Anträge
auf
Teilnahme
an
der
Betriebsprämienregelung
ist
für
eine
effiziente
Verwaltung
von
größter
Bedeutung
. [EU]
The
importance
of
punctual
lodging
of
the
application
to
participate
in
the
single
payment
scheme
is
crucial
for
an
efficient
administration
.
Die
pünktliche
Einreichung
der
Anträge
auf
Werterhöhung
oder
Zuteilung
von
Zahlungsansprüchen
im
Rahmen
der
Betriebsprämienregelung
ist
für
eine
effiziente
Verwaltung
von
größter
Bedeutung
. [EU]
The
punctual
lodging
of
the
application
for
increase
of
value
or
allocation
of
payment
entitlements
under
the
single
payment
scheme
is
crucial
for
an
effective
administration
.
Die
pünktliche
Einreichung
der
Anträge
auf
Zahlungsansprüche
durch
die
Betriebsinhaber
ist
unerlässlich
für
die
Mitgliedstaaten
,
um
die
Zahlungsansprüche
rechtzeitig
festzusetzen
. [EU]
The
punctual
submission
of
applications
for
payment
entitlements
by
farmers
is
essential
for
the
Member
States
with
a
view
to
the
timely
establishment
of
the
payment
entitlements
.
Die
rechtzeitige
Übermittlung
der
in
diesen
Anträgen
enthaltenen
Informationen
ist
unerlässlich
für
die
Mitgliedstaaten
,
um
die
Zahlungsansprüche
innerhalb
der
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
geregelten
Fristen
festzulegen
und
das
ordnungsgemäße
Anlaufen
der
Regelung
zu
gewährleisten
. [EU]
The
punctual
submission
of
the
information
included
in
those
applications
is
essential
for
the
Member
States
to
establish
the
payment
entitlements
within
the
time-limits
provided
for
in
that
Regulation
and
in
order
to
guarantee
a
good
start
to
the
new
scheme
.
Garantien
von
öffentlichen
Stellen
,
die
berechtigt
sind
,
Steuern
zu
erheben
,
müssen
entweder
auf
erstes
Anfordern
zahlbar
sein
oder
ansonsten
eine
unverzügliche
und
pünktliche
Zahlung
nach
einem
Ausfall
gewährleisten
. [EU]
Guarantees
given
by
public
entities
entitled
to
levy
taxes
should
either
be
payable
on
first
demand
or
otherwise
provide
for
prompt
and
punctual
payment
following
default
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "punctual":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners