A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6
similar
results for Zugbegegnungen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Das
Lichtraumprofil
und
der
Abstand
zwischen
den
Gleisachsen
bestimmen
im
Wesentlichen
den
Abstand
zwischen
den
Fahrzeugbegrenzungslinien
,
dem
Stromabnehmer
und
den
gleisnahen
Anlagen
sowie
bei
Zugbegegnungen
zwischen
den
Fahrzeugen
selbst
. [EU]
The
structure
gauge
and
the
distance
between
track
centres
define
mainly
the
distance
between
the
vehicle
envelopes
,
the
pantograph
and
the
lineside
structures
,
and
between
the
vehicles
envelopes
themselves
when
trains
pass
.
Der
Mindestgleisabstand
muss
vor
einem
Ausbau
vorhandener
Strecken
in
Irland
und
Nordirland
vergrößert
werden
,
um
sichere
Zugbegegnungen
zu
gewährleisten
. [EU]
The
minimum
distance
between
track
centres
on
existing
lines
in
Ireland
and
Northern
Ireland
shall
be
increased
in
advance
of
upgrading
to
ensure
safe
passing
clearance
between
trains
.
Kann
aufgrund
topographischer
Gegebenheiten
ein
nominaler
Gleisabstand
von
3400
mm
nicht
eingehalten
werden
,
so
ist
eine
Verringerung
dieses
Abstands
zulässig
,
sofern
durch
besondere
Maßnahmen
sichere
Zugbegegnungen
gewährleistet
werden
. [EU]
Where
topographical
constraints
prevent
a
nominal
distance
of
3400
mm
between
track
centres
being
achieved
,
it
is
permissible
to
reduce
the
distance
between
track
centres
provided
special
measures
are
put
in
place
to
ensure
a
safe
passing
clearance
between
trains
.
um
sicherzustellen
,
dass
diese
den
betrieblichen
Anforderungen
der
Eisenbahnunternehmen
genügen
.
Es
kann
z. B.
von
Interesse
sein
,
zu
definieren
,
wie
die
Anforderungen
zur
Festlegung
von
Geschwindigkeitsbegrenzungen
bei
besonderen
Umständen
(
Fahrt
durch
einen
Bahnhof
,
einen
Tunnel
,
Zugbegegnungen
usw
.)
verwendet
werden
können
, [EU]
Ensure
that
they
fit
to
the
operational
need
of
railway
undertaking
;
for
example
,
it
may
be
of
interest
to
define
how
they
may
be
used
to
define
speed
limitations
in
particular
circumstances
(train
running
through
a
station
,
through
a
tunnel
,
crossing
of
train
s ...).
Wird
ein
kleinerer
Gleisabstand
als
3808
mm
gewählt
,
so
ist
nachzuweisen
,
dass
sichere
Zugbegegnungen
gewährleistet
sind
. [EU]
If
the
selected
distance
between
track
centres
is
less
than
3808
mm
,
then
the
safe
passing
clearance
between
trains
shall
be
demonstrated
.
Zugbegegnungen
bei
hohen
Geschwindigkeiten
[EU]
Trains
passing
at
speed
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zugbegegnungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners