DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
versucht sein
Search for:
Mini search box
 

7 results for versucht sein
Search single words: versucht · sein
Tip: Conversion of units

 German  English

Eine öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalt könnte z. B. dann, wenn niedrigere Einnahmen durch die staatliche Beihilfe kompensiert würden, versucht sein, die Preise für Werbung und sonstige nicht öffentlich-rechtliche Dienstleistungen auf dem Markt zu senken, um die Einnahmen von Wettbewerbern zu schmälern. [EU] For example, a public service broadcaster, in so far as lower revenues would be covered by the state aid, might be tempted to depress prices of advertising or of other non-public service activities on the market, so as to reduce the revenue of competitors.

Im Kontext einer weltweiten Wirtschaftskrise dürfte die chinesische Regierung versucht sein, weiter zur Stützung dieser Unternehmen (oder ihrer Zulieferer) zu intervenieren und ihnen damit zu helfen, ihre Kosten niedrig zu halten und ihren Preisvorteil auf dem Gemeinschaftsmarkt zu wahren oder sogar noch auszubauen. [EU] In a situation of worldwide economic crisis, it is likely that the Chinese government be tempted to further intervene to support these companies (or their suppliers), thereby helping them to keep their costs low, and maintaining, if not increasing, their price advantage in the EC market.

In Anbetracht der derzeitigen Lage auf den Finanzmärkten könnten die EFTA-Staaten versucht sein, im Alleingang vorzugehen und sich, um ihre Unternehmen zu stützen, in einen Subventionswettlauf begeben. [EU] In the current financial situation, EFTA States could be tempted to go it alone and, in particular, to wage a subsidy race to support their companies.

In der Mitteilung wird in Randnummer 58 erklärt, dass die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten versucht sein könnten, die Preise für Werbung zu drücken, um die Einnahmen von Wettbewerbern zu schmälern. [EU] Paragraph 58 of the Broadcasting Communication indicates that public service broadcasters might be tempted to depress the prices of advertising so as to reduce the revenue of competitors.

So kann beispielsweise eine öffentlich-rechtliche Sendeanstalt versucht sein, die Preise für Werbung oder andere nicht öffentlich-rechtliche Aktivitäten auf dem Markt und damit auch die Einnahmen der Wettbewerber zu drücken, wenn Mindereinnahmen durch die staatliche Beihilfe ausgeglichen werden. [EU] For example, if loss of revenues is covered by State aid a public service broadcaster might be tempted to depress the prices of advertising or other non-public service activities on the market so as to reduce competitors' revenues.

So könnte eine öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalt versucht sein, die Preise für Werbung oder andere Tätigkeiten, die nicht unter den öffentlich-rechtlichen Auftrag fallen (wie kommerzielle entgeltpflichtige Dienste), unter ein Niveau zu drücken, das vernünftigerweise als marktüblich angesehen werden kann, um so die Einnahmen von Wettbewerbern zu schmälern, sofern der daraus resultierende Einnahmeverlust durch die öffentlichen Ausgleichszahlungen kompensiert wird. [EU] A public service broadcaster might be tempted to depress the prices of advertising or other non-public service activities (such as commercial pay services) below what can reasonably be considered to be market-conform, so as to reduce the revenue of competitors, in so far as the resulting lower revenues are covered by the public compensation.

Wenn es in Portugal zu Einschränkungen der Gasversorgung kommt, wird GDP versucht sein, die Anlagen von EDP zum Nachteil der konkurrierenden Betreiber von GuD-Anlagen bevorzugt zu bedienen. [EU] When restrictions occur in gas supply in Portugal, GDP will have the incentive to favour EDP's plants to the detriment of competing CCGTs.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners