A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unterschlagen
unterschlächtig
unterschlängeln
unterschneiden
unterschreiben
unterschreiten
unterschriftsberechtigt
unterschrocken
unterschrämen
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for unterschreibt
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ich
habe
mir
von
ihm
die
Zusage
geholt
,
dass
er
bald
unterschreibt
.
I
confirmed
with
him
that
he
would
be
signing
soon
.
Darüber
hinaus
unterschreibt
der
Experte
unter
dem
Einzelbewertungsbericht
für
jeden
Vorschlag
eine
Erklärung
darüber
,
dass
er
im
Namen
der
Kommission
die
Prüfung
vornimmt
und
dass
in
Bezug
auf
den
jeweiligen
Vorschlag
kein
Interessenkonflikt
vorliegt
. [EU]
In
addition
the
expert
signs
a
declaration
at
the
bottom
of
the
individual
evaluation
report
for
each
proposal
that
he/she
examines
for
the
Commission
notifying
that
no
conflicts
of
interest
for
this
particular
proposal
exist
.
der
Einzelhändler
unterschreibt
ein
von
der
künftigen
NZB
des
Eurosystems
vorbereitetes
Formblatt
,
in
dem
er
zustimmt
,
die
weitergegebenen
Euro-Banknoten
und
-Münzen
nicht
vor
0
Uhr
(
Ortszeit
)
am
Termin
der
Bargeldumstellung
auszugeben
. [EU]
the
retailer
shall
sign
a
standard
form
prepared
by
the
future
Eurosystem
NCB
in
which
it
agrees
not
to
dispose
of
the
sub-frontloaded
euro
banknotes
and
coins
before
00:00
(local
time
)
on
the
cash
changeover
date
.
Der
Sachverständige
unterschreibt
nur
,
wenn
er
auch
die
Seite
11
ausgefüllt
hat
. [EU]
The
expert
shall
sign
only
if
he
has
completed
page
11
himself
.
Er
unterzeichnet
seinen
Bericht
in
Anwesenheit
des
Schiffskapitäns
,
der
das
Recht
hat
,
alle
Informationen
in
den
Bericht
einzufügen
oder
einfügen
zu
lassen
,
die
ihm
sachdienlich
erscheinen
,
und
unterschreibt
diese
. [EU]
He
shall
sign
the
report
in
the
presence
of
the
master
of
the
vessel
who
shall
be
entitled
to
add
or
have
added
to
the
report
any
observations
which
he
may
think
suitable
and
must
sign
such
observations
.
füllt
der
zuständige
Grenzschutzbeamte
das
in
Teil
B
dargestellte
Standardformular
für
die
Einreiseverweigerung
aus
.
Der
betreffende
Drittstaatsangehörige
unterschreibt
das
Formular
und
erhält
eine
Kopie
des
unterschriebenen
Formulars
. [EU]
fill
in
the
standard
form
for
refusing
entry
,
as
shown
in
Part
B.
The
third-country
national
concerned
shall
sign
the
form
and
shall
be
given
a
copy
of
the
signed
form
.
jedes
Mitglied
des
Erweiterten
Rates
persönlich
unterschreibt
und
[EU]
the
personal
signature
of
each
member
of
the
General
Council
;
and
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unterschreibt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners