A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stale joke
stale money order
stale smoke
stalely
stalemate
stalemated
stalemating
staleness
staler
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
stalemate
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Angesichts
der
ernsten
Lage
in
der
Republik
Guinea
sollten
zusätzliche
restriktive
Maßnahmen
gegen
die
einzelnen
Mitglieder
des
Nationalen
Rates
für
Demokratie
und
Entwicklung
(
Comité
National
pour
la
Démocratie
et
le
Développement
,
CNDD
)
und
die
mit
ihnen
in
Verbindung
stehenden
natürlichen
oder
juristischen
Personen
,
Organisationen
oder
Einrichtungen
,
die
für
die
gewaltsame
Unterdrückung
oder
die
politische
Blockade
in
dem
Land
verantwortlich
sind
,
verhängt
werden
. [EU]
In
view
of
the
seriousness
of
the
situation
in
the
Republic
of
Guinea
,
additional
restrictive
measures
should
be
imposed
against
the
individual
members
of
the
National
Council
for
Democracy
and
Development
(NCDD)
and
natural
or
legal
persons
,
entities
or
bodies
associated
with
them
,
responsible
for
the
violent
repression
or
the
political
stalemate
in
the
country
.
Angesichts
der
gegenwärtig
sehr
ernsten
Lage
in
Birma/Myanmar
hält
der
Rat
es
für
notwendig
,
den
Druck
auf
das
Regime
durch
eine
Reihe
von
Maßnahmen
zu
erhöhen
,
die
gegen
diejenigen
gerichtet
sind
,
die
für
die
gewaltsamen
Unterdrückungen
und
den
politischen
Stillstand
in
dem
Land
verantwortlich
sind
. [EU]
In
view
of
the
seriousness
of
the
current
situation
in
Burma/Myanmar
,
the
Council
considers
it
necessary
to
increase
pressure
on
the
regime
by
adopting
a
series
of
measures
targeting
those
responsible
for
the
violent
repression
and
the
political
stalemate
in
the
country
.
Angesichts
der
sehr
ernsten
Lange
in
der
Republik
Guinea
hält
es
der
Rat
für
notwendig
,
Maßnahmen
einzuleiten
,
die
sich
gegen
die
Mitglieder
des
CNDD
und
mit
ihnen
in
Verbindung
stehende
Personen
richten
,
die
für
die
gewaltsame
Unterdrückung
oder
den
politischen
Stillstand
in
dem
Land
verantwortlich
sind
,
und
ein
Waffenembargo
gegen
die
Republik
Guinea
zu
verhängen
- [EU]
In
view
of
the
seriousness
of
the
current
situation
in
the
Republic
of
Guinea
,
the
Council
considers
it
necessary
to
adopt
measures
targeting
the
members
of
the
NCDD
and
individuals
associated
with
them
,
responsible
for
the
violent
repression
or
the
political
stalemate
in
the
country
and
to
impose
an
arms
embargo
against
the
Republic
of
Guinea
,
Der
Gemeinsame
Standpunkt
2009/788/GASP
sieht
bestimmte
restriktive
Maßnahmen
gegen
Mitglieder
des
Nationalen
Rates
für
Demokratie
und
Entwicklung
(
Comité
National
pour
la
Démocratie
et
le
Développement
,
CNDD
)
und
mit
ihnen
in
Verbindung
stehende
Personen
vor
,
die
für
die
gewaltsame
Unterdrückung
vom
28
.
September
2009
oder
den
politischen
Stillstand
im
Land
verantwortlich
sind
. [EU]
Common
Position
2009/788/CFSP
provides
for
certain
restrictive
measures
concerning
members
of
the
National
Council
for
Democracy
and
Development
(NCDD)
and
individuals
associated
with
them
,
responsible
for
the
violent
repression
of
28
September
2009
or
the
political
stalemate
in
the
country
.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
Maßnahmen
,
die
erforderlich
sind
,
um
den
im
Anhang
aufgeführten
Mitgliedern
des
CNDD
und
mit
ihnen
in
Verbindung
stehenden
Individuen
,
die
jeweils
für
die
gewaltsame
Unterdrückung
am
28
.
September
2009
oder
den
politischen
Stillstand
im
Land
verantwortlich
sind
,
die
Einreise
in
oder
die
Durchreise
durch
ihr
Hoheitsgebiet
zu
verweigern
. [EU]
Member
States
shall
take
the
necessary
measures
to
prevent
the
entry
into
,
or
transit
through
,
their
territories
of
the
members
of
the
NCDD
and
individuals
associated
with
them
,
responsible
for
the
violent
repression
of
28
September
2009
or
the
political
stalemate
in
the
country
,
as
listed
in
the
Annex
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stalemate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners