DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for nichttechnische
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Auch in der Gruppe 2 (Wissenschaftler) und der Gruppe 3 (Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe) können viele Arbeitnehmer für die Beaufsichtigung von Mitarbeitern zuständig sein. [EU] Many employees coded to group 2 (professionals) and group 3 (technicians and associate professionals) may have supervisory responsibilities.

Daher sollten Verwender anonyme nichttechnische Zusammenfassungen jener Projekte erstellen, die von den Mitgliedstaaten veröffentlicht werden sollten. [EU] Therefore, users should provide anonymous non-technical summaries of those projects, which Member States should publish.

Der Genehmigungsantrag muss ferner eine nichttechnische Zusammenfassung der in Unterabsatz 1 genannten Angaben enthalten. [EU] An application for a permit shall also include a non-technical summary of the details referred to in the first subparagraph.

Der Genehmigungsantrag muss ferner eine nichttechnische Zusammenfassung der unter den Buchstaben a bis j genannten Angaben erhalten. [EU] An application for a permit shall also include a non-technical summary of the details referred to in points (a) to (j).

Die Mitgliedstaaten können verlangen, dass die nichttechnische Projektzusammenfassung angibt, ob ein Projekt einer rückblickenden Bewertung unterliegt und innerhalb welcher Frist diese vorgenommen wird. [EU] Member States may require the non-technical project summary to specify whether a project is to undergo a retrospective assessment and by what deadline.

Die Mitgliedstaaten stellen in einem solchen Fall sicher, dass die nichttechnische Projektzusammenfassung anhand der Ergebnisse aller rückblickenden Bewertungen aktualisiert wird. [EU] In such a case, Member States shall ensure that the non-technical project summary is updated with the results of any retrospective assessment.

Die nichttechnische Projektzusammenfassung muss anonym sein und darf keine Namen und Adressen des Verwenders und seines Personals beinhalten. [EU] The non-technical project summary shall be anonymous and shall not contain the names and addresses of the user and its personnel.

die nichttechnische Zusammenfassung (10) der für das Projekt durchgeführten Umweltverträglichkeitsprüfung [EU] The non-technical summary (10) of the Environmental Impact Study carried out for the project

die nichttechnische Zusammenfassung (7) der für das Vorhaben durchgeführten Umweltverträglichkeitsprüfung [EU] the non-technical summary (7) of the Environmental Impact Study carried out for the project

eine nichttechnische Projektzusammenfassung; und [EU] [listen] a non-technical project summary; and [listen]

eine nichttechnische Zusammenfassung der unter den Buchstaben a bis d genannten Angaben. [EU] a non-technical summary of the information referred to in points (a) to (d).

nichttechnische Fertigkeiten einschließlich Erkennung und Bewältigung von Gefahrenlagen und Fehlern; dabei sind geeignete Bewertungsmethoden in Verbindung mit der Bewertung der technischen Fertigkeiten anzuwenden. [EU] non-technical skills, including the recognition and management of threats and errors, using an adequate assessment methodology in conjunction with the technical skills assessment.

nichttechnische Fertigkeiten einschließlich Erkennung und Bewältigung von Gefahrenlagen und Fehlern. [EU] non-technical skills, including the recognition and management of threats and errors.

Nichttechnische Projektzusammenfassungen [EU] Non-technical project summaries

Nichttechnische Zusammenfassung der gemäß den Punkten 1 bis 6 übermittelten Angaben. [EU] A non-technical summary of the information provided under headings 1 to 6.

Rückblickende Bewertung, nichttechnische Projektzusammenfassungen (Artikel 38, 39 und 43 der Richtlinie 2010/63/EU) [EU] Retrospective assessment, non-technical project summaries (Articles 38, 39 and 43 of Directive 2010/63/EU)

Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe [EU] 3 Technicians and associate professionals

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners