DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for gallopavo
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

0,2688 EUR je gesextes weibliches Eintagsküken (Meleagridis gallopavo) des KN-Codes 010512, für höchstens 535960 Eintagsküken. [EU] EUR 0,2688 per sexed female day old chicks of Meleagridis gallopavo falling within CN code 010512 shall be granted for a maximum total number of 535960 day old chicks.

0,5064 EUR je unsortiertes (sowohl männliches als auch weibliches) Eintagsküken (Meleagridis gallopavo) des KN-Codes 010512, für höchstens 680730 Eintagsküken [EU] EUR 0,5064 per mixed (both males and females) day old chicks of Meleagridis gallopavo falling within CN code 010512 shall be granted for a maximum total number of 680730 day old chicks

0,744 EUR je gesextes männliches Eintagsküken (Meleagridis gallopavo) des KN-Codes 010512, für höchstens 193140 Eintagsküken [EU] EUR 0,744 per sexed male day old chicks of Meleagridis gallopavo falling within CN code 010512 shall be granted for a maximum total number of 193140 day old chicks

Das von Kroatien zur Bekämpfung bestimmter zoonotischer Salmonellen bei Zucht-, Legehennen- und Masthähnchenbeständen der Spezies Gallus gallus und bei Truthühnerbeständen (Meleagris gallopavo) vorgelegte Programm wird für den Zeitraum vom 1. Juli bis zum 31. Dezember 2013 genehmigt. [EU] The programme for the control of certain zoonotic salmonella in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) submitted by Croatia is hereby approved for the period from 1 July to 31 December 2013.

der gekeulten Zuchttruthühner der Art Meleagris gallopavo [EU] the culled breeding turkey birds of Meleagris gallopavo

der gekeulten Zuchttruthühner der Spezies Meleagris gallopavo [EU] the culled breeding turkey birds of Meleagris gallopavo

Die von Belgien, Bulgarien, der Tschechischen Republik, Dänemark, Deutschland, Estland, Irland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern, Lettland, Luxemburg, Ungarn, Malta, den Niederlanden, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, der Slowakei und dem Vereinigten Königreich vorgelegten Programme zur Bekämpfung bestimmter zoonotischer Salmonellen bei Zucht-, Legehennen- und Masthähnchenbeständen der Spezies Gallus gallus und bei Truthühnerbeständen (Meleagris gallopavo) werden für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2011 genehmigt. [EU] The programmes for the control of certain zoonotic salmonella in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) submitted by Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Latvia, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Slovakia, and the United Kingdom are hereby approved for the period from 1 January 2011 to 31 December 2011.

Die von Belgien, Bulgarien, der Tschechischen Republik, Dänemark, Deutschland, Estland, Irland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern, Lettland, Luxemburg, Ungarn, Malta, den Niederlanden, Österreich, Portugal, Rumänien, Slowenien, der Slowakei und dem Vereinigten Königreich vorgelegten Programme zur Bekämpfung bestimmter zoonotischer Salmonellen bei Zucht-, Legehennen- und Masthähnchenbeständen der Spezies Gallus gallus und bei Truthühnerbeständen (Meleagris gallopavo) werden für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2012 genehmigt. [EU] The programmes for the control of certain zoonotic salmonella in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) submitted by Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Latvia, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Portugal, Romania, Slovenia Slovakia, and the United Kingdom are hereby approved for the period from 1 January 2012 to 31 December 2012.

Die von Belgien, Bulgarien, der Tschechischen Republik, Dänemark, Estland, Deutschland, Irland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern, Lettland, Litauen, Luxemburg, Ungarn, Malta, den Niederlanden, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, der Slowakei, Slowenien und dem Vereinigten Königreich vorgelegten Programme zur Bekämpfung bestimmter zoonotischer Salmonellen bei Zucht-, Legehennen- und Masthähnchenbeständen der Spezies Gallus gallus und bei Truthühnerbeständen (Meleagris gallopavo) werden für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2010 genehmigt. [EU] The programmes for the control of certain zoonotic salmonella in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) submitted by Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Germany, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia and the United Kingdom are hereby approved for the period from 1 January to 31 December 2010.

Die von Polen vorgelegten Programme zur Bekämpfung bestimmter zoonotischer Salmonellen bei Masthähnchenbeständen der Spezies Gallus gallus und bei Truthühnerbeständen (Meleagris gallopavo) werden für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2012 genehmigt. [EU] The programmes for the control of certain zoonotic salmonella in broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) submitted by Poland is hereby approved for the period from 1 January 2012 to 31 December 2012.

eines gekeulten Elterntiers eines Zuchttruthuhns der Art Meleagris gallopavo [EU] a parent breeding turkey bird of Meleagris gallopavo culled

Folgende geänderte Programme zur Bekämpfung bestimmter zoonotischer Salmonellen bei Zucht-, Legehennen- und Masthähnchenbeständen der Spezies Gallus gallus und bei Truthühnerbeständen (Meleagris gallopavo) werden für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2011 genehmigt: [EU] The following amended programmes for the control of certain zoonotic salmonella in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) are is hereby approved for the period from 1 January 2011 to 31 December 2011:

für Bruteier von Elterntieren der Spezies Meleagris gallopavo 0,40 EUR je vernichtetes Brutei. [EU] EUR 0,40 per hatching egg destroyed.

für die Entschädigung für Bruteier von Elterntieren der Spezies Meleagris gallopavo 0,40 EUR je vernichtetes Brutei. [EU] for the compensation for hatching eggs of parent breeding Meleagris gallopavo, EUR 0,40 per hatching egg destroyed.

für die Entschädigung im Wert eines gekeulten Elterntiers der Spezies Meleagris gallopavo 12 EUR je Vogel [EU] for the compensation for the value of a parent breeding turkey bird of Meleagris gallopavo culled, EUR 12 per bird

für ein gekeultes Elterntier der Spezies Meleagris gallopavo 12 EUR je Vogel [EU] EUR 12 per bird

Genehmigung der von Belgien und Lettland vorgelegten geänderten Programme für Salmonellose (zoonotische Salmonellen) bei Zucht-, Legehennen- und Masthähnchenbeständen der Spezies Gallus gallus und bei Truthühnerbeständen (Meleagris gallopavo) [EU] Approval of amended programmes for salmonellosis (zoonotic salmonella) in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) submitted by Belgium and Latvia

Hausputen (Meleagris gallopavo) verfügen auch heute noch über viele Merkmale wilder Vögel, allerdings mit einigen grundlegenden Unterschieden. So können Hausputen z. B. nicht fliegen, haben allerdings, vor allem in jungen Jahren, die Fähigkeit zum schnellen Rennen, Springen und Gleiten beibehalten. [EU] Domestic turkeys (Meleagris gallopavo) retain many of the characteristics of wild birds but there are some fundamental differences, for example domestic turkeys are unable to fly but have retained the ability to run quickly, and jump and glide, especially at younger ages.

Leitlinien für Temperatur und Luftfeuchtigkeit für Haushühner und Hausputen (G. gallus domesticus und Meleagris gallopavo) [EU] Guidelines for temperatures and relative humidities for domestic fowl and turkeys, G. gallus domesticus and Meleagris gallopavo

PUTEN/TRUTHÜHNER (Meleagris gallopavo dom.) [EU] TURKEYS (Meleagris gallopavo dom.)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners