A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
baggage checks
baggage chute
baggage claim
baggage compartment
baggage compartments
baggage conveyor belt
baggage conveyor belts
baggage handcart
baggage handler
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
baggage compartments
Search single words:
baggage
·
compartments
Tip:
Conversion of units
German
English
Bei
der
Genehmigung
eines
Fahrzeugs
der
Klasse
I
oder
A
wird
das
Fassungsvermögen
der
nur
von
außen
zugänglichen
Gepäckräume
nicht
berücksichtigt
. [EU]
When
approving
a
vehicle
of
Class
I
or
A,
the
volume
of
baggage
compartments
accessible
only
from
the
outside
of
the
vehicle
shall
be
disregarded
.
Bei
der
Genehmigung
eines
Fahrzeugs
der
Klasse
I
oder
A
wird
die
Größe
der
nur
von
außen
zugänglichen
Gepäckstauräume
nicht
berücksichtigt
. [EU]
When
approving
a
vehicle
of
Class
I
or
A,
the
volume
of
baggage
compartments
accessible
only
from
the
outside
of
the
vehicle
shall
be
disregarded
.
B (
kg
),
vom
Hersteller
angegeben
,
muss
einen
Zahlenwert
von
nicht
weniger
als
100
× V
haben
.
Darin
eingeschlossen
sind
die
Gepäckstauräume
oder
-fächer
,
die
an
der
Außenseite
des
Fahrzeugs
angebracht
sein
können
. [EU]
B (kg),
declared
by
the
manufacturer
,
must
have
a
numeric
value
not
less
than
100
× V.
This
shall
include
baggage
compartments
or
racks
that
may
be
attached
to
the
outside
of
the
vehicle
.
Das
betriebsbereite
Fahrzeug
ist
beladen
mit
einer
der
Zahl
P
der
sitzenden
Fahrgäste
mit
der
Masse
Q
entsprechenden
Masse
;
einer
der
Zahl
SP
der
stehenden
Fahrgäste
mit
der
Masse
Q
entsprechenden
Masse
,
die
gleichmäßig
auf
die
für
stehende
Fahrgäste
zur
Verfügung
stehende
Fläche
S1
verteilt
ist
;
gegebenenfalls
einer
Masse
WP
,
die
gleichmäßig
auf
jeden
Rollstuhlplatz
verteilt
ist
;
einer
B (
kg
)
entsprechenden
Masse
,
die
gleichmäßig
auf
die
Gepäckräume
verteilt
ist
;
und
einer
BX
(
kg
)
entsprechenden
Masse
,
die
gleichmäßig
auf
die
für
die
Gepäckbeförderung
ausgerüstete
Dachfläche
verteilt
ist
.
Dabei
[EU]
The
vehicle
in
running
order
is
loaded
with:
a
mass
corresponding
to
the
number
P
of
seated
passengers
,
of
mass
Q; a
mass
corresponding
to
the
number
SP
of
standing
passengers
,
of
mass
Q
uniformly
distributed
over
the
surface
available
for
standing
passengers
S1
;
where
appropriate
, a
mass
WP
uniformly
distributed
over
each
wheelchair
space
; a
mass
equal
to
B (kg)
uniformly
distributed
in
the
baggage
compartments
; a
mass
equal
to
BX
(kg)
uniformly
distributed
over
the
surface
area
of
the
roof
equipped
for
the
carriage
of
baggage
,
where:
Das
Fahrzeug
in
fahrbereitem
Zustand
wird
belastet
mit:
einer
der
Anzahl
der
Sitzplätze
entsprechenden
Anzahl
P
der
Masse
Q;
einer
der
Anzahl
der
Stehplätze
entsprechenden
Anzahl
SP
der
Massen
Q,
die
gleichmäßig
auf
die
für
stehende
Fahrgäste
zur
Verfügung
stehende
Fläche
S1
verteilt
werden
;
gegebenenfalls
mit
der
Masse
WP
,
die
gleichmäßig
auf
jede
Rollstuhlfläche
verteilt
wird
;
einer
B (
kg
)
entsprechenden
Masse
,
die
gleichmäßig
auf
die
Gepäckstauräume
verteilt
wird
;
und
einer
BX
(
kg
)
entsprechenden
Masse
,
die
gleichmäßig
auf
der
Oberfläche
des
für
die
Gepäckbeförderung
ausgerüsteten
Dachs
verteilt
wird
.
Hierbei
gilt:
[EU]
The
vehicle
in
running
order
is
loaded
with:
a
mass
corresponding
to
the
number
P
of
seated
passengers
,
of
mass
Q; a
mass
corresponding
to
the
number
SP
of
standing
passengers
,
of
mass
Q
uniformly
distributed
over
the
surface
available
for
standing
passengers
S1
;
where
appropriate
, a
mass
WP
uniformly
distributed
over
each
wheelchair
space
; a
mass
equal
to
B (kg)
uniformly
distributed
in
the
baggage
compartments
; a
mass
equal
to
BX
(kg)
uniformly
distributed
over
the
surface
area
of
the
roof
equipped
for
the
carriage
of
baggage
,
where:
die
Masse
des
Gepäcks
in
den
Gepäckräumen
(
Masse
B,
Anhang
11
Absatz
7.4.3.3.1) [EU]
in
baggage
compartments
(mass B,
paragraph
7.4.3.3.1
of
Annex
11
)
die
Masse
des
Gepäcks
in
den
Gepäckräumen
(
Masse
B,
Nummer
7.4.3.3.1
des
Anhangs
11
) [EU]
in
baggage
compartments
(mass B,
paragraph
7.4.3.3.1.
of
Annex
11
)
Die
übrigen
Gepäckräume
enthalten
kein
Gepäck
. [EU]
The
other
baggage
compartments
shall
not
contain
any
baggage
.
Gegebenenfalls
vorhandene
Gepäckräume
sind
so
auszulegen
,
dass
Gepäckstücke
bei
plötzlicher
Abbremsung
nicht
herausfallen
können
. [EU]
If
baggage
compartments
are
fitted
,
they
must
be
designed
in
such
a
way
that
baggage
is
prevented
from
falling
in
the
event
of
sudden
braking
.
In
den
anderen
Gepäckräumen
darf
sich
kein
Gepäck
befinden
. [EU]
The
other
baggage
compartments
shall
not
contain
any
baggage
.
in
den
Gepäckräumen
(
Masse
B,
Absatz
3.2.3.2.1) [EU]
In
baggage
compartments
(mass B,
paragraph
3.2.3.2.1)
Ist
das
Fahrzeug
für
die
Benutzung
mit
einem
nicht
sitzenden
Fahrpersonalmitglied
bestimmt
,
wird
der
Schwerpunkt
der
das
Fahrpersonalmitglied
repräsentierenden
Masse
von
75
kg
im
Gang
des
Oberdecks
in
einer
Höhe
von
875
mm
angeordnet
.
Die
Gepäckräume
enthalten
kein
Gepäck
. [EU]
If
the
vehicle
is
intended
to
be
used
with
a
crew
member
who
is
not
seated
,
the
centre
of
gravity
of
the
mass
of
75
kg
representing
the
crew
member
shall
be
placed
in
the
upper
deck
gangway
at
a
height
of
875
mm
.
The
baggage
compartments
shall
not
contain
any
baggage
.
ist
V
das
Gesamtfassungsvermögen
der
Gepäckräume
in
m3
. [EU]
V
is
the
total
volume
of
baggage
compartments
in
m3
.
muss
B (
kg
) (
vom
Hersteller
angegeben
)
einen
Zahlenwert
von
mindestens
100
× V
haben
.
In
diesem
Wert
ist
die
Masse
in
Gepäckräumen
oder
auf
Gepäckträgern
,
die
an
der
Außenseite
des
Fahrzeugs
angebracht
sein
können
,
enthalten
. [EU]
B (kg),
declared
by
the
manufacturer
,
shall
have
a
numeric
value
not
less
than
100
× V.
This
shall
include
baggage
compartments
or
racks
that
may
be
attached
to
the
outside
of
the
vehicle
.
V
ist
die
Gesamtgröße
der
Gepäckstauräume
in
m3
. [EU]
V
is
the
total
volume
of
baggage
compartments
in
m3
.
Volumen
der
Gepäckräume
(
m3
): [EU]
Volume
of
baggage
compartments
(m3):
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "baggage compartments":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners