A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Agnostizismus
Agogik
Agonie
Agonis-Myrthen
Agonist
Agora
Agra
Agraffe
Agraffiermaschine
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
agonist
Word division: Ago·nist
Tip:
Conversion of units
German
English
Belgien
,
die
Tschechische
Republik
,
Dänemark
,
Deutschland
,
Estland
,
Griechenland
,
Lettland
,
Litauen
,
Ungarn
,
die
Niederlande
,
Norwegen
,
Österreich
,
Portugal
,
Slowenien
und
die
Slowakei
haben
UNEP
mitgeteilt
,
dass
zum
Inverkehrbringen
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
Fluorchlorkohlenwasserstoffe
nicht
wesentlich
sind
für
die
Herstellung
von
Dosieraerosolen
,
die
Wirkstoffe
der
Gruppe
"kurzwirksame
Beta2-Sympathomimetika"
,
insbesondere
Terbutalin
,
Fenoterol
,
Orciprenalin
,
Reproterol
,
Carbuterol
,
Hexoprenalin
,
Pirbuterol
,
Clenbuterol
,
Bitolterol
und
Procaterol
,
enthalten
. [EU]
Austria
,
Belgium
,
Czech
Republic
,
Denmark
,
Estonia
,
Germany
,
Greece
,
Hungary
,
Latvia
,
Lithuania
,
Norway
,
Portugal
,
The
Netherlands
,
the
Slovak
Republic
and
Slovenia
have
notified
UNEP
that
the
use
of
CFCs
is
not
considered
essential
for
the
manufacture
of
MDIs
for
placing
on
the
market
of
the
European
Community
that
contain
the
active
ingredients
belonging
to
the
therapeutic
category
of
'short-acting
beta
agonist
bronchiodilators'
,
specifically
terbutaline
[3],
fenoterol
,
orciprenaline
,
reproterol
,
carbuterol
,
hexoprenaline
,
pirbuterol
,
clenbuterol
,
bitolterol
and
procaterol
.
Dank
der
partiell
agonist
ischen
Wirksamkeit
besteht
nur
ein
beschränktes
Risiko
einer
Sucht
oder
Atemdepression
. [EU]
Due
to
partial
agonist
characteristic
,
has
limited
addictive
and
respiratory
depressant
properties
.
Deutschland
hat
UNEP
mitgeteilt
,
dass
zum
Inverkehrbringen
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
Fluorchlorkohlenwasserstoffe
nicht
wesentlich
sind
für
die
Herstellung
von
Dosieraerosolen
,
die
Wirkstoffe
der
Gruppe
"langwirksame
Beta2-Sympathomimetika"
,
insbesondere
Formoterol
und
Salmeterol
,
enthalten
. [EU]
Germany
has
notified
UNEP
that
use
of
CFCs
is
not
considered
essential
for
the
manufacture
of
MDIs
for
placing
on
the
market
of
the
European
Community
that
contain
the
active
ingredients
belonging
to
the
therapeutic
category
of
'long-acting
beta
agonist
bronchiodilators'
,
specifically
formoterol
and
salmeterol
.
Die
Wirkungsweise
(
auf
das
limbische
System
)
und
die
einzigartige
Sedierungsqualität
sind
mit
als
α
;-2-Agonisten
wirkenden
Sedativa
(
Detomidin
,
Romifidin
und
Xylazin
)
oder
Benzodiazepinen
(
Diazepam
,
Midazolam
)
nicht
erzielbar
. [EU]
Mode
of
action
(on
limbic
system
)
and
unique
quality
of
sedation
cannot
be
produced
by
the
alpha-2
agonist
sedatives
(detomidine,
romifidine
and
xylazine
)
or
the
benzodiazepines
(diazepam,
midazolam
).
Kurzwirksame
Beta2-Sympathomimetika
[EU]
Short
acting
beta
agonist
bronchodilators
Kurzwirksame
β
;2-Sympathomimetika [EU]
Short-acting
beta
agonist
bronchodilators
Kurzwirsame
Beta2-Sympathomimetika
[EU]
Short-acting
beta
agonist
bronchodilators
Langwirksame
Beta2-Sympathomimetika
[EU]
Long
acting
beta
agonist
bronchodilators
Langwirksame
β
;2-Sympathomimetika [EU]
Long-acting
beta
agonist
bronchodilators
Morphin
ist
das
μ
;
agonist
isch
wirkende
Opioid
mit
der
besten
Löslichkeit
für
epidurale
Anwendungen
. [EU]
Morphine
is
the
μ
;-opioid
agonist
with
the
best
solubility
characteristics
for
epidural
administration
.
östrogenen
,
androgenen
oder
gestagenen
Stoffen
oder
Beta-
Agonist
en
zu
anderen
als
therapeutischen
oder
tierzüchterischen
Zwecken
(
im
Sinne
der
Richtlinie
96/22/EG
des
Rates
). [EU]
oestrogenic
,
androgenic
,
gestagenic
or
b-
agonist
substances
for
purposes
other
than
therapeutic
or
zootechnic
treatment
(as
defined
in
Council
Directive
96/22/EC
).
östrogenen
,
androgenen
oder
gestagenen
Stoffen
oder
Beta-
Agonist
en
zu
anderen
als
therapeutischen
oder
tierzüchterischen
Zwecken
(
im
Sinne
der
Richtlinie
96/22/EG
des
Rates
). [EU]
oestrogenic
,
androgenic
,
gestagenic
or
ß-
agonist
substances
for
purposes
other
than
therapeutic
or
zootechnic
treatment
(as
defined
in
Council
Directive
96/22/EC
).
Spezifische
Vorteile:
Agonist
der
α
;-Adrenoceptoren
mit
starker
blutgefäßverengender
Wirkung
;
wird
wegen
der
längeren
Wirkdauer
dem
Phenylephrin
vorgezogen
. [EU]
Discussion
of
the
specific
advantages:
α
;-adrenoceptor
agonist
with
strong
vasoconstrictive
properties
which
is
used
in
preference
to
phenylephrine
due
to
the
fact
that
it
is
longer-acting
.
Spezifische
Vorteile:
Bethanechol
ist
ein
muscarinisch-cholinerger
Agonist
,
der
durch
Stimulation
der
Acetylcholin-Rezeptoren
der
glatten
Darmmuskeln
dazu
führt
,
dass
diese
sich
kontrahieren
. [EU]
Discussion
of
the
specific
advantages:
betanechol
is
a
muscarinic
cholinergic
agonist
that
stimulates
acetylcholine
receptors
on
gastrointestinal
smooth
muscles
,
causing
them
to
contract
.
Spezifische
Vorteile:
partiell
μ
;-agonistisch
wirkendes
Opioid-Analgetikum
.
μ
;-Rezeptorenaktivität
ergibt
eine
bessere
Analgesie
als
κ
;-agonistisch
wirkende
Opioide
wie
etwa
Butorphanol
. [EU]
Discussion
of
the
specific
advantages:
partial
μ
;-agonist
opioid
analgesic
.
μ
;-receptor
activity
produces
better
analgesia
than
κ
;-agonist
opioids
such
as
butorphanol
.
Spezifische
Vorteile:
rein
μ
;-agonistisch
wirkendes
Opioid-Analgetikum
.
μ
;-Rezeptorenaktivität
kennzeichnet
die
besten
Analgetika
. [EU]
Discussion
of
the
specific
advantages:
full
μ
;-agonist
opioid
analgesic
.
μ
;-receptor
activity
produces
the
best
analgesia
.
Spezifische
Vorteile:
μ
;-agonistisch
wirkendes
Opioid-Analgetikum
,
das
zehnmal
weniger
wirksam
ist
als
Morphin
. [EU]
Discussion
of
the
specific
advantages:
a
μ
;-agonist
opioid
analgesic
about
10
times
less
potent
than
morphine
.
Spezifische
Vorteile:
μ
;-agonistisch
wirkendes
Opioid
;
μ
;-Rezeptorenaktivität
ergibt
eine
bessere
Analgesie
als
κ
;-agonistisch
wirkende
Opioide
wie
etwa
Butorphanol
. [EU]
Discussion
of
the
specific
advantages:
μ
;-agonist
opioid
,
μ
;-receptor
activity
produces
better
analgesia
than
κ
;-agonist
opioids
such
as
butorphanol
.
Stoffen
mit
östrogener
,
androgener
bzw
.
gestagener
Wirkung
oder
β
;-Agonisten
zu
anderen
als
therapeutischen
oder
tierzüchterischen
Zwecken
(
im
Sinne
der
Richtlinie
96/22/EG
) [EU]
Estrogenic
,
androgenic
,
gestagenic
or
β
;-
agonist
substances
for
purposes
other
than
therapeutic
or
zootechnic
treatment
(as
defined
in
Directive
96/22/EC
)
Stoffen
mit
östrogener
,
androgener
bzw
.
gestagener
Wirkung
oder
β
;-Agonisten
zu
anderen
als
therapeutischen
oder
tierzüchterischen
Zwecken
(
im
Sinne
der
Richtlinie
96/22/EG
) [EU]
Oestrogenic
,
androgenic
,
gestagenic
or
β
;-
agonist
substances
for
purposes
other
than
therapeutic
or
zootechnic
treatment
(as
defined
in
Directive
96/22/EC
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "agonist":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners