A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for afghanische
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Waren
es
die
Bilder
dessen
wovon
der
Westen
bis
heute
überzeugt
ist
die
afghanische
Bevölkerung
befreit
zu
haben
? [G]
Was
it
the
images
of
a
state
of
affairs
from
which
the
West
remains
convinced
it
liberated
the
Afghan
people
?
afghanische
Flüchtlinge
in
der
Türkei
,
Pakistan
,
Iran
[EU]
Afghan
refugees
in
Turkey
,
Pakistan
and
Iran
Das
afghanische
Ministerium
für
Verkehr
und
Zivilluftfahrt
(
MoTCA
)
übermittelte
ein
Schreiben
,
in
dem
es
sowohl
die
eigenen
als
auch
die
von
Ariana
erzielten
Fortschritte
bei
der
Erfüllung
der
internationalen
Normen
darlegt
. [EU]
The
Afghan
Ministry
of
Transport
and
Civil
Aviation
(MoTCA)
has
written
outlining
the
progress
made
by
both
the
MoTCA
and
Ariana
towards
meeting
International
Standards
.
Er
leitet
seit
2001
den
Kampf
der
Taliban
gegen
die
afghanische
Regierung
und
ihre
Alliierten
in
Afghanistan
. [EU]
He
has
been
directing
the
Taliban
against
the
Government
of
Afghanistan
and
their
allies
in
Afghanistan
since
2001
.
Er
war
aktiv
an
Aktivitäten
gegen
die
Regierung
Aktivitäten
beteiligt
,
insbesondere
an
der
Anwerbung
von
Personen
für
die
Taliban
zum
Kampf
gegen
die
afghanische
Regierung
und
die
Internationale
Sicherheitsbeistandstruppe
. [EU]
He
was
actively
involved
in
anti-governmental
activity
,
in
particular
,
recruiting
individuals
for
the
Taliban
to
fight
against
the
Afghan
Government
and
International
Security
Assistance
Force
.
Er
war
aktiv
an
gegen
die
Regierung
gerichteten
Aktivitäten
beteiligt
,
insbesondere
an
der
Anwerbung
von
Personen
für
die
Taliban
im
Hinblick
auf
den
Kampf
gegen
die
afghanische
Regierung
und
die
Internationale
Sicherheitsbeistandstruppe
. [EU]
He
was
actively
involved
in
anti-governmental
activity
,
in
particular
,
recruiting
individuals
for
the
Taliban
to
fight
against
the
Afghan
Government
and
International
Security
Assistance
Force
.
Er
war
ein
Hauptmitglied
des
Taliban-Netzes
und
organisierte
Taliban-Operationen
gegen
die
afghanische
Regierung
und
die
Internationale
Sicherheitsbeistandstruppe
in
enger
Zusammenarbeit
mit
dem
Taliban-Verteidigungsminister
Ubaidullah
Akhund
(
TI
.A.22.01). [EU]
He
was
a
key
member
of
the
Taliban
network
and
organized
Taliban
operations
against
Afghan
Government
and
International
Security
Assistance
Force
in
close
cooperation
with
the
Taliban
Minister
of
Defence
,
Ubaidullah
Akhund
(TI.A.22.01).
In
seiner
Eigenschaft
als
Direktor
für
Verwaltungsangelegenheiten
des
Taliban-Regimes
hat
er
Ausländern
,
die
mit
Al-Qaida
in
Verbindung
stehen
und
in
Afghanistan
gekämpft
haben
,
afghanische
Pässe
ausgestellt
und
beträchtliche
Geldbeträge
von
ihnen
eingezogen
. [EU]
As
Director
of
Administrative
Affairs
of
the
Taliban
regime
,
he
distributed
Afghan
identity
cards
to
Al-Qaeda
network-related
foreigners
who
fought
in
Afghanistan
and
collected
a
significant
amount
of
funds
from
them
.
In
seiner
Eigenschaft
als
Direktor
für
Verwaltungsangelegenheiten
des
Taliban-Regimes
hat
er
Ausländern
,
die
mit
Al-Qaida
in
Verbindung
stehen
und
in
Afghanistan
gekämpft
haben
,
afghanische
Pässe
ausgestellt
und
beträchtliche
Geldbeträge
von
ihnen
eingezogen
. [EU]
As
Director
of
Administrative
Affairs
of
the
Taliban
regime
,
he
distributed
Afghan
identity
cards
to
Al-Qaida-related
foreigners
who
fought
in
Afghanistan
and
collected
a
significant
amount
of
funds
from
them
.
In
seiner
Eigenschaft
als
Direktor
für
Verwaltungsangelegenheiten
des
Taliban-Regimes
hat
er
Ausländern
,
die
mit
Al-Qaida
in
Verbindung
stehen
und
in
Afghanistan
gekämpft
haben
,
afghanische
Pässe
ausgestellt
und
beträchtliche
Geldbeträge
von
ihnen
erhalten
. [EU]
As
Director
of
Administrative
Affairs
of
the
Taliban
regime
,
he
distributed
Afghan
identity
cards
to
Al-Qaida-related
foreigners
who
fought
in
Afghanistan
and
collected
a
significant
amount
of
funds
from
them
.
Sirajuddin
Haqqani
ist
aktiv
in
die
Planung
und
Ausführung
von
Anschlägen
gegen
die
Internationale
Sicherheitsbeistandstruppe
(
ISAF
),
afghanische
Amtsträger
und
Zivilisten
eingebunden
,
hauptsächlich
in
den
östlichen
und
südlichen
Regionen
Afghanistans
. [EU]
Sirajuddin
Haqqani
is
actively
involved
in
the
planning
and
execution
of
attacks
targeting
International
Security
Assistance
Forces
(ISAF),
Afghan
officials
and
civilians
,
mainly
in
the
eastern
and
southern
regions
of
Afghanistan
.
Staatsangehörigkeit:
saudi-arabische
Staatsangehörigkeit
aberkannt
,
afghanische
Staatsangehörigkeit
vom
Taliban-Regime
verliehen
. [EU]
Nationality:
Saudi
citizenship
withdrawn
,
Afghan
nationality
given
by
the
Taliban
regime
.
Steuer-
und
Lizenznummer:
a)
pakistanische
nationale
Steuernummer:
1774308
; b)
pakistanische
nationale
Steuernummer:
0980338
; c)
pakistanische
nationale
Steuernummer:
3187777
; d)
afghanische
Lizenznummer
für
Geldtransferdienste:
044
. [EU]
Tax
and
license
numbers:
(a)
Pakistan
National
Tax
Number:
1774308
; (b)
Pakistan
National
Tax
Number:
0980338
; (c)
Pakistan
National
Tax
Number:
3187777
; (d)
Afghan
Money
Service
Provider
License
Number:
044
.
Vor
seiner
Festnahme
durch
afghanische
Behörden
betrieb
Saleh
Mohammad
Kakar
unter
dem
Schutz
der
Taliban
Labors
zur
Heroinherstellung
in
der
Region
Band-e-Timor
der
Provinz
Kandahar
. [EU]
Prior
to
his
arrest
by
Afghan
authorities
,
Saleh
Mohammad
Kakar
operated
heroin
processing
laboratories
in
the
Band-e-Timor
area
of
Kandahar
Province
that
were
protected
by
the
Taliban
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "afghanische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners