A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
83 results for Teilpartie
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Akzeptanz
einer
Partie
oder
Teilpartie
[EU]
Acceptance
of
a
lot
or
sublot
Akzeptanz
einer
Partie
oder
Teilpartie
[EU]
Acceptance
of
a
lot/sublot
Akzeptanz
einer
Partie
oder
Teilpartie
[EU]
Assessment
of
compliance
of
a
lot
or
sublot
an
einer
einzigen
Stelle
der
Partie
oder
Teilpartie
entnommene
Menge
. [EU]
a
quantity
of
material
taken
from
a
single
place
in
the
lot
or
sublot
.
Anzahl
der
Einzelproben
je
Teilpartie
[EU]
No
incremental
samples
Anzahl
der
Packungen
oder
Einheiten
in
der
Partie
oder
Teilpartie
[EU]
Number
of
packages
or
units
in
the
lot
or
sublot
Art
der
Erzeugnisse
und
hergestellte
Menge
,
jeweiliges
Herstellungsdatum
und
gegebenenfalls
Nummer
der
Partie
oder
der
Teilpartie
bei
kontinuierlicher
Herstellung
[EU]
The
nature
of
the
products
and
the
quantity
produced
,
the
respective
dates
of
manufacture
and
,
where
appropriate
,
the
number
of
the
batch
or
of
the
specific
portion
of
production
,
in
the
case
of
continuous
manufacture
Art
und
Menge
der
hergestellten
Zusatzstoffe
,
jeweiliges
Herstellungsdatum
und
gegebenenfalls
Nummer
der
Partie
oder
der
Teilpartie
bei
kontinuierlicher
Herstellung
[EU]
The
nature
and
quantity
of
the
additives
produced
,
the
respective
dates
of
manufacture
and
,
where
appropriate
,
the
number
of
the
batch
or
of
the
specific
portion
of
production
,
in
the
case
of
continuous
manufacture
Bei
flüssigen
Massenerzeugnissen
ist
die
Partie
oder
Teilpartie
unmittelbar
vor
der
Probenahme
entweder
manuell
oder
mechanisch
möglichst
gründlich
zu
vermischen
,
sofern
dies
die
Qualität
des
Erzeugnisses
nicht
beeinträchtigt
. [EU]
In
the
case
of
bulk
liquid
products
the
lot
or
sublot
shall
be
thoroughly
mixed
insofar
as
possible
and
insofar
it
does
not
affect
the
quality
of
the
product
,
by
either
manual
or
mechanical
means
immediately
prior
to
sampling
.
Bei
flüssigen
Massengütern
ist
die
Partie
oder
Teilpartie
unmittelbar
vor
der
Probenahme
manuell
oder
mechanisch
möglichst
gründlich
zu
vermischen
,
sofern
dies
die
Qualität
des
Erzeugnisses
nicht
beeinträchtigt
. [EU]
In
the
case
of
bulk
liquid
products
the
lot
or
sublot
shall
be
thoroughly
mixed
in
so
far
as
possible
and
in
so
far
as
it
does
not
affect
the
quality
of
the
product
,
by
either
manual
or
mechanical
means
immediately
prior
to
sampling
.
Bei
flüssigen
Massengütern
ist
die
Partie
oder
Teilpartie
unmittelbar
vor
der
Probenahme
manuell
oder
mechanisch
möglichst
gründlich
zu
vermischen
,
sofern
dies
die
Qualität
des
Erzeugnisses
nicht
beeinträchtigt
. [EU]
In
the
case
of
bulk
liquid
products
the
lot
or
sublot
shall
be
thoroughly
mixed
in
so
far
as
possible
and
in
so
far
it
does
not
affect
the
quality
of
the
product
,
by
either
manual
or
mechanical
means
immediately
prior
to
sampling
.
Besteht
die
Partie
oder
Teilpartie
aus
einzelnen
Packungen
oder
Einheiten
,
ist
die
Anzahl
der
aus
der
Sammelprobe
zu
entnehmenden
Packungen
oder
Einheiten
gemäß
Tabelle
4
zu
wählen
. [EU]
If
the
lot
or
sublot
consists
of
individual
packages
or
units
,
then
the
number
of
packages
or
units
which
shall
be
taken
to
form
the
aggregate
sample
is
given
in
Table
4.
Besteht
die
Partie
oder
Teilpartie
aus
einzelnen
Packungen
oder
Einheiten
,
ist
die
Zahl
der
Packungen
oder
Einheiten
,
die
die
Sammelprobe
bildet
,
gemäß
Tabelle
4
zu
wählen
. [EU]
If
the
lot
or
sublot
consists
of
individual
packages
or
units
,
then
the
number
of
packages
or
units
which
shall
be
taken
to
form
the
aggregate
sample
is
given
in
Table
4.
Da
das
Gewicht
der
Partie
nicht
immer
ein
exaktes
Vielfaches
des
Gewichts
der
Teilpartie
n
ist
,
darf
das
Gewicht
der
Teilpartie
das
genannte
Gewicht
um
höchstens
20
%
überschreiten
. [EU]
Taking
into
account
that
the
weight
of
the
lot
is
not
always
an
exact
multiple
of
the
weight
of
the
sublots
,
the
weight
of
the
sublot
may
exceed
the
mentioned
weight
by
a
maximum
of
20
%.
Da
das
Gewicht
der
Partie
nicht
immer
ein
exaktes
Vielfaches
von
25
Tonnen
ist
,
darf
das
Gewicht
der
Teilpartie
n
das
genannte
Gewicht
um
höchstens
20
%
überschreiten
, d. h.
die
Teilpartie
darf
zwischen
15
und
30
Tonnen
wiegen
. [EU]
Taking
into
account
that
the
weight
of
the
lot
is
not
always
an
exact
multiple
of
25
tonnes
,
the
weight
of
the
sublot
may
exceed
the
mentioned
weight
by
a
maximum
of
20
%.
This
means
that
the
sublot
may
have
weight
ranging
from
15
to
30
tonnes
.
Da
das
Gewicht
der
Partie
nicht
immer
ein
genaues
Vielfaches
des
Gewichts
der
Teilpartie
n
ist
,
darf
das
Gewicht
der
Teilpartie
von
dem
angegebenen
Gewicht
um
höchstens
20
%
abweichen
. [EU]
Taking
into
account
that
the
weight
of
the
lot
is
not
always
an
exact
multiple
of
the
weight
of
the
sublots
,
the
weight
of
the
sublot
may
vary
from
the
mentioned
weight
by
a
maximum
of
20
%.
Daher
reichen
drei
Einzelproben
aus
der
Partie
oder
Teilpartie
für
eine
Sammelprobe
aus
. [EU]
It
is
therefore
sufficient
to
take
three
incremental
samples
from
a
lot
or
sublot
to
form
the
aggregate
sample
.
Daher
reichen
drei
Einzelproben
aus
einer
Partie
oder
Teilpartie
für
eine
Sammelprobe
aus
. [EU]
It
is
therefore
sufficient
to
take
three
incremental
samples
from
a
lot
or
sublot
to
form
the
aggregate
sample
.
Die
Mindestanzahl
der
einer
Partie
oder
Teilpartie
zu
entnehmenden
Einzelproben
muss
den
Angaben
in
den
Tabellen
3
und
4
entsprechen
. [EU]
The
minimum
number
of
incremental
samples
to
be
taken
from
the
lot
or
sublot
shall
be
as
given
in
Tables
3
and
4.
Die
Mindestzahl
der
einer
Partie
oder
Teilpartie
zu
entnehmenden
Einzelproben
muss
den
Angaben
in
Tabelle
3
entsprechen
. [EU]
The
minimum
number
of
incremental
samples
to
be
taken
from
the
lot
or
sublot
shall
be
as
given
in
Table
3.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Teilpartie":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners