DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Tagesumsatz
Word division: Ta·ges·um·satz
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

der durchschnittliche Tagesumsatz, die durchschnittliche Zahl der täglichen Geschäfte und für diejenigen Aktien, die die Bedingungen von Artikel 22 Absatz 1 Buchstabe a oder ggf. Buchstabe b erfüllen, den Streubesitz [EU] the average daily turnover, average daily number of transactions and, for those shares which satisfy the conditions laid down in Article 22(1)(a) or (b) (as applicable), the free float

der durchschnittliche Tagesumsatz [EU] the average daily turnover

der durchschnittliche Tagesumsatz in dieser Aktie liegt nicht unter 2 Mio. EUR. [EU] the average daily turnover for the share is not less than EUR 2 million.

Um zu ermitteln, ob ein Auftrag im Vergleich zum marktüblichen Geschäftsumfang ein großes Volumen aufweist, werden alle zum Handel an einem geregelten Markt zugelassenen Aktien nach ihrem durchschnittlichen Tagesumsatz eingestuft, der gemäß dem in Artikel 33 dargelegten Verfahren zu ermitteln ist. [EU] For the purposes of determining whether an order is large in scale compared to normal market size, all shares admitted to trading on a regulated market shall be classified in accordance with their average daily turnover, which shall be calculated in accordance with the procedure set out in Article 33.

Vor der Erstzulassung einer Aktie zum Handel an einem geregelten Markt sorgt die jeweils zuständige Behörde für diese Aktie dafür, dass in Bezug auf diese Aktie Schätzungen für den durchschnittlichen Tagesumsatz, die Marktkapitalisierung zu Beginn des ersten Handelstages und für den Fall, dass die geschätzte Marktkapitalisierung mindestens 500 Mio. EUR beträgt, vorgenommen werden für: [EU] Before the first admission of a share to trading on a regulated market, the relevant competent authority for that share shall ensure that estimates are provided, in respect of that share, of the average daily turnover, the market capitalisation as it will stand at the start of the first day of trading and, where the estimate of the market capitalisation is EUR 500 million or more:

Zur Bestimmung der relevanten Mindestgröße im Sinne von Buchstabe b werden alle zum Handel an einem geregelten Markt zugelassenen Aktien gemäß ihrem durchschnittlichen Tagesumsatz eingestuft, der gemäß Artikel 33 berechnet wird. [EU] In order to determine the relevant minimum qualifying size for the purposes of point (b), all shares admitted to trading on a regulated market shall be classified in accordance with their average daily turnover to be calculated in accordance with Article 33.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners