DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for 4601
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Andere Waren aus Geflechten (ohne solche aus pflanzlichen Stoffen) [EU] Articles of HS 4601 (excluding vegetable and of loofah)

Daher kann die Ware nicht als Fußbodenbelag aus Spinnstoffen gemäß Kapitel 57 in Sinne von Anmerkung 1 zu Kapitel 57 eingereiht werden, da die Schauseite der Ware nicht aus Spinnstoffen, sondern hauptsächlich aus Geflechten ähnlichen Waren der Position 4601 besteht. [EU] Consequently, the article cannot be classified as a textile floor covering of Chapter 57 within the meaning of note 1 to Chapter 57, because the exposed surface area of the article is not of textile material but mainly of products similar to plaits of heading 4601.

Die Ware ist als Geflechten ähnliche Ware aus Flechtstoffen einzureihen, da die miteinander verzwirnten, gedrehten Stränge des Pflanzenmaterials (Schuss) - bei denen es sich um Flechtstoffe der Position 4601 handelt - der Ware ihren wesentlichen Charakter im Sinne von AV 3 b) verleihen. [EU] The article is to be classified as a product of plaiting material similar to plaits, because the intertwined twisted strands of plant material (weft) - that are plaiting materials of heading 4601 - give the article its essential character within the meaning of GIR 3(b).

Einreihung gemäß den Allgemeinen Vorschriften 1, 3. b) und 6 für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur, der Anmerkung 1 zu Kapitel 46, der Anmerkung 1 zu Kapitel 57, der Anmerkung 3 (A) e) zu Abschnitt XI sowie nach dem Wortlaut der KN-Codes 4601, 460194 und 46019410. [EU] Classification is determined by General Rules 1, 3(b) and 6 for the interpretation of the Combined Nomenclature, note 1 to Chapter 46, note 1 to Chapter 57, note 3(A)(e) to Section XI and the wording of CN codes 4601, 460194 and 46019410.

Korbmacherwaren und andere Waren, unmittelbar aus Flechtstoffen oder aus Waren der Position 4601 hergestellt; Waren aus Luffa [EU] Basketwork, wickerwork and other articles, made directly to shape from plaiting materials or made up from goods of heading 4601; articles of loofah

Korbmacherwaren und andere Waren, unmittelbar aus nichtpflanzlichen Flechtstoffen oder aus Waren aus nichtpflanzlichen Flechtstoffen der Pos. 4601 hergestellt (ausg. Wandverkleidungen der Pos. 4814; Bindfäden, Seile und Taue; Schuhe und Kopfbedeckungen und Teile davon; Fahrzeuge und Fahrzeugaufbauten; Waren des Kapitels 94, z. B. Möbel, Beleuchtungskörper) [EU] Basketwork, wickerwork and other articles, made directly to shape from non-vegetable plaiting materials or made-up from goods of non-vegetable plaiting materials of heading 4601 (excl. wall coverings of heading 4814; twine, cord and rope; footware and headgear and parts thereof; vehicles and vehicle superstructures; goods of chapter 94, e.g. furniture, lighting fixtures)

Korbmacherwaren und andere Waren, unmittelbar aus pflanzlichen Flechtstoffen oder aus Waren aus pflanzlichen Flechtstoffen der Pos. 4601 hergestellt sowie Waren aus Luffa (ausg. Wandverkleidungen der Pos. 4814; Bindfäden, Seile und Taue; Schuhe und Kopfbedeckungen und Teile davon; Fahrzeuge und Fahrzeugaufbauten; Waren des Kapitels 94, z. B. Möbel, Beleuchtungskörper) [EU] Basketwork, wickerwork and other articles, made directly to shape from plaiting materials or made-up from goods of heading 4601, and articles of loofah (excl. wall coverings of heading 4814; twine, cord and rope; footware and headgear and parts thereof; vehicles and vehicle superstructures; goods of chapter 94, e.g. furniture, lighting fixtures)

"Parallel aneinander gefügte Flechtstoffe, Geflechte und ähnliche Waren aus Flechtstoffen" im Sinne der Position 4601 sind Waren aus Flechtstoffen, Geflechten und ähnlichen Waren, bei denen diese nebeneinander gelegt und durch Bindematerial, auch durch Garne aus Spinnstoffen, in Flächenform miteinander verbunden sind. [EU] For the purposes of heading 4601, the expression 'plaiting materials, plaits and similar products of plaiting materials, bound together in parallel strands' means plaiting materials, plaits and similar products of plaiting materials, placed side by side and bound together, in the form of sheets, whether or not the binding materials are of spun textile materials.

Sie sind somit vergleichbar mit Geflechten der Position 4601 (siehe HS-Erläuterungen zu Position 4601, A (2) b), "aufgrund ihrer Beschaffenheit ... zum Flechten ... geeignet" und daher "Flechtstoffe" im Sinne von Anmerkung 1 zu Kapitel 46. [EU] The vegetable materials are processed into a kind of cord made from non-crushed vegetable materials assembled simply by twisting, and, as such, they are products similar to plaits of heading 4601 (see the HSEN to heading 4601, (A)(2)(b)) and 'in a state suitable for plaiting' which makes them 'plaiting materials' within the meaning of note 1 to Chapter 46.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners