A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for "Schikanierung
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Anlaufstellen
,
bei
denen
Eltern
und
Kinder
Antworten
auf
ihre
Fragen
bezüglich
eines
sicheren
Online-Umgangs
erhalten
,
einschließlich
von
Ratschlägen
über
die
Reaktion
auf
"Grooming"
und
auf
die
Schikanierung
von
Kindern
im
Online-Umfeld
(
"Cyber-Bullying"
). [EU]
Providing
contact
points
where
parents
and
children
can
receive
answers
to
questions
about
how
to
stay
safe
online
,
including
advice
on
how
to
deal
with
both
grooming
and
cyber-bullying
.
Der
Ausdruck
"
Schikanierung
"
bezeichnet
alle
nachteiligen
Maßnahmen
,
die
von
irgendeiner
Person
in
Bezug
auf
Seeleute
wegen
der
Einreichung
einer
Beschwerde
getroffen
werden
,
der
nicht
eine
offensichtlich
missbräuchliche
oder
bösartige
Absicht
zugrunde
liegt
. [EU]
The
term
'victimisation'
covers
any
adverse
action
taken
by
any
person
with
respect
to
a
seafarer
for
lodging
a
complaint
which
is
not
manifestly
vexatious
or
maliciously
made
.
Die
Beschwerdeverfahren
an
Bord
umfassen
das
Recht
der
Seeleute
,
sich
während
des
Beschwerdeverfahrens
begleiten
oder
vertreten
zu
lassen
,
sowie
Vorkehrungen
gegen
die
Schikanierung
von
Seeleuten
wegen
der
Einreichung
einer
Beschwerde
. [EU]
The
on-board
complaint
procedures
shall
include
the
right
of
the
seafarer
to
be
accompanied
or
represented
during
the
complaints
procedure
,
as
well
as
safeguards
against
the
possibility
of
victimisation
of
seafarers
for
filing
complaints
.
Er
gilt
als
persönlich
an
der
Schikanierung
der
Oppositionsführer
Karubi
und
Mussawi
beteiligt
. [EU]
He
is
known
for
being
personally
involved
in
the
harassing
of
opposition
leaders
Karroubi
and
Moussavi
.
Gewährleistung
der
Meinungs-
und
Medienfreiheit
Ergreifung
von
Maßnahmen
zur
Verhinderung
von
Schikanierung
der
Presse
und/oder
ungebührlicher
politischer
Einmischung
. [EU]
Guarantee
freedom
of
expression
and
media
Take
measures
to
prevent
the
harassment
and/or
undue
political
interference
with
the
press
.
Jeder
Mitgliedstaat
untersagt
und
ahndet
jede
Art
von
Schikanierung
von
Seeleuten
wegen
der
Einreichung
einer
Beschwerde
. [EU]
Each
Member
State
shall
prohibit
and
penalise
any
kind
of
victimisation
of
a
seafarer
for
filing
a
complaint
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Schikanierung"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners