BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

space arms; space weapons Weltraumwaffen {pl}

to wrap one's arms round sb. die Arme um jdn. schlingen {vt}

to put one's hands on one's hips; to stand with arms akimbo die Arme in die Seiten stemmen {v}

Present arms! Präsentiert das Gewehr! [mil.]

She flung her arms around his neck.; She fell on his neck. Sie fiel ihm um den Hals.

to fling one's arms around sb.'s neck jdm. um den Hals fallen {vi}; jdn. umhalsen [selten] {vt}

control of arms exports; arms export control Waffenausfuhrkontrolle {f}

ban on arms exports; arms export ban Waffenausfuhrverbot {n}

policy on arms exports; arms export policy Waffenausfuhrpolitik {f} [pol.]

'A Farewell to Arms' (by Hemingway / work title) "In einem anderen Land" (von Hemingway / Werktitel) [lit.]

cantilever arms/beams [listen] Auslegerarme {pl} [constr.] [techn.]

abandoned channel; dead channel; old arm; old branch; backwater; bayou [Am.] (of a stream) (hydrology) Altwasserarm {m}; Altwasser {n}; Altarm {m}; Altlauf {m} (eines Fließgewässers) (Gewässerkunde)

abandoned channels; dead channels; old arms; old branches; backwaters; bayous Altwasserarme {pl}; Altwasser {pl}; Altarme {pl}; Altläufe {pl}

bypassed meander; oxbow lake; oxbow bogenförmiger Altwasserarm eines Mäanders

stockpiling (of sth.) Anlegen {n} von Vorräten; Bevorratung {f}; Bestandsaufbau {m} (von etw.)

stockpiling of arms Anlegen von Waffenvorräten

crank arm Antriebshebel {m}

crank arms Antriebshebel {pl}

arm [listen] Arm {m} [anat.] [listen]

arms [listen] Arme {pl} [listen]

arm in arm Arm in Arm

a broken arm ein gebrochener Arm

The jacket is too tight in the arms. Die Jacke ist an den Armen zu eng.

limitation; limitations (on sth. to sth.) [listen] Begrenzung {f}; (quantitative) Beschränkung {f}; Limitierung {f} [geh.] (von etw. auf etw.) [listen]

limitations Begrenzungen {pl}; Beschränkungen {pl}; Limitierungen {pl}

agreed limitations on nuclear arms die vereinbarte Begrenzung von Atomwaffen

control (of sth.) (action limiting sth. undesirable) [listen] Bekämpfung {f}; Eindämmung {f} (von etw.)

drug control Bekämpfung der Drogenkriminalität

riot control Bekämpfung von Ausschreitungen/Unruhen

control / containment of an infectious disease Eindämmung einer Infektionskrankheit

rodent pest control Schadnagerbekämpfung {f} [agr.]

arms control Rüstungsbeschränkung {f} (oft fälschlich: Rüstungskontrolle) [pol.]

for crime control purposes zur Verhütung von Straftaten; zur Verbrechensvorbeugung

measures to control/counter/combat the epizootic; action against the epizootic Maßnahmen zur Bekämpfung der Viehseuche

shower arm Brausearm {m}

shower arms Brausearme {pl}

brake arm Bremsbügel {m} [techn.]

brake arms Bremsbügel {pl}

outer brake arm Bremsbügel außen

inner brake arm Bremsbügel innen

frame temple; temple [Am.]; side piece; arm [Br.] [listen] [listen] Brillenbügel {m}; Bügel {m} [listen]

frame temples; temples; side pieces; arms [listen] Brillenbügel {pl}; Bügel {pl} [listen]

bosom (enclosure formed by the human breast and the arms) [poet.] [listen] Busen {m} (menschlicher Brustbereich mit einschließenden Armen) [poet.] [listen]

in the bosom of nature am Busen der Natur

swinging arm Einarmschwinge {f}

swinging arms Einarmschwingen {pl}

embargo; trade embargo Embargo {n}; Handelssperre {f}; Handelsverbot {n}; Handelsblockade {f} [pol.]

embargos; trade embargos Embargos {pl}; Handelssperren {pl}; Handelsverbote {pl}; Handelsblockaden {pl}

arms embargo Waffenembargo {n}

to impose an embargo on/against a country ein Embargo über/gegen ein Land verhängen

to place/put an embargo on sth.; to embargo sth. ein Embargo auf etw. verhängen; etw. mit einem Embargo belegen

river arm; arm / branch [Am.] of a river Flussarm {m} [geogr.]

river arms; arms / branches of a river Flussarme {pl}

main channel; main branch [Am.] Hauptarm {m}

sidearm; secondary channel; secondary branch [Am.]; anabranch Seitenarm {m}; Nebenarm {m}

billabong [Austr.] toter Flussarm

cantilever arm; cantilever [listen] Freiträger {m}; Konsolträger {m}; Kragträger {m}; Kragbalken {m}; Kragarm {m} (einseitig eingespannter Träger) [constr.]

cantilever arms; cantilevers Freiträger {pl}; Konsolträger {pl}; Kragträger {pl}; Kragbalken {pl}; Kragarme {pl}

guide arm Führungsarm {m}

guide arms Führungsarme {pl}

radius arm Führungslenker {m} [auto]

radius arms Führungslenker {pl}

articulated arm Gelenkarm {m} [techn.]

articulated arms Gelenkarme {pl}

to traffic in sth. mit etw. illegale Geschäfte machen; mit etw. (illegal) handeln {vi}

trafficking [listen] illegale Geschäfte machend; handelnd

trafficked illegale Geschäfte gemacht; gehandelt

to traffic in narcotic drugs mit Rauschgift handeln; dealen [ugs.]

to traffic in fake documents mit gefälschten Ausweisen handeln

to traffic in stolen property mit Diebesgut handeln; sich als Hehler betätigen; Hehlerei betreiben

He has admitted trafficking in arms and fake medicines. Er hat gestanden, mit Waffen und gefälschten Medikamenten gehandelt zu haben.

claw arm; grip arm; grappler Greifarm {m} [techn.]

claw arms; grip arms; grapplers Greifarme {pl}

demi-monde; demimonde Halbwelt {f}; zwielichtiges Milieu {n} [soc.]

in the demi-monde of arms deals im anrüchigen Milieu des Waffenhandels

lever arm Hebelarm {m}

lever arms Hebelarme {pl}

cable arm Kabelarm {m} [electr.]

cable arms Kabelarme {pl}

rocker arm; rocker lever Kipphebel {m}

rocker arms; rocker levers Kipphebel {pl}

check [listen] Kontrolle {f}; Überprüfung {f} [listen] [listen]

checks Kontrollen {pl}; Überprüfungen {pl}

final check Endkontrolle {f}

criminal background check kriminalpolizeiliche Überprüfung der Person

tighter checks on arms sales eine strengere Überprüfung der Waffenverkäufe

background check Umfeldüberprüfung / Zuverlässigkeitsüberprüfung einer Person

prior check Vorabkontrolle {f}; Vorabprüfung {f}

a check for pollutants eine Überprüfung auf Schadstoffe

to perform checks on the provided information Überprüfungen zu den übermittelten Angaben durchführen, die übermittelten Angaben überprüfen

to do / make / run / carry out / conduct a check on sb./sth. jdn./etw. überprüfen [listen]

to subject sb./sth. to a check jdn./etw. einer Kontrolle/Überprüfung unterziehen

to hold/keep sth. in check etw. unter Kontrolle halten

Do a quick check of the microphone and speaker to see if they are working properly (or not). Überprüfe einmal kurz, ob Mikrophon und Lautsprecher richtig funktionieren.

The police ran a check on the VRN and found that the car had been stolen. Die Polizei überprüfte das Kennzeichen und stellte fest, dass das Auto gestohlen war.

control; controls (action regulating sth.) [listen] (staatliche) Kontrolle {f}; Überwachung {f}; Aufsicht {f} [adm.] [pol.] [listen] [listen] [listen]

controls Kontrollen {pl}; Überwachungen {pl}; Aufsichten {pl}

the control of finances die Kontrolle der Finanzen

construction control; building control Baukontrolle {f}

admission control Einlasskontrolle {f}; Kontrolle beim Einlass

success control Erfolgskontrolle {f}

air-traffic control Flugverkehrskontrolle {f}; Flugverkehrsüberwachung {f}; Flugüberwachung {f}

learning success control Lernerfolgskontrolle {f}

negative control Negativkontrolle {f}

positive control Positivkontrolle {f}

official price control amtliche Preisregelung {f}

under international control unter internationaler Aufsicht

to be under the control of sb. unter der Aufsicht von jdm. stehen

to reinstate border controls; to reinstate controls at your borders wieder Grenzkontrollen einführen

The flow of arms must be effectively controlled. Die Lieferung von Waffen muss wirksam überwacht werden.

crane cantilever arm Kranausleger {m}; Kranauskragung {f}

crane cantilever arms Kranausleger {pl}; Kranauskragungen {pl}

crank; crank arm; engaging arm [listen] Kurbel {f}; Kurbelarm {m}; Pedalarm {m}

cranks; crank arms; engaging arms Kurbeln {pl}; Kurbelarme {pl}; Pedalarme {pl}

double-throw crank Doppelkurbel {f}

trailing arm Längslenker {n}

trailing arms Längslenker {pl}

dump; depot [listen] [listen] Lager {n}; Depot {n} [mil.] [listen]

dumps; depots Lager {pl}; Depots {pl} [listen]

ammunitions dump; munitions dump Munitionslager {n}; Munitionsdepot {n}

arms depot Waffenlager {n}; Waffendepot {n}

to set up a depot ein Lager anlegen; ein Depot anlegen

steering arm and swivel; drop arm; pitman arm Lenkhebel {m} [auto]

steering arm and swivels; drop arms; pitman arms Lenkhebel {pl}

arm of the sea; (sea) inlet [listen] Meeresarm {m} [geogr.]

arms of the sea; inlets Meeresarme {pl}

towing arm Mitnehmerarm {m}; Mitnehmer {m}

towing arms Mitnehmerarme {pl}; Mitnehmer {pl}

Morpheus (god of dreams in Greek mythology) Morpheus {m} (Gott der Träume in der griechischen Mythologie)

to nod off in the arms of Morpheus [poet.] in Morpheus Arme sinken [poet.] [geh.]

shunt arm Nebenschlusszweig {m}; Querzweig {m} [electr.]

shunt arms Nebenschlusszweige {pl}; Querzweige {pl}

upper arm Oberarm {m} (Brachium) [anat.]

upper arms Oberarme {pl}

pure form Reinkultur {f} [übtr.]

in its purest form in Reinkultur

This is the arms race at its best. Das ist Wettrüsten in Reinkultur.

beet washer with revolving agitating arm Rübenquirlwäscher {m}; Quirlwäscher {m} [agr.]

beet washer with revolving agitating arms Rübenquirlwäscher {pl}; Quirlwäscher {pl}

contact arm Schaltarm {m} [telco.]

contact arms Schaltarme {pl}

switch arm Schalterzweig {m}; Schaltarm {m} [electr.]

switch arms Schalterzweige {pl}; Schaltarme {pl}

← More results >>>