BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectives

 English  German

Greek; Grecian [listen] Grieche {m}; Griechin {f} [soc.]

Greeks; Grecians Griechen {pl}; Griechinnen {pl}

Greek; Grecian [listen] griechisch {adj} [geogr.]

Greek Orthodox Church Griechisch-Orthodoxe Kirche {f} [relig.]

Greek masonry; isodomum of blocks Quadermauerwerk {n}; Quaderverband {m} [arch.]

Old Greek Altgriechisch {n}

Athena (Greek goddess) Athene {f} (griechische Göttin)

hydria (Greek water jar with three handles) Hydria {f} (griechischer Wasserkrug mit drei Griffen) [art] [hist.]

fret; Greek key pattern [listen] Mäander {m} [constr.]

Nestor (Greek mythology) Nestor {m} (griechische Mythologie)

Olympian (Greek mythology) Olympier {m}; olympischer Gott {m} (griechische Mythologie)

retsina (Greek wine) Retsina {m} (griechischer Wein) [cook.]

That's Greek to me. [fig.] Das kommt mir Spanisch vor. [übtr.]

It's all Greek to me. Ich verstehe nur Bahnhof. [ugs.]

Eureka! (Greek for "I have found it!" - atributed to Archimedes) Heureka! (griech. für "Ich habe es (gefunden)!" - Archimedes zugeschrieben)

Aphrodite (Greek goddess of love and beauty) Aphrodite {f}

Ulysses (a novel by James Joyce and a hero in Greek mythology) Odysseus (Roman von James Joyce und Held der griech. Mythology)

Elysium (Latin); Elysion (Greek) - paradise in Greek mythology Elysium {n} (lat.); Elysion {n} (altgr.) - Paradies der griech.Mythologie

argonaut (one of the crew of the Argo in Greek mythology) Argonaut {m} (jd. aus der Besatzung der Argo aus der griech. Mythologie)

Icarus (Greek mythology) Ikarus {m} (griechische Mythologie)

Poseidon (the Greek god of the sea) Poseidon {m}

Socrates (Classical Greek philosopher) Sokrates

Aeolus (Greek god of the winds) Äolus (griechischer Gott der Winde)

Dionysus also: Dionysos (Greek god od wine, grapes and fertility) Dionysos (griechischer Gott des Weines, der Trauben und der Fruchtbarkeit)

Persephone (goddess in Greek mythology) Persephone (Göttin der griech. Mythologie)

Jason (a hero in Greek mythology) Iason; Jason (Held der griech. Mythologie)

Peloponnese (Greek peninsula) Peloponnes {m,f} [geogr.]

Heracles (hero in Greek mythology) Herakles (Held der griech. Mythologie)

Prometheus (Greek mythology) Prometheus {m} (griechischen Mythologie)

Ephesus (ancient Greek city in present-day Turkey) Ephesos (antike griech. Stadt in der heutigen Türkei) [geogr.]

Diana (goddess of the hunt, birth and moon in Roman mythology; equivalent to Artemis in Greek mythology) Diana {f} (Göttin der Jagd, Geburt und des Mondes in der röm. Mythologie, entspricht Artemis in der griech. Mythologie)

Aeschylus (ancient Greek tragedian) Aischylos (Tragödiendichter der Antike) [hist.]

Terpsichore (one of the nine Muses in Greek mythology) Terpsichore (eine der neun Musen in der griech. Mythologie)

Plutarch (Greek philosopher, biographer and historian) Plutarch (griechischer Philosoph, Biograph und Historiker)

Byzantium (ancient Greek city) Byzanz (antike Stadt Griechenlands) [hist.] [geogr.]

Sophocles (ancient Greek tragedian) Sophokles (klassischer griech. Tragödiendichter) [hist.]

Endymion (Greek mythology) Endymion {m} (griechische Mythologie)

Laocoön (Trojan priest in Greek and Roman mythology) Laokoon (trojanischer Priester der röm. u. griech. Mythologie)

Hyperion (a Titan in Greek mythology) Hyperion (ein Titan der griech. Mythologie)

moussaka (Greek dish) Moussaka f/n (griech. Gericht) [cook.]

That's all Greek to me. (I don't understand it.) [coll.] Das sind für mich böhmische Dörfer. (Ich verstehe es nicht.) [übtr.] [ugs.]

Helen of Troy (Greek mythology) Die schöne Helena (griechische Mythologie)

the Furies (Greek mythology) die Furien {pl} (griechische Mythologie)

as if pursued by the furies of hell wie von (tausend) Furien gehetzt/gejagt/getrieben

counterpart (of/to sb./sth.) [listen] Gegenstück {n}; Pendant {n}; Gegenpart {n}; Entsprechung {f} (zu jdm./etw.) [listen]

counterparts Gegenstücke {pl}; Pendanten {pl}; Gegenparts {pl}; Entsprechungen {pl}

his economic counterpart sein Gegenpart auf dem Markt

to issue shares in counterpart of securities contributions Aktien als Gegenleistung zu Wertpapierbeiträgen ausgeben

The President of the USA is the counterpart of the British Prime Minister. Der Präsident der USA ist das Pendant zum britischen Premierminister.

In Greek mythology, Iris was the female counterpart of Hermes. In der griechischen Mythologie war Iris das weibliche Gegenstück zu Hermes.

The counterpart in footwear is Vienna's only specialty shop for sandals. Das Pendant dazu bei Fußbekleidung ist Wiens einziges Spezialgeschäft für Sandalen.

gift [listen] Geschenk {n}; Gabe {f} [listen]

gifts Geschenke {pl}; Gaben {pl}

Greek gift [fig.] trügerisches Geschenk

Bob Dylan received a gift of an Elvis print from Warhol. Bob Dylan bekam von Warhol einen Elvis-Druck geschenkt.

cognizance; cognisance [Br.] (of sth.) Kenntnis {f}; Bewusstsein {n} (von etw.) [listen] [listen]

cognizance of the crime Mitwissen; Mitwisserschaft {f} [jur.]

to have cognizance of sth. über etw. Bescheid wissen, von etw. wissen; von etw. Kenntnis haben [adm.]

to take cognizance of sth. etw. offiziell zu Kenntnis nehmen [adm.]

to take cognizance of sth. (law court) etw. berücksichtigen; etw. würdigen (Gericht) [jur.]

judicial cognizance of a matter Gerichtskundigkeit einer Sache [jur.]

He was the leader of the armies and had cognizance of all matters pertaining to war. Er war der Heeresführer und wusste über alle Kriegsangelegenheiten Bescheid.

The Commission takes cognizance of the intention of the Greek government to reduce public expenditure. Die Kommission nimmt die Absicht der griechischen Regierung zur Kenntnis, die Staatsausgaben zu senken.

church; Church (religious body of Christians) [listen] Kirche {f} (christliche Religionsgemeinschaft) [relig.] [adm.] [listen]

Anglican Church anglikanische Kirche

Evangelical/Protestant Churches evangelische/protestantische Kirchen

Greek Orthodox Church. griechisch-orthodoxe Kirche

Catholic Church katholische Kirche

Eastern Catholic Churches katholische Ostkirchen; unierte Kirchen

Russian Orthodox Church russisch-orthodoxe Kirche

World Church; Universal Church Weltkirche {f}; Universalkirche {f}

Local Church Ortskirche {f}

particular Church Partikularkirche {f}

early Church Urkirche {f}

Mormon Church; (Church of Jesus Christ of) Latter-day Saints Mormonen {pl}; (Kirche Jesu Christi der) Heiligen der letzten Tage [relig.]

the separation of Church and State die Trennung von Kirche und Staat

the Church's attitude towards remarried divorcees die Haltung der Kirche zu wiederverheirateten Geschiedenen

What church do you belong to? Welcher Kirche gehörst du an?

He is a member of the Greek Orthodox Church. Er ist Mitglied der griechisch-orthodoxen Kirche.

meal; repast (formal) [listen] Mahlzeit {f}; Essen {n}; Mahl {n} [geh.] [cook.] [listen] [listen] [listen]

meals; repasts Mahlzeiten {pl}; Essen {pl}; Mahle {pl} [listen]

a hot meal eine warme Mahlzeit

five-course meal Essen mit fünf Gängen

before meals; ante cibum /a.c./ vor den Mahlzeiten [med.] [pharm.]

after meals; post cibum /p.c./ nach den Mahlzeiten [med.] [pharm.]

fix the meal das Essen fertig machen

Meals on Wheels Essen auf Rädern

to go for a meal essen gehen

to go for a Chinese/Greek/an Indian meal; to go for a Chinese/Greek/an Indian chinesisch/griechisch/indisch essen gehen

to have a meal eine Mahlzeit einnehmen

a certain meal; a particular meal ein bestimmtes Essen; ein bestimmtes Gericht

mythology Mythologie {f}

Greek mythology Griechische Mythologie

reconstruction [listen] Nachbildung {f}; Rekonstruktion {f} {+Gen.}

the reconstruction of an ancient Greek ship die Rekonstruktion eines antiken griechischen Schiffs

equation [fig.] [listen] Problemkreis {m}; Problemfeld {n}; Spiel {n} [übtr.] [listen]

to be part of the equation im Spiel sein; eine Rolle spielen; mitspielen [ugs.]

to enter (into) the equation ins Spiel kommen; zum Faktor werden

to bring sth. into the equation etw. ins Spiel bringen

Things become more difficult when drugs are part of the equation. Die Sache wird schwieriger, wenn Drogen im Spiel sind.

The southern states will be an important part of the election equation. Die Südstaaten werden bei den Wahlen eine wichtige Rolle spielen.

The tourist industry forms a crucial part of Greek's economic equation. Die Fremdenverkehrsbranche spielt für die griechische Wirtschaft eine entscheidende Rolle.

When children enter the equation, further tensions may arise within a marriage. Wenn Kinder ins Spiel kommen, kann es zu weiteren Spannungen in einer Ehe kommen.

Money didn't enter the equation when he offered to help. Geld war bei seinem Hilfsangebot nicht im Spiel.

The question of cost has now entered the equation. Die Kostenfrage ist nun akut/schlagend [Ös.] geworden.

You brought religion into the equation, not me. Du hast die Religion ins Spiel gebracht, nicht ich.

That doesn't enter the equation for me. Das spielt für mich keine Rolle.

More results >>>