BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to run {ran; run} [listen] laufen {vi} [listen]

running [listen] laufend [listen]

run gelaufen

he/she runs [listen] er/sie läuft [listen]

I/he/she ran ich/er/sie lief [listen]

we ran wir liefen

he/she has/had run er/sie ist/war gelaufen

to break into a run zu laufen anfangen; zu rennen beginnen

to run for the bus zum Bus laufen; zum Bus rennen

to run for one's life um sein Leben laufen

He ran like lightning. Er lief wie der Blitz.

ran over Überfuhr {f}

to run {ran; run} [listen] rennen; schnell laufen {vi} [listen]

running [listen] rennend; schnell laufend

run gerannt; schnell gelaufen

runs [listen] er/sie rennt

I/he/she ran ich/er/sie rannte

we ran wir rannten

he/she has/had run er/sie ist/war gerannt

Feelings ran high. Die Wogen der Erregung gingen hoch.

A train ran off the rails. Ein Zug entgleiste.

The wording ran as follows. Es lautete folgendermaßen.

She ran him out of the house. Sie jagte ihn aus dem Haus.

foraminife(ran)s Foraminiferen {pl} [biol.] [hist.]

report (on) [listen] Bericht {m}; Report {m}; Meldung {f} (über) [listen] [listen]

reports [listen] Berichte {pl}; Reporte {pl}; Meldungen {pl}

to make a report; to give a report Bericht erstatten; Meldung erstatten

full report ausführlicher Bericht

report of the physician in charge Bericht des behandelnden Arztes

We ran a report on this in yesterday's issue. Wir berichteten darüber in der gestrigen Ausgabe.

The university has received a good/bad report from the Court of Audit. Der Rechnungshof stellt der Universität ein gutes/schlechtes Zeugnis aus.

turn tail Fersengeld {n}

to turn tail and run; to take on one's heels Fersengeld geben

He turned tail (and ran).; He left in a hurry (without paying). Er hat Fersengeld gegeben/gezahlt.

breath; puff [Br.] [listen] [listen] Puste {f}; Schnaufer {m} [Mitteldt.]; Atem {m} [Bayr.] [Ös.]; Schnauf {m} [Schw.] [listen]

to be out of puff; to be puffed (out) aus der Puste/außer Atem/aus dem Schnauf sein

I ran out of breath/puff. Mir ging die Puste aus.

shiver [listen] Schauder {m}; Schauer {m}

A shiver ran down my spine. Ein Schauer lief mir über den Rücken.

to hit sb.; to run into sb. jdn. anstoßen; anfahren; rammen {vt}

hitting; running into anstoßend; anfahrend; rammend

hit; run into angestoßen; angefahren; gerammt

An animal ran onto the motorway and was hit by a lorry. Ein Tier rannte auf die Autobahn und wurde von einem LKW erfasst.

He hit his head on the beam. Er hat sich den Kopf am Balken gestoßen.

to sheer; to run away [listen] ausreißen; ausbüxen [ugs.] {vi}

sheering; running away ausreißend; ausbüxend

sheered; run away [listen] ausgerissen; ausgebüxt

sheers; runs away reißt aus; büxt aus

sheered; ran away riss aus; büxte aus

to run away (from) [listen] entlaufen {vi} (von; aus)

running away entlaufend

run away [listen] entlaufen

runs away entläuft

ran away entlief

"Dog missing" "Hund entlaufen"

to run out [listen] hinauslaufen {vi}

running out hinauslaufend

run out [listen] hinausgelaufen

runs out läuft hinaus

ran out lief hinaus

to be; to read; to state; to run; to be made out [fin.] (to have a particular wording) [listen] [listen] [listen] [listen] lauten {vi} (einen bestimmten Wortlaut haben) [adm.] [listen]

to be expressed in foreign currency auf fremde Währung lauten [fin.]

bonds denominated in euros auf Euro lautende Schuldverschreibungen [fin.]

to be made out in the name of the holder; to be made out to the bearer auf den Inhaber lauten [fin.]

cheques payable to bearer auf den Inhaber lautende Schecks [fin.]

The answer is: Die Antwort lautet:

In view of this development the question is: how can we prevent any further damage? In Anbetracht dieser Entwicklung lautet die Frage: wie können wir weiteren Schaden abwenden?

The first paragraph reads/states: Der erste Absatz lautet:

'Bankruptcy looms over Greece' ran the headline. 'Griechenland droht der Bankrott' lautete die Schlagzeile.

The wording of the petition is as follows: Die Petition lautet folgendermaßen:

Section 5 of the Staff Regulations is worded as follows: Paragraph 5 der Dienstordnung lautet:

The bank account was in a different name. Das Bankkonto lautete auf einen anderen Namen.

Shares may be issued either in bearer or in registered form. Die Aktien können auf den Inhaber oder auf den Namen lauten.

to run; to stream; to flow [listen] [listen] [listen] rinnen; strömen; fließen {vi} [listen]

running; streaming; flowing [listen] [listen] rinnend; strömend; fließend

run; streamed; flowed geronnen; geströmt; geflossen

it runs es rinnt

it ran es rann

it has/had run es ist/war geronnen

it would run es ränne

running nose rinnende Nase; laufende Nase

to run sb. down; to run sb. over jdn. überrennen; jdn. umrennen; jdn. über den Haufen rennen [ugs.] {vt}

running down; running over überrennend; umrennend; über den Haufen rennend

run down; run over überrannt; umgerannt; über den Haufen gerannt

runs down; runs over überrennt; rennt um; rennt über den Haufen

ran down; ran over überrannte; rannte um; rannte über den Haufen

to run short verknappen

running short verknappend

run short verknappt

runs short verknappt

ran short verknappte

to go dry; to run dry versiegen {vi}

going dry; running dry versiegend

gone dry; run dry versiegt

goes dry; runs dry versiegt

went dry; ran dry versiegte

The well has run dry. Der Brunnen ist versiegt.

The conversation ran dry. Das Gespräch verstummte allmählich/versiegte.

to run to seed; to run wild verwildern {vi}

running to seed; running wild verwildernd

run to seed; run wild verwildert

runs to seed; runs wild verwildert

ran to seed; ran wild verwilderte

to run past vorbeilaufen; vorbeirennen {vi}

running past vorbeilaufend; vorbeirennend

run past vorbeigelaufen; vorbeigerannt

runs past läuft vorbei; rennt vorbei

ran past lief vorbei; rannte vorbei

to go on talking; to carry on talking; to speak on; to run on weiterreden {vi}

going on talking; carrying on talking; speaking on; running on weiterredend

gone on talking; carried on talking; spoken on; run on weitergeredet

he/she goes on talking; he/she carries on talking; he/she speaks up; he/she runs on er/sie redet weiter

I/he/she went on talking; I/he/she carried on talking; I/he/she spoke up; I/he/she ran on ich/er/sie redete weiter

he/she has/had gone on talking; he/she has/had carried on talking; he/she has/had spoken on; he/she has/had run on er/sie hat/hatte weitergeredet