A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
492
similar
results for Chang'e-1
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Fazieswechsel
{m}
[geol.]
facies
change
Feinstufenableitung
{f}
(
beim
Transformator
)
tap
change
leads
Formatänderung
{f}
format
change
;
format
alteration
Führungswechsel
{m}
;
Wachablösung
{f}
[übtr.]
change
of
leadership
Gangschaltung
{f}
gear
change
;
gear
shift
[Am.]
Gefällsbruch
{m}
;
Gefällsknick
{m}
;
Gefällswechsel
{m}
(
bei
einem
Fließgewässer
)
[envir.]
knickpoint
;
nickpoint
;
change
of
slope
;
change
of
grade
[Am.]
(in a
stream
)
Geldflussrechnung
{f}
;
Finanzflussrechnung
{f}
;
Kapitalflussrechnung
{f}
[fin.]
statement
of
cash
flows
;
cash
flow
statement
;
sources
and
uses
statement
;
statement
of
changes
in
(the)
financial
position
Generationswechsel
{m}
[techn.]
change
in
generation
Generationswechsel
{m}
[biol.]
generational
change
;
alternation
of
generations
Geschmacksveränderungen
{pl}
[cook.]
flavour
changes
[Br.]
;
flavor
changes
[Am.]
Gipsverbandswechsel
{m}
;
Gipsverbandwechsel
{m}
;
Gipswechsel
{m}
[med.]
change
of
plaster
bandage
Grubenkaue
{f}
;
Waschkaue
{f}
;
Badekaue
{f}
;
Kaue
{f}
(
Waschraum
der
Bergleute
)
[min.]
[hist.]
pit-head
baths
;
pit
baths
;
washhouse
;
dryhouse
;
changehouse
;
coe
;
coop
;
hovel
Güterzug-Personenzug-Wechselventil
{n}
;
G/P-Wechselventil
{n}
(
Bahn
)
passenger/goods
changeover
valve
[Br.]
;
passenger/freight
changeover
valve
[Am.]
(railway)
Heterochronie
{f}
(
zeitliche
Verschiebung
der
Merkmalsausbildung
in
der
Individualentwicklung
) (
Evolutionsbiologie
)
[zool.]
heterochrony
(change
in
the
timing
of
the
development
of
features
in
the
ontogeny
) (evolutionary
biology
)
Hubwechsel
{m}
[techn.]
change
of
stroke
Identitätswechsel
{m}
change
of
identity
;
impersonation
Imagewandel
{m}
change
of
image
Kettenwinkelmaß
{n}
[telco.]
iterative
phase
change
constant
;
iterative
phase
constant
;
iterative
phase
change
coefficient
;
iterative
phase
coefficient
Klimarahmenkonvention
{f}
;
UNO-Rahmenkonvention
{f}
zum
Klimawandel
[pol.]
[envir.]
Climate
Framework
Convention
;
UN
Framework
Convention
on
Climate
Change
/UNFCCC/
Klimawandel
{m}
;
Klimaveränderung
{f}
[envir.]
[meteo.]
climate
change
;
climatic
change
;
change
of
climate
;
change
in
climate
Konservativismus
{m}
(
Abneigung
gegen
Änderungen
)
[pol.]
conservatism
(aversion
to
changes
)
alles
auf
den
Kopf
stellen
;
alles
umkrempeln
;
mit
eisernem
Besen
auskehren/durchgehen
;
keinen
Stein
mehr
auf
dem
anderen
lassen
;
ordentlich
umrühren
[Ös.]
{v}
(
in
einer
Organisation
alles
ändern
)
to
make
a
clean
sweep
(make a
complete
change
in
an
organisation
)
Kostenänderung
{f}
change
in
cost
Kulturwandel
{m}
;
Kulturwechsel
{m}
[soc.]
cultural
change
Kursänderung
{f}
(
Verkehr
)
change
of
course
Landschaftwandel
{m}
landscape
change
Lastwechsel
{m}
;
Laständerung
{f}
[electr.]
load
change
;
load
variation
Launenhaftigkeit
{f}
;
Unberechenbarkeit
{f}
(
einer
Sache
)
changefulness
(of a
thing
)
Lenkradschaltung
{f}
[auto]
(steering-)column
gear
change
(shift
[Am.]
)
Logogriph
{m}
(
Worträtsel
,
das
auf
einer
veränderten
Buchstabenfolge
beruht
)
logogriph
(word
puzzle
based
on
a
change
in
the
sequence
of
letters
)
Luftveränderung
{f}
change
of
air
Luftwechsel
{m}
air
change
Luftveränderungen
{pl}
changes
of
air
Metanoia
{f}
;
Änderung
der
Weltsicht
shift
of
mind
;
change
of
mind
;
metanoia
Monotoniewechsel
{m}
[math.]
change
of
monotonicity
Nachfrageverschiebung
{f}
;
Nachfrageveränderung
{f}
demand
shift
;
shift
in
demand
;
change
in
demand
Namensänderung
{f}
change
of
name
Neigungswechsel
{m}
;
Gefällwechsel
{m}
(
Bahn
)
change
in
gradient
[Br.]
;
change
of
grade
[Am.]
(railway)
Nutzungsänderung
{f}
change
of
use
Personalrochade
{f}
series
of
staffing
changes
Personalwechsel
{m}
change
of
personnel
;
changes
in
the
staff
;
crew
change
;
personnel
turnover
Perspektivwechsel
{m}
;
Blickwechsel
{m}
change
of
perspective
Phasenwechselmaterial
{n}
phase-change
material
/PCM/
Radwechsel
{m}
change
of
a
wheel
;
wheel
replacement
Rollenwechsel
{m}
role
change
Rücktausch
{m}
re-exchange
;
re-change
Schalten
{n}
;
Schaltung
{f}
;
Umschalten
{n}
;
Umschaltung
{f}
[electr.]
switching
;
change-over
Schnellrüsten
{n}
[techn.]
quick
changeover
Schnellwechselfutter
{n}
quick-change
chuck
Schuldenbestandsveränderungen
{pl}
[fin.]
changes
in
the
debt
level
;
variations
in
the
debt
level
More results
Search further for "Chang'e-1":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners