A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for validierenden
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
allgemeine
Funktionsweise
der
zu
begutachtenden
und
zu
validierenden
Tätigkeit
,
um
die
Eignung
des
Managementsystems
im
Hinblick
auf
die
Interaktion
der
Organisation
,
ihrer
Tätigkeiten
,
Produkte
und
Dienstleistungen
mit
der
Umwelt
bewerten
zu
können
,
einschließlich
mindestens
folgender
Elemente:
[EU]
the
general
functioning
of
the
activity
subject
to
verification
and
validation
in
order
to
assess
the
appropriateness
of
the
management
system
,
in
relation
to
the
interaction
of
the
organisation
and
its
products
,
services
and
operations
with
the
environment
including
at
least
the
following:
Angaben
zu
dem
zu
validierenden
Drittlandflughafen
oder
der
damit
verbundenen
Einrichtungen
für
Luftfracht/Luftpost
[EU]
Details
of
third
country
airport
location
to
be
validated
or
cargo/mail
facilities
linked
to
it
Die
Umwelterklärung
muss
die
verschiedenen
zu
begutachtenden
und
zu
validierenden
Punkte
klar
angeben
. [EU]
The
environmental
statement
shall
clearly
specify
the
different
parts
of
the
organisation
that
are
subject
to
verification
or
validation
.
eine
Datenbank
oder
Datenbanken
zur
Speicherung
aller
durch
dieses
System
zu
validierenden
Daten
gemäß
Artikel
144
der
vorliegenden
Verordnung
[EU]
a
database
or
databases
storing
all
data
to
be
validated
by
this
system
,
as
referred
to
in
Article
144
of
this
Regulation
Entsprechende
Kompetenz
des
Personals
im
zu
validierenden
Bereich
der
Sicherheit
sowie
Methoden
zur
Aufrechterhaltung
dieser
Kompetenz
auf
dem
in
11
.6.3.5
genannten
Niveau
. [EU]
Appropriate
personnel
competence
in
the
security
area
to
be
validated
as
well
as
methods
to
maintain
such
competence
at
the
level
referred
to
in
11
.6.3.5;
and
Name
des
zu
validierenden
Luftfahrtunternehmens
[EU]
Name
of
air
carrier
to
be
validated
sich
die
zu
validierenden
Gesamtmengen
im
Rahmen
der
Quoten
oder
Fangbeschränkungen
für
das
jeweilige
Bewirtschaftungsjahr
und
gegebenenfalls
im
Rahmen
der
den
Fangschiffen
oder
Tonnare-Fischern
zugeteilten
Einzelquoten
bewegen
,
und
[EU]
the
accumulated
amounts
to
be
validated
are
within
their
quotas
or
catch
limits
of
each
management
year
,
including
,
where
appropriate
,
individual
quotas
allocated
to
catching
vessels
or
traps
,
and
umweltbezogene
technische
Aspekte
der
zu
begutachtenden
und
zu
validierenden
Tätigkeit
[EU]
the
technical
aspects
,
relevant
to
environmental
issues
,
of
the
activity
subject
to
verification
and
validation
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "validierenden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners