A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ersatzpferd
Ersatzpferde
Ersatzrad
Ersatzrechner
Ersatzreifen
Ersatzschaltbild
Ersatzschaltung
Ersatzschlüssel
Ersatzseite
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
Ersatzreifen
Word division: Er·satz·rei·fen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Alle
an
einem
Fahrzeug
montierten
Reifen
,
einschließlich
gegebenenfalls
der
Ersatzreifen
,
müssen
vorbehaltlich
der
Bestimmungen
von
Nummer
5.4
den
Vorschriften
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
661/2009
und
ihren
Durchführungsbestimmungen
genügen
. [EU]
Subject
to
the
provisions
of
paragraph
5.4,
every
tyre
fitted
to
a
vehicle
,
including
where
applicable
any
spare
tyre
,
shall
meet
the
requirements
of
Regulation
(EC)
No
661/2009
and
its
implementing
measures
.
Die
maßgeblichen
Angaben
sind
im
Fahrzeughandbuch
klar
anzugeben
,
damit
nach
Inbetriebnahme
des
Fahrzeugs
gewährleistet
ist
,
dass
bei
Bedarf
geeignete
Ersatzreifen
mit
der
richtigen
Geschwindigkeitskategorie
montiert
werden
. [EU]
The
relevant
information
shall
be
stated
clearly
in
the
vehicle
owner's
handbook
in
order
to
ensure
that
suitable
replacement
tyres
with
an
appropriate
speed
capacity
shall
be
fitted
when
necessary
,
once
the
vehicle
has
been
put
into
service
.
Die
maßgeblichen
Angaben
sind
im
Fahrzeughandbuch
klar
anzugeben
,
damit
nach
Inbetriebnahme
des
Fahrzeugs
gewährleistet
ist
,
dass
bei
Bedarf
geeignete
Ersatzreifen
mit
der
richtigen
Tagfähigkeit
montiert
werden
. [EU]
The
relevant
information
shall
be
stated
clearly
in
the
vehicle
owner's
handbook
in
order
to
ensure
that
suitable
replacement
tyres
with
an
appropriate
load
capacity
shall
be
fitted
when
necessary
,
once
the
vehicle
has
been
put
into
service
.
Die
nationalen
Behörden
gestatten
den
Verkauf
und
die
Inbetriebnahme
von
Ersatzbauteilen
und
selbstständigen
technischen
Einheiten
,
die
Ersatzteile
sind
-
ausgenommen
Ersatzreifen
-,
die
für
vor
dem
in
den
Absätzen
1, 2
und
3
genannten
Zeitpunkten
typgenehmigte
Fahrzeuge
bestimmt
sind
,
und
erweitern
die
EG-Typgenehmigung
weiterhin
auf
solche
Bauteile
und
selbstständigen
technischen
Einheiten
nach
den
Bestimmungen
des
Rechtsakts
,
nach
dem
sie
ursprünglich
gestattet
oder
erteilt
wurden
. [EU]
National
authorities
shall
permit
the
sale
and
entry
into
service
of
and
continue
to
grant
extensions
to
EC
type-approval
to
replacement
components
and
separate
technical
units
,
with
the
exception
of
replacement
tyres
,
intended
for
vehicles
type-approved
before
the
dates
referred
to
in
paragraphs
1, 2
and
3,
under
the
terms
of
the
regulatory
act
under
which
they
were
originally
permitted
or
granted
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ersatzreifen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners