A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Satan
Satansaffe
Satanspilz
Satansröhrling
Satellit
Satellitenantenne
Satellitenfernsehen
Satellitenkonto
Satellitenland
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
79 results for
Satellit
Word division: Sa·tel·lit
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Alle
digitalen
Übertragungsstandards
-
Satellit
,
Kabel
,
terrestrische
Übertragungen
-
sind
im
Zeitraum
2000
bis
2005
angestiegen
,
wobei
die
Satellit
enübertragungsstandards
bei
der
Digitalisierung
führend
waren
(
siehe
Diagramm
2). [EU]
Aunque
todas
las
plataformas
digitales
(satélite,
cable
y
terrestre
)
experimentaron
un
crecimiento
en
el
período
2000-2005
,
el
satélite
encabezó
el
cambio
hacia
la
digitalización
(véase
la
figura
2).
Angesichts
der
hohen
Marktanteile
von
Kabel
und
Satellit
ist
Deutschland
der
Auffassung
,
es
bestehe
nicht
das
Risiko
,
dass
Veranstalter
sich
wegen
DVB-T
von
diesen
Plattformen
abwendeten
oder
die
Wahl
des
Kunden
beeinflussten
. [EU]
Dadas
las
elevadas
cuotas
de
mercado
del
cable
y
el
satélite
,
Alemania
considera
que
no
existe
riesgo
de
que
la
DVB-T
atraiga
operadores
de
estas
plataformas
o
influencie
en
la
elección
del
consumidor
.
Art
der
Breitbandverbindung
,
über
die
der
Internetzugang
von
zu
Hause
aus
erfolgt:
Festnetz
,
drahtlos
(z. B.
Satellit
,
öffentliches
WiFi
) [EU]
Tipo
de
conexión
de
banda
ancha
utilizado
para
acceder
a
internet
en
casa:
fijo
inalámbrico
(por
ejemplo
,
satélite
,
wifi
público
)
Art
der
sonstigen
Breitbandverbindung
,
über
die
der
Internetzugang
von
zu
Hause
aus
erfolgt:
Festnetz
,
drahtlos
(z. B.
Satellit
,
WiFi
,
WiMax
) [EU]
Otro
tipo
de
conexión
de
banda
ancha
utilizado
para
acceder
a
internet
en
casa:
fijo
inalámbrico
(por
ejemplo
,
satélite
,
WiFi
,
WiMax
)
Art
der
sonstigen
Breitbandverbindung
,
über
die
der
Internetzugang
von
zu
Hause
aus
erfolgt:
Festnetz
,
drahtlos
(z. B.
Satellit
,
öffentliches
WiFi
,
WiMax
) [EU]
Otro
tipo
de
conexión
de
banda
ancha
utilizado
para
acceder
a
internet
en
casa:
fijo
inalámbrico
(por
ejemplo
,
satélite
,
WiFi
o
WiMax
públicos
)
Auch
Kabel
und
Satellit
können
zur
Verwirklichung
dieser
Ziele
beitragen
. [EU]
El
cable
y
el
satélite
también
podrían
contribuir
a
la
realización
de
este
objetivo
.
Auch
ohne
terrestrische
Übertragung
bieten
Kabel
und
Satellit
bereits
eine
große
Bandbreite
frei
empfangbarer
Fernsehprogramme
,
und
sie
sind
breit
verfügbar
. [EU]
Aun
sin
transmisión
terrestre
,
el
cable
y
el
satélite
ofrecen
un
gran
número
de
canales
de
televisión
de
recepción
libre
de
los
que
se
puede
disponer
ampliamente
.
Auch
wenn
das
Angebot
an
terrestrischem
Bezahlfernsehen
nicht
mit
dem
per
Satellit
angebotenen
Bezahlfernsehen
vergleichbar
ist
-
weder
von
der
Art
des
Angebots
(
Pay-per-view
gegenüber
Monatsabonnement
)
noch
von
der
wirtschaftlichen
Bedeutung
her
(
2005
entfielen
fast
95
%
der
Einnahmen
aus
Abonnements
auf
das
Satellit
enfernsehen
) -
ist
dennoch
ein
gewisses
Maß
an
Substituierbarkeit
zwischen
beiden
Angebotsarten
gegeben
. [EU]
Aunque
en
este
momento
la
oferta
de
televisión
digital
terrestre
de
pago
no
sea
comparable
con
la
de
la
televisión
de
pago
disponible
en
el
satélite
,
ni
desde
del
punto
de
vista
del
tipo
de
servicio
(televisión
de
pago
por
visión
frente
a
suscripción
mensual
)
ni
en
términos
de
dimensiones
económicas
(en
2005
,
la
televisión
por
satélite
obtenía
casi
un
95
%
de
sus
ingresos
de
los
subscriptores
),
existe
no
obstante
un
cierto
grado
de
sustituibilidad
en
tre
los
dos
tipos
de
oferta
.
Außenantennen
für
Rundfunk-
und
Fernsehempfang
,
für
Empfang
über
Satellit
[EU]
Antenas
del
exterior
para
recepción
por
satélite
(radio
difusión
y
televisión
)
Außerdem
wurden
die
Zuschüsse
in
einer
kritischen
Phase
gewährt
,
nämlich
zu
einem
Zeitpunkt
,
an
dem
sich
viele
Zuschauer
des
terrestrischen
Analogfernsehens
mit
dem
Übergang
zum
digitalen
Fernsehen
befassen
und
sich
entscheiden
mussten
,
ob
sie
in
ein
Gerät
zum
Empfang
von
terrestrisch
übertragenen
oder
von
per
Satellit
übertragenen
Sendungen
investieren
sollten
. [EU]
Por
otra
parte
,
las
subvenciones
se
concedieron
en
una
fase
critica
,
es
decir
,
en
un
momento
en
que
muchos
espectadores
de
televisión
analógica
terrestre
deben
afrontar
la
transición
a
la
televisión
digital
, y
pueden
optar
por
un
aparato
receptor
de
transmisiones
terrestres
o
por
un
aparato
receptor
de
transmisiones
por
satélite
.
Bei
der
Veröffentlichung
dieser
Entscheidung
dürften
beide
digitalen
Fernsehangebote
-
über
das
terrestrische
Netz
und
über
Satellit
-
ein
ähnlich
großes
Kundeneinzugsgebiet
aufweisen
(5
Mio
.
Zuschauer
beim
digitalen
Fernsehen
per
Satellit
und
4
Mio
.
beim
digital
übertragenen
terrestrischen
Fernsehen
). [EU]
No
obstante
,
en
el
momento
de
la
publicación
de
la
presente
Decisión
,
los
dos
tipos
de
oferta
de
televisión
digital
-terrestre
y
por
satélite-
deberían
haber
alcanzado
una
cifra
de
espectadores
semejante
(5
millones
de
espectadores
para
el
satélite
y 4
millones
para
la
televisión
digital
terrestre
).
Bei
Sky
Italia
handelt
es
sich
um
einen
Anbieter
von
Bezahlfernsehen
via
Satellit
,
der
auf
dem
italienischen
Markt
für
Satellit
en-Pay-TV
praktisch
eine
Monopolstellung
inne
hat
,
der
aber
,
wie
bereits
erwähnt
,
in
Italien
nicht
als
terrestrischer
Netzbetreiber
oder
als
terrestrischer
Bezahlfernsehsender
zugelassen
ist
. [EU]
Sky
Italia
es
una
televisión
por
satélite
de
pago
con
una
posición
de
cuasi
monopolio
en
el
mercado
italiano
de
la
radiodifusión
por
satélite
de
programas
de
televisión
de
pago
,
pero
que
,
como
ya
se
ha
dicho
,
no
puede
operar
en
Italia
como
operador
terrestre
de
red
o
como
operador
terrestre
de
televisión
de
pago
.
Bundesministerium
für
Wirtschaft
und
Technologie
(
2000
):
Einführung
des
digitalen
Rundfunks
in
Deutschland
,
"Startszenario
2000"
,
Sachstandsbericht
und
Empfehlungen
der
Initiative
"Digitaler
Rundfunk"
zur
Digitalisierung
von
Hörfunk
und
Fernsehen
unter
Berücksichtigung
der
Verbreitung
über
Kabel
,
Satellit
und
TV-Sender
. [EU]
Ministerio
Federal
de
Economía
y
Tecnología
(2000):
Introducción
de
la
difusión
digital
en
Alemania
,
«Startszenario
2000
»,
Informe
técnico
y
recomendaciones
de
la
Iniciativa
«Radiodifusión
Digital»
para
la
digitalización
de
la
radio
y
la
televisión
en
función
de
la
expansión
del
cable
,
el
satélite
y
las
emisoras
de
televisión
.
Bundesministerium
für
Wirtschaft
und
Technologie
(
2000
):
Einführung
des
digitalen
Rundfunks
in
Deutschland
,
"Startszenario"
,
Sachstandsbericht
und
Empfehlungen
der
Initiative
"Digitaler
Rundfunk"
zur
Digitalisierung
von
Hörfunk
und
Fernsehen
unter
Berücksichtigung
der
Verbreitung
über
Kabel
,
Satellit
und
TV-Sender
. [EU]
Ministerio
Federal
de
Economía
y
Tecnología
(2000):
Introducción
de
la
difusión
digital
en
Alemania
,
«Startszenario»
,
Informe
técnico
y
recomendaciones
de
la
Iniciativa
«Difusión
digital»
para
la
digitalización
de
la
radio
y
la
televisión
en
función
de
la
expansión
del
cable
,
el
satélite
y
las
emisoras
de
televisión
.
Da
der
Satellit
-
auch
nach
Ansicht
der
Sachverständigen
,
die
für
die
Kommission
arbeiten
-
keine
wirtschaftliche
Alternative
zur
Bereitstellung
lokaler
Fernsehdienste
ist
,
brauchen
die
Satellit
en-Decoder
auch
nicht
in
der
beanstandeten
Beihilferegelung
berücksichtigt
zu
werden
. [EU]
Dado
que
el
satélite
-según
la
opinión
de
expertos
que
trabajan
para
la
Comisión-
no
se
presta
eficazmente
al
suministro
de
servicios
locales
,
los
descodificadores
por
satélite
no
deben
beneficiarse
de
la
contribución
examinada
.
Darin
wird
unter
anderem
festgelegt
,
dass
die
Digitalisierung
der
Rundfunkübertragung
bei
Kabel
,
Satellit
und
Terrestrik
bis
spätestens
2010
abgeschlossen
sein
soll
. [EU]
Entre
otras
cosas
,
se
determina
que
la
digitalización
de
la
transmisión
de
la
radiodifusión
por
cable
,
satélite
y
vía
terrenal
deberá
estar
concluida
para
2010
como
máximo
.
Darin
wird
unter
anderem
festgelegt
,
dass
die
Digitalisierung
der
Rundfunkübertragung
über
Kabel
,
Satellit
und
TV-Sender
in
Deutschland
bis
spätestens
2010
abgeschlossen
sein
soll
. [EU]
Entre
otras
cosas
,
se
determina
que
la
digitalización
de
la
transmisión
de
la
radiodifusión
por
cable
,
satélite
y
emisoras
de
televisión
deberá
estar
concluida
para
2010
como
máximo
.
Das
Gros
der
gegenwärtig
üblichen
Übertragungsstandards
für
Fernsehsignale
, d. h.
Kabel
,
Satellit
und
terrestrische
Übertragungen
,
waren
bzw
.
sind
vom
Übergang
analoger
zu
digitalen
Fernsehsignalen
betroffen
. [EU]
Todas
las
plataformas
de
transmisión
actualmente
disponibles
(cable,
satélite
y
terrestre
)
han
estado
o
están
afectadas
por
la
transición
de
la
televisión
analógica
a
la
digital
.
Das
vorliegende
Verfahren
ist
vor
dem
Hintergrund
der
Digitalisierung
der
Rundfunkübertragung
zu
sehen
.
Die
Digitalisierung
betrifft
alle
derzeit
gängigen
Übertragungswege
für
Rundfunk
,
das
heißt
Kabel
,
Satellit
und
Terrestrik
. [EU]
El
presente
procedimiento
debe
considerarse
en
el
marco
de
la
digitalización
de
la
transmisión
de
la
radiodifusión
.
La
digitalización
afecta
a
todos
los
medios
de
transmisión
de
radiodifusión
utilizados
actualmente:
cable
,
satélite
y
terrenal
.
Den
Beleg
einer
konkreten
Benachteiligung
von
Kabel
oder
Satellit
durch
den
digitalen
Umstieg
in
Berlin-Brandenburg
seien
die
Betreiber
dieser
Netzwerke
zudem
bislang
schuldig
geblieben
. [EU]
Además
,
los
operadores
de
esta
red
hasta
el
momento
no
han
aportado
pruebas
de
una
desventaja
concreta
del
cable
o
el
satélite
a
causa
de
la
conversión
digital
en
Berlín-Brandemburgo
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Satellit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners