A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
324 results for Portfolios
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
[2012-2014]
soll
der
Rest
des
Portfolios
veräußert
werden
. [EU]
En
[2012-2014]
se
venderá
el
resto
de
la
cartera
.
80
%
des
Portfolios
wurden
zu
87
%
des
Nennwerts
(
Maßnahme
in
ihrer
angepassten
Form
),
also
für
27
,1
Mrd
.
USD
,
auf
die
Niederlande
übertragen
. [EU]
El
80
%
de
la
cartera
se
ha
trasferido
a
los
Países
Bajos
al
87
%
de
su
valor
nominal
(basándose
en
la
medida
modificada
)
lo
que
representa
27
,1
billones
USD
.
Abbau
eines
erheblichen
Teils
des
Obligationen-
Portfolios
(
158
Mrd
.
EUR
zum
31
.
Dezember
2008
) [EU]
Gestión
con
vistas
a
la
liquidación
de
una
parte
importante
de
la
cartera
de
obligaciones
(158000
millones
EUR
, a
31
de
diciembre
de
2008
)
Ab
Montag
,
dem
30
.
Juli
2007
,
Risikoabschirmung
für
alle
Rechte
(
Gebühren
)
und
Pflichten
der
IKB
im
Rahmen
der
Rhineland
zur
Verfügung
gestellten
Liquiditätsfazilitäten
in
Höhe
von
8,1
Mrd
.
EUR
(
dieser
Betrag
hat
sich
vor
allem
aufgrund
von
Wechselkursentwicklungen
inzwischen
auf
6,3
Mrd
.
EUR
verringert
).
Die
förmliche
Übernahme
der
Pflichten
aus
den
Rhineland
zur
Verfügung
gestellten
Liquiditätsfazilitäten
am
29
.
Juli
2007
gilt
bis
zur
Fälligkeit
bzw
.
zum
Verkauf
der
strukturierten
Kredit-
Portfolios
.
Solche
Portfolios
haben
im
Allgemeinen
eine
Laufzeit
von
mehr
als
fünf
Jahren
. [EU]
A
partir
del
lunes
30
de
julio
de
2007
,
cobertura
de
riesgo
para
todos
los
derechos
(tasas) y
obligaciones
de
IKB
por
lo
que
se
refiere
a
las
líneas
de
liquidez
facilitadas
a
Rhineland
por
valor
de
8100
millones
EUR
(desde
entonces
,
este
importe
ha
disminuido
a
6300
millones
EUR
debido
a
la
evolución
de
los
tipos
de
cambio
).
La
asunción
formal
de
las
obligaciones
derivadas
de
las
líneas
de
liquidez
facilitadas
a
Rhineland
el
29
de
julio
de
2007
estará
vigente
hasta
el
vencimiento
o
la
venta
[8]
de
las
carteras
de
créditos
estructuradas
.
Abwicklung
des
bestehenden
Variable-Annuities-
Portfolios
in
den
Vereinigten
Staaten
, [EU]
Liquidar
la
cartera
de
renta
variable
existente
en
los
Estados
Unidos
Agdestein
gelangte
zu
dem
Schluss
,
dass
der
Marktwert
des
Portfolios
(
im
Mai
2001
)
zwischen
670
Mio
.
NOK
und
800
Mio
.
NOK
lag
. [EU]
Agdestein
concluyó
que
el
valor
de
mercado
del
bien
(en
mayo
de
2001
)
era
de
en
tre
670
y
800
millones
NOK
.
Agdestein
Takst
&
Eiendomsrådgivning
AS
(
im
Folgenden
"Agdestein"
genannt
),
die
durch
Pål
Agdestein
vertreten
wurde
,
wurde
im
November
2002
von
Fredensborg
gebeten
,
die
drei
oben
genannten
Wertermittlungen
zu
analysieren
und
dazu
Stellung
zu
nehmen
sowie
ihre
Auffassung
bezüglich
des
Marktwerts
des
Portfolios
darzulegen
. [EU]
En
noviembre
de
2002
,
Agdestein
Takst
&
Eiendomsrådgivning
AS
(en
lo
sucesivo
denominada
«Agdestein»
),
representada
por
el
Sr
.
Pål
Agdestein
,
fue
en
cargada
por
Fredensborg
de
analizar
y
evaluar
las
tres
tasaciones
mencionadas
anteriormente
y
de
dar
su
opinión
sobre
el
valor
de
mercado
del
bien
.
AIFM
,
die
entweder
direkt
oder
indirekt
über
eine
Gesellschaft
,
mit
der
der
AIFM
über
eine
gemeinsame
Geschäftsführung
,
ein
gemeinsames
Kontrollverhältnis
oder
durch
eine
wesentliche
direkte
oder
indirekte
Beteiligung
verbunden
ist
,
die
Portfolios
von
AIF
verwalten
,
deren
verwaltete
Vermögenswerte
-
einschließlich
der
durch
Einsatz
von
Hebelfinanzierungen
erworbenen
Vermögenswerte
-
insgesamt
nicht
über
einen
Schwellenwert
von
100
Mio
.
EUR
hinausgehen
,
oder
[EU]
Los
GFIA
que
,
directa
o
indirectamente
, a
través
de
una
empresa
con
la
que
el
GFIA
esté
relacionado
por
motivos
de
gestión
o
control
común
, o
por
una
participación
directa
o
indirecta
sustancial
,
gestionen
carteras
de
FIA
cuyos
activos
gestionados
,
incluidos
los
activos
adquiridos
mediante
recurso
al
apalancamiento
,
no
rebasen
en
total
un
umbral
de
100
millones
EUR
, o
AIFM
,
die
entweder
direkt
oder
indirekt
über
eine
Gesellschaft
,
mit
der
sie
über
eine
gemeinsame
Geschäftsführung
,
ein
gemeinsames
Kontrollverhältnis
oder
durch
eine
wesentliche
direkte
oder
indirekte
Beteiligung
verbunden
sind
,
die
Portfolios
von
AIF
verwalten
,
deren
verwaltete
Vermögenswerte
insgesamt
nicht
über
einen
Schwellenwert
von
500
Mio
.
EUR
hinausgehen
,
wenn
die
Portfolios
dieser
AIF
aus
nicht
hebelfinanzierten
AIF
bestehen
,
die
für
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
nach
der
Tätigung
der
ersten
Anlage
in
jeden
dieser
AIF
keine
Rücknahmerechte
ausüben
dürfen
. [EU]
Los
GFIA
que
,
directa
o
indirectamente
, a
través
de
una
empresa
con
la
que
el
GFIA
esté
relacionado
por
motivos
de
gestión
o
control
común
, o
por
una
participación
directa
o
indirecta
sustancial
,
gestionen
carteras
de
FIA
cuyos
activos
gestionados
no
rebasen
en
total
un
umbral
de
500
millones
EUR
,
cuando
las
carteras
de
los
FIA
consistan
en
FIA
que
no
estén
apalancados
y
no
tengan
derechos
de
reembolso
que
puedan
ejercerse
durante
un
período
de
cinco
años
después
de
la
fecha
de
inversión
inicial
en
cada
FIA
.
"Aktueller
Marktwert
(
Current
Market
Value
,
CMV
)"
ist
für
die
Zwecke
das
Teils
5
der
Nettomarktwert
des
in
einem
Netting-Satz
enthaltenen
Portfolios
der
mit
einer
Gegenpartei
bestehenden
Geschäfte
. [EU]
A
efectos
de
la
parte
5,
el
valor
actual
de
mercado
(VAM)
hace
referencia
al
valor
neto
de
mercado
de
la
cartera
de
operaciones
que
figuran
en
el
conjunto
de
operaciones
compensables
con
una
contraparte
.
Alle
anderen
Einheiten
des
HRE-Konzerns
müssen
ihre
Geschäftstätigkeit
einstellen
und
ihre
Portfolios
ablaufen
lassen
;
dies
gilt
insbesondere
für
die
Geschäftsfelder
"Infrastructure
Finance"
,
"Capital
Markets
&
Asset
Management"
und
Staatsfinanzierung
. [EU]
Todas
las
demás
entidades
del
grupo
HRE
deben
detener
su
actividad
comercial
y
liquidar
sus
carteras
,
especialmente
las
áreas
de
financiación
de
infraestructuras
,
de
mercados
de
capital
y
gestión
de
activos
y
de
financiación
del
sector
público
.
Allerdings
geht
der
Staat
mit
Entlastungsmaßnahmen
für
Portfolios
wertgeminderter
Aktiva
generell
ein
größeres
Risiko
ein
,
und
dies
ohne
direkten
Beitrag
aus
den
anderen
ertragswirksamen
Tätigkeiten
und
Fonds
und
über
seine
mögliche
Beteiligung
an
der
Bank
hinaus
. [EU]
No
obstante
,
por
lo
general
con
las
primeras
el
Estado
asume
un
mayor
riesgo
,
relacionado
con
una
cartera
concreta
de
activos
deteriorados
,
sin
contribución
directa
de
otros
fondos
y
actividades
generadores
de
ingresos
del
banco
, y
más
allá
de
su
posible
participación
en
el
mismo
.
Als
Vergütung
für
die
Kreditabsicherung
erhielt
der
niederländische
Staat
eine
Jahresgebühr
von
51
,5
Basispunkten
(
berechnet
als
Prozentsatz
des
Wertes
des
Portfolios
zu
Beginn
des
Referenzzeitraums
). [EU]
Como
remuneración
de
la
protección
crediticia
,
el
Estado
neerlandés
recibió
una
comisión
anual
de
51
,5
puntos
básicos
(calculados
como
porcentaje
del
valor
de
la
cartera
al
principio
de
cada
período
de
referencia
).
andere
von
der
Verwaltungsgesellschaft
verwaltete
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
,
einschließlich
Portfolios
,
mit
deren
Verwaltung
sie
Dritte
beauftragt
hat
,
nicht
jedoch
Portfolios
,
die
sie
selbst
im
Auftrage
Dritter
verwaltet
[EU]
otros
organismos
de
inversión
colectiva
administrados
por
la
sociedad
de
gestión
,
incluidas
las
carteras
cuya
gestión
haya
delegado
,
pero
no
las
carteras
que
esté
administrando
por
delegación
Angesicht
des
beträchtlichen
Umfangs
und
der
Zusammensetzung
des
abgeschirmten
Portfolios
([60-80] %
des
Portfolios
bestehen
aus
Krediten
)
ist
die
Bestimmung
seines
Marktwerts
schwierig
. [EU]
Dado
el
considerable
tamaño
y
la
composición
de
la
cartera
cubierta
(el [60-80] %
de
los
activos
cubiertos
son
préstamos
),
la
cuantificación
de
su
valor
de
mercado
es
difícil
.
Angesichts
der
Größe
des
Portfolios
setzte
Holm
die
Wertminderung
in
diesem
Zusammenhang
mit
30
Mio
.
NOK
, d. h.
im
Bereich
von
4 %
des
geschätzten
Werts
des
Portfolios
,
an
. [EU]
Vista
en
relación
con
el
tamaño
de
la
cartera
,
Holm
estimó
esta
deducción
en
30
millones
NOK
,
lo
que
equivale
aproximadamente
al
4 %
del
valor
calculado
.
Anhand
dieser
Grundsätze
sollten
die
Verwaltungsgesellschaften
bewerten
können
,
mit
welchen
Risiken
die
Positionen
der
von
ihnen
verwalteten
Portfolios
verbunden
sind
und
in
welchem
Umfang
diese
Einzelrisiken
zum
Gesamtrisikoprofil
des
Portfolios
beitragen
. [EU]
Gracias
a
ella
,
las
sociedades
de
gestión
han
de
poder
evaluar
los
riesgos
que
entrañen
las
posiciones
tomadas
dentro
de
las
carteras
por
ellas
gestionadas
,
así
como
la
contribución
de
esos
riesgos
al
perfil
global
de
riesgos
de
cada
cartera
.
Art
der
Tests
,
die
für
verschiedene
Kategorien
von
Finanzinstrumenten
und
Portfolios
durchzuführen
sind
[EU]
El
tipo
de
pruebas
que
se
realizarán
para
las
diferentes
categorías
de
instrumentos
financieros
y
carteras
Art
und
Beträge
börsengehandelter
Beteiligungspositionen
,
Privater
Beteiligungspositionen
in
hinreichend
diversifizierten
Portfolios
und
sonstigen
Beteiligungspositionen
[EU]
Los
tipos
,
la
naturaleza
y
los
importes
de
las
exposiciones
en
participaciones
negociables
,
en
participaciones
accionariales
sin
cotización
oficial
en
carteras
suficientemente
diversificadas
, y
otras
exposiciones
Auf
der
Angebotsseite
stellt
das
neue
gasbefeuerte
Kraftwerk
(
"TER"
)
eine
bedeutsame
Erweiterung
des
EDP-
Portfolios
dar
. [EU]
Respecto
al
suministro
,
la
adición
de
la
nueva
central
de
EDP
alimentada
con
gas
(TER)
es
significativa
en
su
cartera
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Portfolios":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners